Manuel d'installation pour la distribution Debian GNU/Linux Copyright � 2004, 2005 L'�quipe de l'installateur Debian Ce manuel est un logiciel libre�; vous pouvez le distribuer ou le modifier selon les termes de la Licence publique g�n�rale GNU. Veuillez consulter la licence � l'Annexe�E, GNU General Public License. R�sum� Ce document contient les instructions d'installation du syst�me Debian GNU/ Linux (nomm� ��sarge��), sur l'architecture Alpha (��alpha��). Des pointeurs vers d'autres sources d'informations vous permettront de tirer le meilleur parti de votre nouveau syst�me Debian. Note Ce guide d'installation pour alpha est, pour l'essentiel, � jour. Nous avons n�anmoins l'intention d'en r�organiser certaines parties apr�s la publication de la version officielle, sarge. Une nouvelle version de ce manuel se trouvera sur la page de l'installateur. Vous y trouverez aussi de nouvelles traductions. ------------------------------------------------------------------------------- Table des mati�res Installer Debian GNU/Linux 3.1 sur alpha 1. Bienvenue sur Debian 1.1. Qu'est-ce que Debian�? 1.2. Qu'est-ce que GNU/Linux�? 1.3. Qu'est-ce que Debian GNU/Linux�? 1.4. Comment obtenir Debian�? 1.5. Comment obtenir la plus r�cente version de ce document�? 1.6. Organisation de ce document 1.7. � propos des copyrights et des licences des logiciels 2. Configuration n�cessaire 2.1. Mat�riel reconnu 2.1.1. Architectures reconnues 2.1.2. Microprocesseurs, cartes m�re et cartes vid�o 2.1.3. Cartes graphiques 2.1.4. Processeurs multiples 2.2. Les supports d'installation 2.2.1. CD-ROM, DVD-ROM 2.2.2. Les disques durs 2.2.3. Le r�seau 2.2.4. Un*x ou syst�me GNU 2.2.5. Syst�mes de stockage reconnus 2.3. P�riph�riques et autres mat�riels 2.4. Acheter du mat�riel sp�cialement pour GNU/Linux 2.4.1. �viter les mat�riels propri�taires ou ferm�s 2.4.2. Fausse m�moire ou ��m�moire virtuelle�� � parit� 2.5. M�moire et espace disque 2.6. Mat�riel de connexion r�seau 3. Avant d'installer Debian GNU/Linux 3.1. Vue g�n�rale du processus d'installation 3.2. Sauvegardez vos donn�es�! 3.3. Informations � conna�tre 3.3.1. Documentation 3.3.2. Comment trouver les sources d'informations sur le mat�riel ? 3.3.3. Compatibilit� mat�rielle 3.3.4. Configuration du r�seau 3.4. Satisfaire les besoins mat�riels minimum 3.5. Partitionnement pr�alable d'une machine multisyst�me 3.5.1. Partitionnement sous Tru64 UNIX 3.5.2. Partitionnement sous Windows NT 3.6. Configuration mat�rielle et syst�me avant l'installation 3.6.1. Probl�mes mat�riels � surveiller 4. Comment obtenir les supports du syst�me d'installation ? 4.1. C�d�roms Debian GNU/Linux officiels 4.2. T�l�charger les fichiers depuis les miroirs Debian 4.2.1. O� trouver les fichiers d'installation ? 4.3. Pr�parer les fichiers pour amorcer depuis le r�seau avec TFTP 4.3.1. Activer le serveur TFTP 4.3.2. Mettre les images TFTP en place 4.4. Installation automatis�e 4.4.1. Installation automatique avec l'installateur Debian 5. D�marrer le syst�me d'installation 5.1. D�marrer l'installateur sur Alpha 5.1.1. Le microprogramme Alpha Console 5.1.2. Amorcer avec TFTP 5.1.3. Amorcer depuis un c�d�rom avec une console SRM 5.1.4. Amorcer depuis les disquettes avec la console ARC ou ALphaBIOS 5.2. Param�tres d'amor�age 5.2.1. Param�tres pour l'installateur Debian 5.3. Dysfonctionnements pendant la proc�dure d'installation 5.3.1. Configuration d'amor�age 5.3.2. Comprendre les messages du noyau au d�marrage 5.3.3. Rapporteur de bogues 5.3.4. Faire un rapport de bogue 6. Comment utiliser l'installateur Debian ? 6.1. Comment marche l'installateur ? 