amsn_lang_version 2
about Om
accept Aksepter
acceptfile Aksepter fil $1, strrelse $2? filen vil lagres i $3
actions Hendelser
activeautoupdate Aktiv auto-oppdatering
add Legg til
addacontact Legg til en kontakt
addedyou $1 ($2) har lagt deg til sin kontaktliste
addprofile Legg til en profil
addprofiledesc Skriv inn e-postadressen for profilen du vil opprette. \nInnlogginger med profiler lar deg ha forskjellige konfigurasjoner for hver e-postadresse.\nUten profiler kan du ikke bruke "historie", "alarmer" eller "husk passord"-funksjonene.
addstate Legg til ny
addto Legg til i $1
addtocontacts Legg til kontaktliste
addtoo Legg til denne personen i kontaktlisten
admincontacts Administrer kontakter
admingroups Administrer grupper
advanced Avansert
advancedprefs Konfigurasjon av avanserte alternativer
adverts Reklame
alarmonconnect Aktiver alarm nr en bruker logger p
alarmondisconnect Aktiver alarm nr en bruker logger av
alarmonmsg Aktiver alarm nr en bruker sender deg en melding
alarmonstatus Akiver alarm nr en bruker endrer status
alarmpref Alarminnstillinger for bruker
alarms Alarmer
alarmstatus Skru alarm av eller p for denne brukeren
allfiles Alle filer
allowallbutbl La alle utenom blokkerte brukere kontakte meg
allowbadwords Sl av sensur av kallenavn
allowlist Tillatelsesliste (TL):
allowonlyinal La kun godkjente brukere kontakte meg
allowseen La denne personen se meg nr jeg er tilkoblet og kontakte meg
allprofilesinuse Alle eksisterende profiler er i bruk
animatedemoticon Dette uttrykksikonet er animert
animatedsmileys Bruk animerte smilefjes
animatenotify Animert varselvindu
appearance Tilgjengelighet
appearoff Se ut som jeg er frakoblet
areacode Retningsnummer
aretyping $1 skriver en melding
author Forfatter
autoaccepted Filoverfring aksepteres automatisk
autoacceptft Aksepter filoverfringsforesprsler automatisk
autoaway Vis meg som "borte" om jeg har vrt inaktiv i
autocheckver Sjekk automatisk etter nyere versjon i oppstarten
autoconnect Koble til nr aMSN startes
autoconnect2 Log inn automatisk nr aMSN startes
autodetectip Automatisk gjenkjenning av IP-adresse
autohotmaillog Auto Hotmail-innlogging
autoidle Automatisk g "ingen aktivitet"
autoip Automatisk IP
automessage Autobeskjeder
autonoact Vis meg med status "ingen aktivitet" om jeg ikke er aktiv etter
avoidseen Hindre denne personen i  se nr jeg er tilkoblet og kontakte meg
away Borte
awaymsg1 Spr etter borte-melding hver gang jeg gr som "borte", "straks tilbake" eller "opptatt"
awaymsg2 Aldri spr, bruk alltid borte-meldingen under
baduserpass Feil brukernavn eller passord
bgcolor Skift aMSNs bakgrunnsfarge
blankdirect La st tom for direkte tilkobling
block Blokker
blocked Blokkert
blockedyougroup Vis en seperat gruppe for folk som har blokkert deg
blocking Blokkering
blockinter1 Nr statusen din er tilkoblet, sjekk hvert
blockinter2 sekund, eller sjekk hvert:
blockinter3 hvert
blockinter4 sekund.
blocklist Blokkeringsliste (BL)
blockmessage Disse personene er tilkoblet, men har blokkert deg
blockusers Brukere som sjekkes p en gang
broughtby Gitt til deg av flgende utviklere
browse Bla gjennom
browser Nettleser
browserexample ( \$url vil bli erstattet med adressen). F.eks: mozilla \$url
busy Opptatt
cachedpics $1 lagrede bilder
cancel Avbryt
cannotdeleteprofile Kan ikke slette profilen, den ser ut til \n allerede vre i bruk av en annen aMSN-sesjon
cantexec Kan ikke kjre program $1, sjekk innstillingene
cantremoveothers Kan ikke fjerne "andre"-gruppen
casesensitive Skill mellom store og sm bokstaver
cfgalarm Konfiguer/legg til/fjern alarm
cfgalarmall Konfigurer/legg til/fjern global alarm
change Endre
changecustomstate Bytt til
changedisplaypic Endre personlig bilde
changefont Skift skrifttype
changeglobnick Endre globalt kallenavn
changenick Endre kallenavn
changesize Endre strrelse
changestate $1 har endret status til $2
charscounter Teller skrevne bokstaver i samtalevinduet
chat Samtale
chatack Aksepterer samtale fra
chatmaxmin Nr en kontakt pner en samtale med meg, vil jeg at den skal vre:
chatreq Foresprsel om samtale
chatsmileys Samtaleikoner (smilefjes)
chatsmileys2 Vis uttrykksikoner og smilefjes i samtalevinduer
checkblocking Sjekk konstant om noen blokkerer meg
checkemail Vis e-postvarslingslinje (innboks) i kontaktlisten
checkfilman Sjekk filebehandleren i innstillingene
checkingver Ser etter nyere versjon
checkonfln Sjekk om en bruker har blokkert deg nr han logger av
checkver Se etter nyere versjon
choosearq Velg systemarkitektur
choosebasefont Velg skrifttype
choosebgcolor Velg bakgrunnsfarge
choosecontact Velg en kontakt fra listen
choosefontcolor Velg skriftfarge
chooseskin Velg hvilket utseende du vil bruke
ch_to_state Skift til ny tilstand
clear Fjern
clearlog Slett logg
clearlog2 Slett historien for alle kontaktene dine
clearlog3 Slett alle loggene
clicktologin Klikk her for  logge inn
clientcaps Send x-clientcaps-pakke til andre klienter
clientname Klientnavn
close Lukk
closed Samtale med $1 ble lukket p grunn av inaktivitet
closingdocks Lukkeknappen minimerer vinduet
command Kommando
commandstatus Utfr kommando
configure Konfigurer
confirm Er du sikker?
confirmbl Er du sikker p at du vil blokkere denne kontakten?
confirmdelete Er du sikker p at du vil slette $1?
confirmdg Er du sikker p at du vil slette denne gruppen?
confirmdu Er du sikker p at du vil slette denne brukeren?
confirmeg Er du sikker p at du vil tmme denne gruppen?
confirmpurge All lagrede bilder av andre kontakter (ikke ditt bilde) vil bli slettet. Er du sikker?
confirmrfl Er du sikker p at du vil slette denne brukeren fra denne gruppen?
connected Du er n tilkoblet
connectedwith Koblet til $1
connecterror Feil ved tilkobling til tjeneren
connecting Kobler til
connection Tilkobling
connectionlost Frakoblet: Tilkobling til tjeneren ble lukket
contact kontakt
contactadded Kontakten er lagt til
contactdoesnotexist Kontakten eksisterer ikke!
contactlist Kontaktliste (KL):
continuously Kontinuerlig
conversationwith $1 brukere i samtalen
convertexplain Filstien til CONVERT-programfilen, fra ImageMagick (kreves for bilder av kontakter).\n La st tom hvis CONVERT er i filstien.
copy Kopir
copytogroup Kopir til gruppe
corruptconfig Konfigurasjonsfilen er delagt - lag en ny. Den gamle filen blir lagret til $1. Vr vennlig  send den til oss slik at vi kan sjekke hva som er galt.
corruptstates Den tilpassede tilstandsinnstillingen er delagt - opprett en ny. Den gamle filen vil bli lagret til $1. Vr vennlig  send den til oss, slik at vi kan sjekke hva som gikk galt.
countrycode Min lands- og regionkode
cprofile Opprett profil
created Opprettet
credits Bidragsytere
currentdate Dagens dato
currentlanguage Dette er sprket du bruker
custnotifymsg Informer meg nr en samtalemeding mottas
custnotifyoffline Informer meg nr denne kontakten kobler fra
custnotifyonline Informer meg nr denne kontakten kobler til
custnotifystatus Informer meg nr denne kontakten endrer status
customcolor Egendefinert farge
custom_edit Rediger et egendefinert uttrykksikon
custom_new Legg til et ny egendefinert uttrykksikon
customnick Egendefinert kallenavn
customstyle Egendefinert stil
cut Klipp ut
date Dato
dateformat Endre datoformat
day Dag
days Dager
dcprofile Ikke opprett profil
default Standardkonfigurasjon
defaultloginradio Logg inn med standardkonfigurasjonen
defchatwinsize Standard strrelse p pratevinduer (XSTRRELSExYSTRRELSE)
delete Slett
deleteall Slett alle
deletecustomstate Fjern egendefinerte tilstander
delimiters Tidsstempelavgrensning
deliverfail Det var problemer med  levere flgende melding
delprofile Slett profil
delprofile2 Velg hvilken profil du vil fjerne
description Beskrivelse
directconnection Direkte tilkobling til internett (bruker port 1863)
disabled Deaktivert
disableprofiles Sl av profiler (Nyttig for nettkafeer eller offentlig steder)
disablessl Deaktiver SSL
disableuserfonts Ignorer andre brukeres skrifttyper i samtaler, og bruk din egen
disconnect $1 har koblet fra.