6.2. Introduction aux composants 6.3. Utilisation des composants 6.3.1. L'installateur Debian et la configuration du mat�riel 6.3.2. Partitionnement et points de montage 6.3.3. L'installation du syst�me de base 6.3.4. Rendre le syst�me amor�able 6.3.5. Comment terminer la premi�re �tape ? 6.3.6. Divers 7. D�marrer votre nouveau syst�me Debian 7.1. Le moment de v�rit� 7.2. Param�trage post-d�marrage de Debian (Base) 7.2.1. Configuration de votre fuseau horaire 7.2.2. Utilisateurs et mots de passe 7.2.3. Param�trage de PPP 7.2.4. La configuration d'APT 7.2.5. Installation des paquets 7.2.6. Interrogations lors de l'installation des logiciels 7.2.7. Configuration de l'agent de transport du courrier ��MTA�� 7.3. Se connecter 8. Les prochaines �tapes 8.1. Si vous d�butez sous Unix 8.2. S'orienter dans Debian 8.2.1. Le syst�me des paquets 8.2.2. Gestion des versions des applications 8.2.3. Gestion des t�ches r�currentes 8.3. Pour aller plus loin 8.4. Compiler un nouveau noyau 8.4.1. Gestion des images du noyau A. Guide de l'installation A.1. Pr�liminaires A.2. D�marrer l'installateur A.2.1. C�d�rom A.2.2. Amorcer sur le r�seau A.2.3. Amorcer depuis un disque dur A.3. Installation A.4. Envoyez-nous un rapport d'installation A.5. Et ils eurent... B. Partitionnement pour Debian B.1. D�cider des partitions et de leurs tailles B.2. L'arborescence des fichiers B.3. Sch�ma de partitionnement recommand� B.4. Noms des p�riph�riques sous Linux B.5. Programmes de partitionnement de Debian B.5.1. Partitionnement pour Alpha C. Informations diverses C.1. Exemple de fichier de pr�configuration C.2. P�riph�riques Linux C.2.1. R�gler la souris C.3. Ressources d'espace disque pour les t�ches C.4. Installer Debian GNU/Linux � partir d'un syst�me Unix/Linux C.4.1. Pour commencer C.4.2. Installer debootstrap C.4.3. Lancer debootstrap C.4.4. Configurer le syt�me de base C.4.5. Installer un noyau C.4.6. Configurer le programme d'amor�age D. Administrivia D.1. � propos de ce document D.2. Pour contribuer � ce document D.3. Principales contributions D.4. Marques d�pos�es E. GNU General Public License E.1. Preamble E.2. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE E.3. How to Apply These Terms to Your New Programs Liste des tableaux 3.1. Informations sur le mat�riel n�cessaire pour l'installation 3.2. Configuration mat�rielle minimale recommand�e Installer Debian GNU/Linux 3.1 sur alpha Nous sommes enchant�s que vous ayez choisi Debian. Nous sommes s�rs que vous trouverez cette distribution GNU/Linux de Debian remarquable. Debian GNU/Linux rassemble des logiciels libres de qualit�, faits par des gens diss�min�s aux quatre coins du monde, et les int�gre en un tout coh�rent. Nous croyons que vous trouverez ce tout r�ellement sup�rieur � la simple somme des parties. Nous comprenons bien que beaucoup d'entre vous voudront installer Debian sans lire ce manuel�; la conception de l'installateur le permet. Si vous n'avez pas le temps de le lire en entier, nous vous recommandons de lire le Guide de l'installation. Ce guide vous pr�sentera les bases du processus d'installation et renverra au manuel pour les sujets complexes ou pour des aides en cas de probl�mes. Le guide de l'installation se trouve � l' Annexe�A, Guide de l'installation. Cela dit, nous esp�rons que vous aurez le temps de lire la plus grande partie de ce manuel. Votre installation sera facilit�e par la connaissance acquise. Chapitre�1.�Bienvenue sur Debian Table des mati�res 1.1. Qu'est-ce que Debian�? 1.2. Qu'est-ce que GNU/Linux�? 1.3. Qu'est-ce que Debian GNU/Linux�? 1.4. Comment obtenir Debian�? 1.5. Comment obtenir la plus r�cente version de ce document�? 