disconnectedfrom Koblet fra $1
displaychat Vis tekstvalg
displayeventconnect Vis nr kontakter kobler til
displayeventdisconnect Vis nr brukere kobler fra
displayeventemail Vis nr e-post mottas
displayeventstate Vis nr kontakter endrer status
displayp4context Vis P4-kontekstfeltsinnhold som avsender
displaypic Vis bilde
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk Gnome-dokk
docking Dokking
dockingoff Dokking av
dockkde KDE-dokk
dontdownload Ikke last ned TLS, jeg vil installere det selv
dontshow Ikke vis
download Last ned
downloadingtls Laster ned TLS-modul fra:\n $1
edit Rediger
editcustomstate Rediger tilpasset tilstand
editnewstate Ny personlig autobeskjed-status
editprofile Rediger profil
editstate Rediger eksisterende autobeskjed-status
editvalue Rediger verdi
email E-post
emailsinlist Vis e-post i stedet for kallenavn i kontaktlisten
emotisounds Spill av lyder for visse uttrykksikoner
emptygroup Tm gruppe
enabled Aktivert
enableproxy Bruk proxy
enableremote Aktiver fjernkontrollering
enablesound Spill av lyd
encoding Velg koding
encoding2 Endre tegnkoding
entercontactemail Oppgi kontaktens e-postadresse
enterfilename Vennligst oppgi et filnavn
enternick Oppgi nytt kallenavn
errortls Problemer med installasjon av TLS-modul:
eventhistory Vis hendelseshistorie
examples Eksempler
exitamsn Er du sikker p at du vil avslutte?
extras Ekstra tjenester
failed Feilet
faileddelete Sletting feilet
faileddeleteperso Dette bildet kan ikke slettes fordi det ikke er en personlig bilde-fil. Kun bilder som tilhrer din personlige profil kan slettes p denne mten.
faq FAQ (Ofte Stilte Sprsml)
file Fil
filedoesnotexist Filen eksisterer ikke
fileman Filhndterer
filemanexample ( \$location vil bli byttet ut med mappeny) F.eks: nautilus \$location
filename Filnavn
filenotwritable Denne filen kan ikke slettes
filetransfer Filoverfring
filetransfercancelled Filoverfringen ble avbrutt
filetransfercomplete Filoverfringen er fullfrt
filters Filtere
filtersx Valg av Filtere
followtext Bla nedover nr ny tekst blir skrevet inn
friendlyname Kallenavn
ftaccepted Sending av fil akseptert
ftacceptedby $1 aksepterte invitasjonen til filoverfring av '$2'.
ftaccepting Aksepterer invitasjon til filoverfring
ftautoclose Lukk vinduet nr filoverfringen er fullfrt
ftconnecterror Feil under tilkobling til vert
ftconnecting Kobler til $1 port $2
ftconnectionlost Forbindelsen med verten ble brutt
ftgotinvitation $1 vil sende deg '$2' ($3 bytes). Den vil bli lagret i mappen $4. nsker du  motta filen?
ftportpref pner port for filoverfring
ftrejected Sending av fil avsltt
ftrejectedby $1 avviste filoverfring av $2.
ftsendinvitation Filoverfring for fil '$2' ($3 bytes) har blitt sendt til $1.
fullcontactlist Beklager, men kontaktlisten din er full. Du m fjerne noen gamle kontakter for  kunne legge inn nye.
getdisppic Aktiver mottak av personlige bilder fra andre brukere
globalnicktitle Globalt Kallenavn
globaloverride Globale kallenavnsmnster skal overstyre egendefinerte kallenavn
gonelunch Ute til lunsj
group Gruppe
groupadd Legg til en gruppe
groupdelete Slett en gruppe
groupexists Gruppen eksisterer allerede
groupmissing Finner ikke gruppen
groupnewname Nytt navn
groupnotempty Gruppen er ikke tom!
groupoldname Gammelt navn
grouprename Gi nytt navn til en gruppe
groups Grupper
groupunknown Ukjent gruppe
handle Handle
help Hjelp
helpcontents Hjelp innhold
hidedisplaypic Skjul personlig bilde
hiden Skjul uttrykksikonet fra smiljefjesmenyen
hidewindow Skjul vindu
history Vis historie
home Hjem
httpconnection Koble til via HTTP (bruker HTTP via port 80)
hybrid Hybridmodus
ident Identifiserer
identity Identitet
imagefiles Bildefiler
inbox Innboks
insertsmiley Sett inn uttrykksikon eller smilefjes
installconvert Du m installere ImageMagick (konverteringsprogramvare) for  kunne bruke kameratikoner og egendefinerte uttrykksikoner. Du kan laste ned binrfilene for ditt operativsystem her: ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/. Har du allerede ImageMagick, s er dette en feil, og vi setter pris p om du kan rapportere den til oss. Denne muligheten vil n bli deaktivert, men du kan skru dem p fra "innstillinger" senere om du installerer ImageMagick.
internalerror Feil (Internal Server Error)
invalidfile Filen $2 skrevet i feltet "$1" eksisterer ikke, eller er ikke lesbar
invalidfile2 Filen $1 kunne ikke lagres, sjekk at du har de ndvendige tilganger.
invalidgroup Ugyldig gruppe
invalidpic Den oppgitte bildefilen eksisterer ikke
invalidpicsize Dette bildet er for stort - vennligst velg et som er mindre
invalidsound Den oppgitte lydfilen eksisterer ikke
invalidusername Ugyldig brukernavn
invitationcancelled Invitasjonen ble avbrutt
invite Inviter
ipaddress IP-addresse
ipdetect F korrekt IP for filoverfring over HTTP
ircstyle IRC-aktige samtaler
istyping $1 skriver en beskjed
joins $1 blir med i samtalen
justonce Kun en gang
keepalive Hold forbindelsen (Keepalive (NAT))
keeplog Behold samtalelogger
keeplog2 Logg alle samtaler inn i aMSNs historie
language Sprk
language_manager Sprkhndterer
lastlogin Siste innlogging
lastlogout Siste utlogging
lastmsgedme Siste melding
lastmsgtime Siste melding ble mottatt: $1
lastseen Siste gang sett plogget
lclosedwin $1 har lukket samtalevinduet med $2
lconftopriv Konferanse endret til privat samtale med $1
lconvstarted Samtale startet med $1
leaveblankforhotmail La st tom for  bruke Hotmail
leavejoinsinchat Vis "blir med i samtalen / forlater samtalen"-meldinger i samtalevinduet
leaves $1 forlater samtalen
lenteredconf $1 har blitt med i konferanse med $2
lineflushlog Fjern loggfiler etter hver linje
linprivate PRIVAT
listeningon Lytter til port $1
listsmileys Vis alle smilefjes
listsmileys2 Vis uttrykksikoner og smilefjes i aMSNs kontaktliste
ljoinedconf $1 har blitt med i konferansen
lleftconf $1 har forlatt konferansen
load Laste
loadcontacts Last inn kontaktliste
logbigger Ingen grense for hver kontakts loggfilstrrelse
logeventconnect Loggfr tilkoblinger
logeventdisconnect Loggfr frakoblinger
logeventemail Loggfr nr en e-post mottas
logeventstate Loggfr endringer av status
logfandexp Loggfilstrelse og sletting av historie
loggedotherlocation Frakoblet, logget inn et annet sted
loggingin Logger inn
login Logg inn
loginas Logg inn som
loging Logging
logolder Logg kun samtaler fra de siste
logout Logg ut
logsbydate Sorter logger p dato
logsin har nettopp logget inn
logsmileys Vis uttrykksikoner og smilefjes i aMSNs historie-vindu
logsout har akkurat koblet fra
longnick Ditt kallenavn er lengre enn 130 tegn. Dette er ikke stttet av MSN-protokollen. Er du sikker p at du nsker  beholde kallenavnet?
longp4c Ditt vennenavn er lengre enn 130 tegn. Vennenavnet som vil vises p den offisielle MSN-klienten er $1. Er du sikker p at du nsker  beholde vennenavnet?
lprivtoconf Endret status for privat samtale med $1 til konferanse
luclosedwin Du har lukket samtalevinduet med $1
mailer E-postklient
mailerexample ( \$recipient = Recipient ) La st blank for  bruke Hotmail
maintenance Serveren stenges p grunn av vedlikehold om $1 minutter
maximised Maksimert
minimised Minimert
mins minutter
mobile Mobil
mobilegrp1 Mobil gruppe
mobilegrp2 Sett brukere inn i "Mobilgruppen" nr de er frakoblet (og sortert etter status)
modified Modifisert
month Mned
morepersonal Flere statuser
move Flytt
movetogroup Flytt til gruppe
msg Beskjed
msgflicker Om samtalevinduet ikke er i fokus, la tittelfeltet til samtalevinduet blinke om det kommer inn meldinger
msgmaxmin Nr en ny melding ankommer, nsker jeg at den skal vre:
msgmode Velg hvordan du nsker  behandle flere samtalevinduer:
msn aMSN
msnstyle MSN-aktige samtaler
mustrestart Du m starte programmet p nytt for  aktivere endringene
myfriendlyname Mitt samtalenavn
myhomephone Telefonnummer - Hjem
mymobilephone Telefonnummer - Mobil
mynick Mitt kallenavn
mypic Mitt personlige bilde:
mystatus Min status
myworkphone Telefonnummer - Arbeid
name Navn
natip IP-sporing via webside
natkeepalive Om du har problemer med hyppig frakobling, velg denne opsjonen.
needonline Det ser ut til at du fremdeles er frakoblet.