1.6. Organisation de ce document 1.7. � propos des copyrights et des licences des logiciels Ce chapitre propose un survol du projet Debian GNU/Linux. Si vous connaissez d�j� l'histoire du projet Debian et de la distribution Debian GNU/Linux, vous pouvez passer au chapitre suivant. 1.1.�Qu'est-ce que Debian�? Debian est une organisation compos�e uniquement de b�n�voles, dont le but est de d�velopper le logiciel libre et de promouvoir les id�aux de la ��Free Software Foundation��. Le projet Debian a d�marr� en 1993, quand Ian Murdock invita tous les d�veloppeurs de logiciels � participer � la cr�ation d'une distribution logicielle, compl�te et coh�rente, bas�e sur le nouveau noyau Linux. Ce petit groupe d'enthousiastes, d'abord subventionn� par la Free Software Foundation, et influenc� par la philosophie GNU, a grandi pour devenir une organisation compos�e par environ 900 d�veloppeurs Debian. Les d�veloppeurs Debian s'impliquent dans de multiples activit�s, par exemple, l'administration des sites web et FTP, la conception graphique, l'analyse juridique des licences logicielles, l'�criture de la documentation et, bien s�r, la maintenance des paquets logiciels. Pour communiquer notre philosophie et attirer des d�veloppeurs qui adh�rent � nos principes, le projet Debian a publi� un certain nombre de documents qui mettent en �vidence nos valeurs et expliquent ce que signifie �tre un d�veloppeur Debian�: * Le contrat social Debian est la d�claration des engagements de Debian vis-�-vis de la communaut� du logiciel libre. Quiconque est d'accord pour se conformer � ce contrat social peut devenir un d�veloppeur Debian. Tout d�veloppeur Debian peut introduire de nouveaux logiciels dans Debian, � condition que ces paquets se conforment � nos crit�res de libert� et r�pondent � nos crit�res de qualit�; * Les directives Debian pour le logiciel libre (Debian Free Software Guidelines, ou DFSG) sont une d�claration claire et concise des crit�res Debian en mati�re de logiciel libre. Ce document a une grande influence sur le mouvement pour le logiciel libre�; il est � la base de la d�finition de l' Open Source�; * La charte Debian est une sp�cification d�taill�e des standards de qualit� du projet Debian. Les d�veloppeurs Debian participent aussi � d'autres projets�: certains sont sp�cifiques � Debian, d'autres concernent tout ou partie de la communaut� Linux. Voici quelques exemples�: * Le Linux Standard Base (LSB) est un projet dont le but est de standardiser le syst�me GNU/Linux de base. Les concepteurs de mat�riels et de logiciels pourront ainsi plus facilement concevoir des applications et des pilotes de p�riph�riques pour un syst�me Linux g�n�rique plut�t que pour une distribution particuli�re�; * Le standard pour l'organisation des syst�mes de fichiers (FHS) est un effort pour standardiser l'organisation du syst�me de fichiers Linux. Le FHS permettra aux d�veloppeurs de logiciels de se concentrer sur la conception de programmes, sans avoir � se pr�occuper de la fa�on dont le paquet sera install� dans les diff�rentes distributions GNU/Linux�; * Debian Jr. est un projet interne dont le but est de s'assurer que Debian a quelque chose � offrir � nos utilisateurs les plus jeunes. Pour des informations plus g�n�rales sur Debian, voir la FAQ Debian. 1.2.