never Aldri
new_ft_protocol Bruk ny filoverfringsprotokoll(noen problemer gjenstr)
newmail $1 nye meldinger i innboksen
newmailfolder Du har $1 nye meldinger i andre Hotmail-mapper
newmailfrom Ny e-post fra $1 ($2)
newmailfromother Ny e-post i annen mappe fra $1 ($2)
newmsg Ny melding
newstate Legg til egendefinert status
newveravailable Nyere versjon $1 tilgjengelig for nedlasting
next Neste
nick Kallenavn
no Nei
noactivity Ingen aktivitet
nodataavailable Ingen data tilgjengelig for $1
nogap Ikke noe tomrom mellom gruppene
nogroup Ingen gruppe
nologfile Det finnes ingen loggfil for $1
noneavailable Ingen tilgjengelig
nonewmail Ingen nye meldinger i innboksen
nonewver Det er ingen nye versjoner tilgjengelig for nedlasting
nopic Ikke noe bilde
noprofileexists Det finnes for yeblikket ingen profiler, \n du m opprette en profil om du nsker hurtig-innlogging.
normal Normal
noskins Finner ikke standardutseende i skins/-katalogen. Kan ikke starte aMSN
nosystemtray System tray er ikke tilgjengelig
notificationserver Frste MSN-tjener (MSN Messenger-tjener)
notify gi beskjed
notify1 Bruk visningsvindu nr en kontakt logger p
notify1_5 Bruk visningsvindu nr en kontakt logger av
notify1_75 Bruk visningsvindu nr en kontakt endrer status
notify2 Bruk visningsvindu nr du mottar en ny melding
notify3 Bruk visningsvindu nr du mottar en ny e-post
notify4 Informer meg nr nye e-poster mottas i andre mapper
notifyoffset Endre posisjonen for visningsvindu
notifytimeout Millisekunder fr informasjonvindu forsvinner
notifytyping Send melding til andre brukere nr du skriver
notifywin Visningsvindu
notinlist Du er ikke p hans/hennes kontaktliste
notls MSN-protokoll 9 krever pakken TLS. Det ser ikke ut til at TLS har blitt installert p denne maskinen. Om TLS er installert, s br stien til bibliotekfilene spesifiseres i innstillingene (eksempelvis: /opt/tls/lib). \n \n Du kan laste ned TLS fra: http://tls.sf.net.
nousersinsession Ingen brukere i sesjonen
nudge $1 vil ha din oppmerksomhet
offline Frakoblet
ok OK
onenewmail 1 ny melding i Innboksen
online Tilkoblet
onphone I telefonen
opendir pne mappe
openfile pne
openreceived pne mottatte filer
options Alternativer
ordercontactsby Sorter kontakter etter
ordergroupsby Sorter gruppene etter
original Orginal
other Andre
others Andre
p4contextprefix Prefiks P4-Context avsendere med denne strengen
pager Personsker
pass Passord
paste Lim inn
personal Personlig
phone Telefon
phones Telefonnummre
picbrowser Personlige bilder
picfile Bilde for alarm (GIF < 500 x 500)
picstatus Skru av eller p bildealarm
playing Spiller: $1
pluginselector Velg tilleggsprogramvare
port Port
prefalerts Oversikt over mine hendelsesalarmer og -lyder
prefapps Applikasjoner
prefawaymsg Min borte-melding
prefblock1 Sjekk ved frakobling
prefblock2 Sjekk konstant
prefblock3 "Du har blitt blokkert av" gruppe
prefconnection Tilkoblingsinnstillinger
prefemotic Uttrykksikoner og smilefjes
preferences Innstillinger
preffont Min meldingstekst
preffont2 Endre min meldingstekst og strrelse
preffont3 Endre aMSNs skrift og strrelse
prefft Filoverfrings- p2p- og NAT-innstillinger
preflibs Bibliotekkataloger
preflog1 Historie og Logg-innstillinger
preflogevent Min hendelseshistorie
preflook aMSNs utseende-innstillinger
prefmsging Meldingsinnstillinger
prefname Mitt kallenavn
prefphone Mine telefonnummer
prefphone2 Skriv inn telefonnummerene som du vil at personer \n p din tillatte-liste skal se\n
prefprivacy Min tillatt- og blokkeringsliste
prefprivacy2 Min kontakt- og reversliste
prefprofile Min offentlige profil
prefprofile2 Opprett eller modifiser min offentlige profil \n(beskrivelse av meg selv som andre kan se)
prefprofile3 aMSNs brukerkonfigurasjonsprofil
prefproxy Mine proxyinnstillinger
prefremote Fjerninnloggingsinnstillinger
prefsession Min innkobling og status
prefshared Delte forbindelse (kun for NAT)
prefsound Lyder
preview Forhndsvisning
privacy Personvern
profiledconfig Profilkonfigurasjon
profileexists Du kan ikke opprette en profil med denne adressen \n fordi det allerede finnes en profil for adressen. Velg en annen adresse.
profileinuse Denne profilen blir brukt av en annen aMSN-sesjon. Vennligst velg en annen profil.