�Qu'est-ce que GNU/Linux�? Linux est un syst�me d'exploitation, c'est-�-dire, un ensemble de programmes qui permettent d'agir sur la machine et de lancer d'autres programmes. Un syst�me d'exploitation comprend les programmes fondamentaux dont votre ordinateur a besoin pour �changer des instructions avec les utilisateurs�: lire et �crire des donn�es sur disque dur, sur bandes ou vers des imprimantes, contr�ler l'utilisation de la m�moire, faire tourner d'autres programmes, etc. La partie la plus importante d'un syst�me d'exploitation est le noyau. Dans un syst�me GNU/Linux, c'est le noyau Linux. Le reste du syst�me comprend d'autres programmes, dont beaucoup ont �t� �crits par, ou pour, le projet GNU. Comme le noyau Linux seul ne forme pas un syst�me d'exploitation fonctionnel, nous pr�f�rons, pour nous r�f�rer au syst�me que beaucoup de gens appellent de fa�on insouciante ��Linux��, utiliser le terme ��GNU/Linux��. Linux est fond� sur le syst�me d'exploitation Unix. D�s le d�but, il fut con�u comme un syst�me multit�che et multiutilisateur. Ces caract�ristiques suffisent � distinguer Linux d'autres syst�mes bien connus. Cependant, Linux est encore plus diff�rent que vous ne pouvez l'imaginer. Personne ne poss�de Linux, contrairement � d'autres syst�mes. L'essentiel de son d�veloppement est fait par des volontaires non pay�s. Le d�veloppement de ce qui fut appel� plus tard GNU/Linux commen�a en 1984, quand la ��Free Software Foundation�� entreprit le d�veloppement d'un syst�me libre de type Unix, appel� GNU. Le projet GNU a d�velopp� un ensemble complet d'outils libres destin�s � Unix (tm) et aux syst�mes d'exploitation � la Unix, tel que Linux. Ces outils permettent aux utilisateurs d'accomplir aussi bien les t�ches les plus simples (copier ou effacer un fichier) que les plus complexes (�crire et compiler des programmes, �diter de fa�on sophistiqu�e dans un grand nombre de formats). Beaucoup de groupes et d'individus ont contribu� � Linux mais le plus important d'entre eux est la ��Free Software Foundation�� qui a non seulement cr�� la plupart des outils utilis�s par Linux mais aussi la philosophie et la communaut� qui ont rendu Linux possible. Le noyau Linux est apparu pour la premi�re fois en 1991, quand un �tudiant en informatique finlandais du nom de Linus Torvalds annon�a une version de remplacement du noyau Minix dans le groupe de discussion Usenet comp.os.minix. Voyez la page d'histoire de Linux sur Linux International. Linus Torvalds continue � coordonner le travail de centaines de d�veloppeurs, aid� par quelques personnes de confiance. Un excellent r�sum� hebdomadaire des discussions de la liste de diffusion linux-kernel se trouve sur Kernel Traffic. Des informations suppl�mentaires sur la liste de diffusion linux-kernel se trouvent sur la FAQ de la liste de diffusion de linux-kernel. Les utilisateurs de Linux n'ont que l'embarras du choix pour les logiciels. Ils peuvent par exemple h�siter entre une douzaine d'interpr�teurs de commandes, plusieurs interfaces graphiques. Cette possibilit� de choix �tonne souvent les utilisateurs d'autres syst�mes d'exploitation, qui ne sont pas habitu�s � penser qu'ils peuvent changer leur interpr�teur de commandes ou leur interface graphique. Linux ��plante�� moins, peut plus facilement ex�cuter plus d'un programme � la fois, est plus s�r que beaucoup de syst�mes d'exploitation. Ces avantages font de Linux le syst�me d'exploitation dont la demande a la plus forte croissance sur le march� des serveurs. Plus r�cemment, Linux a aussi commenc� � gagner en popularit� parmi les utilisateurs, qu'ils soient en entreprise ou chez eux. 1.3.�Qu'est-ce que Debian GNU/Linux�? La philosophie et la m�thodologie Debian combin�es avec les outils GNU, le noyau Linux et certains logiciels libres importants, forment une distribution logicielle unique appel�e Debian GNU/Linux. Cette distribution est faite d'un grand nombre de paquets logiciels. Chaque paquet de la distribution contient des ex�cutables, des scripts, de la documentation, des informations de configuration�; il poss�de un responsable dont la principale charge est de tenir le paquet � jour, de suivre les rapports de bogues et de rester en communication avec les auteurs amont du paquet. Notre tr�s grande base d'utilisateurs, combin�e avec notre syst�me de suivi des bogues, fait que les probl�mes sont d�tect�s et r�solus tr�s rapidement. Le souci du d�tail nous permet de donner une distribution param�trable, stable et de grande qualit�. On peut facilement programmer le syst�me d'installation pour qu'il installe aussi bien un simple pare-feu qu'un poste de travail scientifique ou un serveur r�seau. Debian est particuli�rement appr�ci�e des utilisateurs avertis pour son excellence technique et pour son souci constant des besoins et des attentes de la communaut� Linux. Ainsi Debian a invent� beaucoup de fonctionnalit�s qui sont maintenant des standards sous Linux. Par exemple, Debian fut la premi�re distribution Linux � proposer un syst�me de gestion des paquets qui facilitait l'installation et la suppression des logiciels. De m�me, ce fut la premi�re distribution qu'on pouvait mettre � jour sans avoir besoin d'une r�installation. Debian continue d'animer le d�veloppement de Linux. Son mod�le de d�veloppement est exemplaire de l'excellence du mod�le Open source, jusque dans les t�ches tr�s complexes de construction et de maintenance d'un syst�me d'exploitation complet. La fonctionnalit� qui distingue le plus Debian des autres distributions Linux est son syst�me de gestion des paquets. Ces outils donnent � l'administrateur d'un syst�me Debian un contr�le complet sur les paquets install�s sur le syst�me�; c'est, par exemple, la possibilit� d'installer un seul paquet ou celle de mettre � jour l'ensemble du syst�me. Certains paquets peuvent aussi �tre prot�g�s contre une mise � jour. Vous pouvez m�me dire au syst�me quels paquets vous avez compil�s vous-m�mes et quelles d�pendances ils n�cessitent. Pour prot�ger votre syst�me contre les ��chevaux de Troie�� et les logiciels malveillants, Debian v�rifie que les paquets proviennent de leur responsable Debian officiel. Ceux-ci prennent un grand soin � configurer les paquets d'une mani�re s�re. Si des probl�mes de s�curit� apparaissent dans les paquets livr�s, des corrections sont en g�n�ral rapidement disponibles. Gr�ce � la possibilit� de mise � jour simple, offerte par Debian, vous pouvez r�cup�rer sur Internet et installer automatiquement les corrections concernant la s�curit�. La premi�re et la meilleure m�thode pour obtenir de l'aide pour votre syst�me Debian GNU/Linux, et pour communiquer avec les d�veloppeurs Debian, est d'utiliser les nombreuses listes de diffusion g�r�es par le projet Debian (il y en a plus de 160 � ce jour). La fa�on la plus simple de s'abonner � une liste est de visiter la page d'abonnement aux listes de diffusion Debian et de compl�ter le formulaire qui s'y trouve. 1.4.�Comment obtenir Debian�? Pour plus d'informations sur la fa�on de t�l�charger Debian GNU/Linux depuis Internet, ou sur la fa�on de se procurer les c�d�roms officiels de Debian, voyez la page web sur les fa�ons d'obtenir Debian. La liste des miroirs Debian r�pertorie tous les miroirs officiels Debian. Apr�s l'installation, Debian peut �tre facilement mis � jour. La proc�dure d'installation vous aidera � configurer le syst�me de fa�on � ce que vous puissiez faire ces mises � jour une fois le syst�me install�. 1.5.�Comment obtenir la plus r�cente version de ce document�? Ce document est continuellement r�vis�. N'oubliez pas de v�rifier les informations de derni�re minute sur la page de la version 3.1. Des versions � jour de ce manuel sont �galement disponibles sur les pages officielles du manuel d'installation. 