profileloginradio Logg inn med en eksisterende profil
profiles Profiler
properties Egenskaper
proxy Jeg er bak en proxytjener (HTTP eller SOCK5)
proxyconf Proxy-konfigurasjon
proxyconfhttp HTTP proxysttte-konfigurasjon
proxyconnection Jeg kobler til internett via en proxytjener
publishphones Publiser mine telefonnummre
purge Tm
raised pnet
readonlymsgbox Filoverfringen har blitt avbrudt p grunn av at du kun har lese-tilgang til katalogen filen skal lagres i. Endre rettighetene p katalogen.
readonlywarn ADVARSEL: Filen vil mest sannsynlig IKKE bli lagret ettersom katalogen den skal lagres til ser ut til  vre skrivebeskyttet. Vennligst srg for at det er satt riktige tilganger p katalogen fr du overfrer filer.
receivedbytes Mottatt $1 av $2 bytes
receiveddir Katalog for mottatte filer
receivefile Motta fil
recentmsg Forhindre at et samtalevindu blir lukket umiddelbart etter at en ny melding har kommet
reconnect Venter p at $1 skal koble til p nytt
reconnect2 Koble til p nytt ved ufrivillig frakobling
reconnecting Kobler til tjeneren p nytt
reject Avsl
rememberpass Husk passord
removeempty Fjern tomme grupper fra kontaktlisten
removefromlist Fjern fra listen
rename Gi nytt navn
required_version Kan ikke laste inpluggingsprogrammet, det krever aMSN versjon $1, eller nyere
reversed Reversert
reverselist Reversert liste (RL):
rightback Straks tilbake
save Lagre
saveas Lagre som
savechatwinsize Lage samtalevindustrrelse som ny standard om du endrer strrelsen
savecontacts Lagre kontaktliste
savetofile Lagre til fil
says $1 sier
sbcon Kobler til koblingstavle
selectplugins Vennligst velg tilleggsprogramvare som du nsker  bruke
selectskin Velg et utseende fra listen
send Send
sendfile Send fil
sendmail Send e-post
sendmsg Send beskjed
sentbytes Sendt $1 av $2 bytes
server Tjener
serverbusy Tjeneren er opptatt
servergoingdown Frakoblet: Tjeneren gr ned
serverunavailable Tjeneren er utilgjengelig
session Sesjon
showbanner Vis aMSN's banner
showblockedlist Vis liste over brukere som har blokkert deg
showcachedpics Vis lagrede personlige bilder
showdisplaypic Vis personlig bilde
showdisplaypic2 Vis personlig bilde som standard nr et samtalevindu blir pnet
showmypic Mitt personlige bilde
shownotify Bruk visningsvinduet ved enkelte hendelser
showuserpic $1s personlige bilde
skin Utseende
skinselector Velg Utseende
smileconfig Egendefinert uttrykksikonkonfigurasjon
smilefile Filnavn for uttrykksikon
smileintro Vennligst fyll ut de pkrevde felt for  lage et nytt egendefinert uttrykksikon (se FAQ for hjelp)
smileintro2 Vennligst fyll ut de pkrevde felt for  editere dette uttrykksikonet (se FAQ for hjelp)
sngdblclick Enkeltklikk for  pne et nytt meldingsvindu
sound Hendelseslyd
sound2 Spill av lyder nr personer logger inn eller sender meg en melding
soundactive Spill av en lyd nr det kommer inn meldinger i aktive samtalevinduer
soundcommand Dette er kommando for  spille av en lyd (eksempelvis: esdplay)
soundexample ( \$sound = Sound file to be played) Eksempelvis: esdplay \$sound
soundfile Handlingslyd
soundfiles Lydfiler
soundloop lydloop
soundserver Lokal lydtjener (Eksempelvis ALSA)
soundstatus Skru av eller p alarm
sourcecode Kildekode (krever kompilering og installasjon)
splashstart Start
sslwarning ADVARSEL!! Ved  deaktivere SSL deaktiverer du krypteringen, slikt at passordet ditt vil bli sendt som ren tekst over internett. Br kun brukes i ndstilfeller.
startoffline Start frakoblet
startoffline2 Koble til markert som "frakoblet" (anonym tilkobling)
startontray Start aMSN p system tray alene
state Jeg vil ha status som
stateautomsg Automatisk melding
statechange Endret status til
stateedittext Vennligst utfr endringer i de feltene du nsker \n og trykk lagre
stateinfo Personlig (egendefinert) status-konfigurasjon
statename Navn p den personlige (egendefinerte) statusen
statenewtext Vennligst fyll inn den ndvendige informasjonen for  lage \n din nye personlige (egendefinerte) status og trykk lagre
statenick Egendefinert kallenavn (la st blank for  ikke gjre endringer)
status Status
stopalarm Stans alarm
storenickname Returner til opprinnelig kallenavn etter en egendefinert status med egetdefinert kallenavn
strictfonts Bruk kun en fonttype i alle sammenhenger (statuslinjer m.m.)
style Stil
stylechat Samme utseende som samtaler
stylehist aMSNs historie-utseende
stylelog Velg hvilke format du vil vise historie-loggen i
subject Emne
subjectrequired Emne pkrevd
syntaxerror Syntaksfeil
tabbed Vis vinduer som faneark
temp_state Ikke lagre (Midlertidig endring, vil ikke bli lagret nr du lukker aMSN)
textsize Skriftstrrelse
timeremaining Tid gjennstr
timestamps Aktiver tidsvisning i samtalevinduer
title aMSN
tkerror TK har forrsaket en feil, vennligst rapporter dette. Send filen $1 til amsn-bugs@lists.sf.net
tlsdowncompleted Filen $1 er lastet ned til katalog $2. Du m pakke den opp, bygge den (om du lastet ned kildekoden) og deretter installere det i $3
tlsexplain Kataloger hvor tcl-TLS-modulene ligger. Om aMSN ikke finner tcl-TLS-modulene, vennligst spesifiser stien.\n Dette er pkrevd for SSL-autentisering.
tlsinstall TLS-modul - installasjonsveiledning
tlsinstallexp aMSN bruker n MSNP9, som krever bruk av en sikker\n forbindelse ved hjelp av SSL. For  kunne bruke SSL, s behver aMSN en modul som kalles TLS,\n som ikke ser ut til  vre installert p systemet. Denne installasjonsveiledningen\n vil hjelpe deg med  laste ned og installere TLS. Vennligst velg ditt operativsystem, slikt at\n den automatisk nedlastningen begynner.
tlsinstcompleted TLS-modulen er n installert, og du skal vre i stand til  bruke MSNP9.\n Om dette ikke fungerer, s er det mulig at du ikke valgte riktig operativsystem, eller at den\n kompilerte modulen ikke er stttet for ditt system.
to Til
today I dag
tools Verkty
tooltips Aktiver hjelpefunksjon (tooltips)
transnotexists Den forespurte filen har ikke enda blitt oversatt til dette sprket
traynotcompiled Sttte for system tray-ikon er ikke kompilert. Vennligst les plugins/traydoc
triggers Tekstmarkering
truncatenames1 Forkort kallenavn lengre enn vindusbreddene i kontaktlisten og vindunavn
truncatenames2 Forkort kallenavn lengre enn vindusbredden i samtalevinduet
truncatenicks Forkort kallenavn lengre enn vindusbredden
twonewmail $1 nye meldinger i innboksen
unblock ta bort blokkering
unknown Ukjent
uoffline Frakoblet
uonline Tilkoblet
update Oppdater
useother Bruk et annet program
user Bruker
useralreadyonlist Brukeren er allerede i kontaktlisten
userblocked Brukeren er koblet til, men har blokkert deg
userdata Brukerinformasjon
usernotonline Brukeren er ikke koblet til
userproperties Egenskaper for bruker $1
useryourself Du kan ikke snakke med deg selv
usesnack Bruk Snack-biblioteket (Tcl's innebygde)
verifyblocked Se etter folk som blokkerer deg
version Versjon
view Vis
viewcontactsby Vis kontakter med
viewprofile Vis profil
webcaminvite $1 inviterte deg til  starte en webkamerakt, men aMSN sttter ikke denne funksjonen
willjoin Venter $1 blir med i samtalen
winkreceived Du har mottatt et Wink fra $1. Denne funksjonen stttes for yeblikket ikke av aMSN.
work Arbeid
wrongfields "$1", "$2" og/eller "$3" feltene er ikke gyldig
wrongprofileversion Feil profilkonfigurasjon eller filversion. For  fikse dette, vennligst slett mappen $1, eller oppdater aMSN
xmmscurrent Vis gjeldende sangtittel
xmmserr Ingenting blir spillt, eller s har du ikke installert xmms-infopipe.
xmmssend Send gjeldende sang
xoffset X-koordinat
year r
yes Ja
yesblock Ja og blokker
yesterday I gr
yoffset Y-koordinat
youblocked Du har blitt blokkert av
yousay Du sier
youwant Du vil
aboutamsn Om Alvaro's Messenger
agotinvitation Mottok lydinvitasjon fra $1
allmonths Alle mneder
allow_sms Tillat brukere  kontakte meg p min mobile MSN enhet.
askeachtime Spr hver gang
askwebcam Spr denne brukeren om  sende hans/hennes webkamera
avaccepted Videokonferanse akseptert
avcanceled Videokonferanse avbrutt
avgotinvitation Mottok invitasjon til videokonferanse fra $1
badwebcam Cannot display the webcam's image. Make sure your webcam is well plugged and installed.