1.6.�Organisation de ce document Ce document est fait pour servir de manuel aux personnes qui utilisent Debian pour la premi�re fois. Il tente de faire aussi peu appel que possible � des connaissances sp�ciales de la part du lecteur. Cependant, il suppose une compr�hension �l�mentaire du fonctionnement de son mat�riel. Les utilisateurs exp�riment�s pourront aussi trouver dans ce document des informations de r�f�rence, comme la place minimale n�cessaire � une installation, des pr�cisions au sujet du mat�riel reconnu par le syst�me d'installation de Debian, etc. Nous encourageons les utilisateurs exp�riment�s � naviguer dans ce document. Ce document, organis� de fa�on lin�aire, guide l'utilisateur � travers le processus d'installation. Voici les diff�rentes �tapes de l'installation de Debian GNU/Linux, et les sections de ce document qui s'y rapportent�: 1. Comment d�terminer si votre mat�riel poss�de la configuration minimale n�cessaire au syst�me d'installation est expliqu� dans le Chapitre�2, Configuration n�cessaire�; 2. Comment faire une sauvegarde de votre syst�me, pr�parer et configurer le mat�riel avant d'installer Debian, est expliqu� dans le Chapitre�3, Avant d'installer Debian GNU/Linux. Si vous pr�voyez de pouvoir d�marrer plusieurs syst�mes, vous aurez besoin de partitionner votre disque dur�; 3. Dans le Chapitre�4, Comment obtenir les supports du syst�me d'installation ?, vous trouverez les fichiers n�cessaires pour la m�thode d'installation que vous avez choisie�; 4. Le Chapitre�5, D�marrer le syst�me d'installation d�crit comment amorcer le syst�me d'installation�; ce chapitre contient aussi des proc�dures de d�pannage en cas de probl�mes lors du d�marrage�; 5. L'installation r�elle est d�taill�e dans le Chapitre�6, Comment utiliser l'installateur Debian ?. Elle comprend le choix d'une langue, la configuration des modules pour les pilotes de p�riph�riques, la configuration de la connexion r�seau -- ainsi, quand on ne fait pas l'installation � partir d'un c�d�rom, les autres fichiers d'installation pourront �tre r�cup�r�s directement sur un serveur Debian --, le partitionnement des disques durs et l'installation d'un syst�me minimal en �tat de marche�; Certains �l�ments concernant la mani�re de cr�er des partitions pour un syst�me Debian sont donn�s dans l' Annexe�B, Partitionnement pour Debian. 6. Comment amorcer le syst�me de base install� et configurer ce qui doit �tre configur� est expliqu� dans le Chapitre�7, D�marrer votre nouveau syst�me Debian�; 7. Comment installer d'autres logiciels est expliqu� dans la Section�7.2.5, ��Installation des paquets��. Une fois que vous avez install� votre syst�me, vous pouvez lire le Chapitre�8, Les prochaines �tapes. Ce chapitre explique o� trouver plus d'informations sur Unix et Debian et comment remplacer votre noyau. Enfin, vous trouverez des informations sur ce document et sur la mani�re d'y contribuer dans l'Annexe�D, Administrivia. 1.7.�� propos des copyrights et des licences des logiciels Nous sommes s�rs que vous avez lu les licences fournies avec la plupart des logiciels commerciaux�: elles disent que vous ne pouvez utiliser qu'une seule copie du logiciel et sur un seul ordinateur. La licence du syst�me Debian GNU/ Linux est totalement diff�rente. Nous vous encourageons � copier le syst�me Debian GNU/Linux sur tous les ordinateurs de votre �cole ou de votre entreprise. Passez-le � vos amis et aidez-les � l'installer sur leur ordinateur. Vous pouvez m�me faire des milliers de copies et les vendre -- avec quelques restrictions cependant. La distribution Debian est en effet fond�e sur le logiciel libre. Qu'un