bouncedock La aMSN's ikon hoppe i docken nr en beskjed er mottat
brightness Lyshet
cagreement Konfidensiell Avtale
captureproperties Bildeinstillinger for webkamera
changevideosettings Videoinstillinger
channels Kanaler
clicktoadd Klikk p 'Legg til' for  legge til en ny notat
color Farge
contrast Kontrast
currentnotes Nvrende notater
default2 Standard
detach Brekk av
details Detaljer
devicebusy Enhet $1 er opptatt
devices Enheter
done Ferdig
emoticon_steal Legg til som uttrykksikon
firewalled Du er bak en brannmur eller router
hue Farge
huge Gigantisk
ignore Ignorer
large Stor
needwinico2 Trenger winico05.dll i "utils/windows"-mappen for at windows tray-dokking skal fungere
newline Ny linje
note Notat
nottabbed Normale vindu uten arkfaner
pause Pause
play Spill av
portswellconfigured Portene dine er velkonfigurert
remembersetting Husk denne instillingen
selectall Velg alt
sendwebcaminvite Inviter bruker til  se ditt webkamera
small Liten
stop Stop
stopwebcamreceive Slutt  motta webkamera
stopwebcamsend Slutt  sende webkamera
tabbedglobal Vindu med arkfaner for alle brukere i kontaktlisten
tabbedgroups Vindu med arkfaner for alle brukere i samme gruppe
thismonth Denne mneden
type Type
updateonlycurrentlanguage Oppdater kun gjeldende sprk
updating Oppdaterer
unselectall Ikke velg noe
useasdp Bruk som personlig bilde
webcamclosebefcancel Dy mp avslutte alle webkamerasamtalene fr du lukker vinduet
webcamcanceled Webkamerasamtalen med $1 har blitt avbrutt
webcamextloaded Webcamsn-tillegg er lastet
webcamextnotloaded Webcamsn-tillegg er ikke lastet. Du m kompilere det frst.
webcamfaq FAQ/hjelp for Webcam
webcamhistory Se webkamera-samtalen
webcaminvitereceived $1 har invitert deg til  startte en webkamera-samtale. Godtar du denne samtalen?
webcamrejected $1 avslo invitasjonen til en webkamera-samtale
webcamrequestsend Sendte nske om  sende webkamera
webcamrequestreceive Sendte nske om  motta webkamera
webcamsending Personer du sender webkamera til for yeblikket\nKlikk for  avbryte
whatisamsn aMSN er en platform-uavhengig MSN Messenger klone
wintitlenick Vis kallenavn p arkfanene istedenfor e-post.
zoom Zoom
cantloadonlineversion Klarer ikke  hente den oppdaterte sprklisten fra internet
captureextloaded Oppstaksutvidelsen -$1- er lastet
captureextnotloaded Opptaksutvidelsen -$1- er ikke lasten, du m kompilere den frst
choosechannel Velg en kanal
choosedevice Velg en enhet
clearwebcamlogs Slett alle webkameralogger
closeall Lukke alle arkfanene i dette vinduet?
closealltabs Lukk alle arkfaner
closelabel Nr du klikker p lukke-knappen i en samtale med arkfane
closeonly Lukk kun gjeldende arkfane
cutimagebox Velg delen du vil bruke av bilde ved  skalere og flytte p markrboksen
cutimageboxreset Still markrboksen sin\nstrrelse til:
enterbugdesc Beskriv hva du gjorde da feilen inntraff, dette vil hjelpe oss til  rette opp feilen:
filtersselect Velg filter du vil bruke\n(OBS: ingen valgt betyr 'vis alle')
ignoreerrors Ignorer aMSN-feil stille til slutten av kten
inserttextnote Insert text into the subject field and the note field, then click 'Lagre'
invalidparameter Kunne ikke kople til serveren: ugyldig parameter
lazypicretrieval Latmannsmottak av personlige bilder
listening Lytter
logwebcam Logg alle webkamerasamtaler til fremtidig seing
newtabbedfeature aMSN har en ny mte  organisere samtaler p. Du kan n ha alle samtalene dine fra en grupper eller fra hele kontaktlisten i et vindu med arkfaner. Velg den mten du vil aMSN skal organisere samtalene dine
nodevices Du har ingen enheter installert
onlinehelp Hjelp p nett
report Rapport
reporting Rapporterer
sendemail Send min e-post for  underrette meg for forandringer
sendmobmsg Send til mobil enhet
shareswebcam Deler webkamera
showpicnotify Vis brukerbilder i varselvinduet
signinstatus Innloggingsstatus
smiletoobig Uttrykksikonet du valgte er strre enn normal strrelse. Vil du nedskalere det?
snackfailed Kunne ikke laste Snack, gr tilbake til standard
stats Statistikker
tabtitlenick Vis kallenavn i arkfanen istedenfor e-post
throughserver Gjennom server
timestamp Tidsstempel
tomobile Til mobil
trayicon Vis et status-ikon i varselomrdet
unload Skru av
whatsize Bilde du har nsket er ikke den normale strrelsen\n (96x96) Hvilken strrelse vil du at bilde skal visest som?