logiciel soit libre ne veut pas dire qu'il est d�pourvu de copyright et ne signifie pas que le c�d�rom qui contient ce logiciel doit �tre distribu� gratuitement. Cela signifie d'une part que les licences des programmes individuels ne vous obligent pas � payer pour avoir le droit d'utiliser ou de distribuer ces programmes. Et cela signifie d'autre part que non seulement on peut �tendre, adapter ou modifier un programme, mais qu'on peut aussi distribuer le r�sultat de ce travail. Note Le projet Debian met � disposition beaucoup de paquets qui ne satisfont pas � nos crit�res de libert� -- c'est une concession pragmatique � nos utilisateurs. Ces paquets ne font pas partie de la distribution officielle, et ils sont distribu�s dans les parties contrib et non-free des miroirs Debian, ou bien sur des c�d�roms vendus par des tiers�; voyez la FAQ Debian, dans les ��archives FTP Debian��, pour plus d'informations sur l'organisation et le contenu des archives. Beaucoup de programmes dans le syst�me Debian sont distribu�s selon les termes de la licence GNU General Public License, souvent simplement appel�e la ��GPL��. La licence GPL oblige � donner le code source du programme lorsque vous distribuez une copie binaire de ce programme�; cet article assure que tout utilisateur pourra modifier le programme. Et c'est pourquoi nous avons inclus le code source ^[1] de tous les programmes pr�sents dans le syst�me Debian. D'autres formes de copyright et de licence sont utilis�es dans le syst�me Debian. Vous pourrez trouver les copyrights et les licences de chaque programme dans le r�pertoire /usr/share/doc/nom-du-paquet/copyright une fois le paquet install�. Pour en savoir plus sur les licences et comment Debian d�cide de ce qui est suffisamment libre pour �tre inclus dans la distribution principale, consultez les directives Debian pour le logiciel libre. L�galement, l'avertissement le plus important est que ce logiciel est fourni sans aucune garantie. Les programmeurs qui ont cr�� ce logiciel l'ont fait pour le b�n�fice de la communaut�. Il n'est donn� aucune garantie quant � la pertinence du logiciel pour un quelconque usage. Cependant, puisque ce logiciel est libre, vous pouvez le modifier autant que vous le d�sirez -- et vous pouvez ainsi profiter du travail de ceux qui ont am�lior� le logiciel. -------------- ^[1] Pour savoir o� trouver et comment d�paqueter et construire les paquets source Debian, voyez la FAQ Debian, sous le titre ��Basics of the Debian Package Management System��. Chapitre�2.�Configuration n�cessaire Table des mati�res 2.1. Mat�riel reconnu 2.1.1. Architectures reconnues 2.1.2. Microprocesseurs, cartes m�re et cartes vid�o 2.1.3. Cartes graphiques 2.1.4. Processeurs multiples 2.2. Les supports d'installation 2.2.1. CD-ROM, DVD-ROM 2.2.2. Les disques durs 2.2.3. Le r�seau 2.2.4. Un*x ou syst�me GNU 2.2.5. Syst�mes de stockage reconnus 2.3. P�riph�riques et autres mat�riels 2.4. Acheter du mat�riel sp�cialement pour GNU/Linux 2.4.1. �viter les mat�riels propri�taires ou ferm�s 2.4.2. Fausse m�moire ou ��m�moire virtuelle�� � parit� 2.5. M�moire et espace disque 2.6. Mat�riel de connexion r�seau Cette section contient des informations sur le mat�riel dont vous avez besoin pour d�marrer sur Debian. Vous trouverez aussi des liens vers des informations suppl�mentaires concernant le mat�riel reconnu par GNU et Linux. 2.1.�Mat�riel reconnu En ce qui concerne le mat�riel, Debian n'a pas plus d'exigences que le noyau Linux et les outils GNU. Par cons�quent, toute architecture ou plateforme, sur laquelle le noyau Linux, la libc, le compilateur gcc, etc. ont �t� port�s, et pour laquelle un portage de Debian existe, peuvent faire fonctionner Debian. Reportez-vous aux pages sur les portages http://www.debian.org/ports/alpha/ pour plus de pr�cisions concernant les syst�mes d'architecture Alpha qui ont �t� test�s avec Debian. Plut�t que d'essayer de d�crire les diff�rentes configurations mat�rielles accept�es par Alpha, cette section contient des informations g�n�rales et des pointeurs vers des informations suppl�mentaires. 2.1.1.�Architectures reconnues Debian 3.1 fonctionne sur onze architectures principales et sur de nombreuses variantes de celles-ci, appel�es ��saveurs��. +-----------------------------------------------------------------------------+ | Architecture | �tiquette | Sous-Architecture | Saveur | | | Debian | | | |------------------------+--------------+------------------------+------------| | | | |vanilla | | | | |------------| |Intel x86-based |i386 |� |speakup | | | | |------------| | | | |linux26 | |------------------------+--------------+------------------------+------------| | | |Atari |atari | | | |------------------------+------------| | | |Amiga |amiga | | | |------------------------+------------| | | |68k Macintosh |mac | |Motorola 680x0 |m68k |------------------------+------------| | | | |bvme6000 | | | | |------------| | | |VME |mvme147 | | | | |------------| | | | |mvme16x | |------------------------+--------------+------------------------+------------| |DEC Alpha |alpha |� |� | |------------------------+--------------+------------------------+------------| | | | |sun4cdm | |Sun SPARC |sparc |� |------------| | | | |sun4u | |------------------------+--------------+------------------------+------------| | | | |netwinder | | | | |------------| | | | |riscpc | |ARM and StrongARM |arm |� |------------| | | | |shark | | | | |------------| | | | |lart | |------------------------+--------------+------------------------+------------| | | |CHRP |chrp | | | |------------------------+------------| | | |PowerMac |pmac | |IBM/Motorola PowerPC |powerpc |------------------------+------------| | | |PReP |prep | | | |------------------------+------------| | | |APUS |apus | |------------------------+--------------+------------------------+------------| | | |PA-RISC 1.1 |32 | |HP PA-RISC |hppa |------------------------+------------| | | |PA-RISC 2.0 |64 | |------------------------+--------------+------------------------+------------| |Intel ia64-based |ia64 |� |� | |------------------------+--------------+------------------------+------------| | | | |r4k-ip22 | | | |SGI Indy/Indigo 2 |------------| |MIPS (grand boutien) |mips | |r5k-ip22 | | | |------------------------+------------| | | |Broadcom BCM91250A |sb1-swarm-bn| | | |(SWARM) | | |------------------------+--------------+------------------------+------------| | | |Cobalt |cobalt | |MIPS (petit boutien) |mipsel |------------------------+------------| | | | |r4k-kn04 | |------------------------+--------------|DECstation |------------| |r3k-kn02 |� | |� | |------------------------+--------------+------------------------+------------| |Broadcom BCM91250A |sb1-swarm-bn |� |� | |(SWARM) | | | | |------------------------+--------------+------------------------+------------| | | |IPL avec VM-reader et |generic | |IBM S/390 |s390 |DASD | | | | |------------------------+------------| | | |IPL avec bande |bande | +-----------------------------------------------------------------------------+ Ce document d�crit l'installation pour l'architecture Alpha. Des versions pour les autres architectures disponibles existent sur les pages Debian-Ports. 2.1.2.�Microprocesseurs, cartes m�re et cartes vid�o Vous pourrez trouver une information compl�te concernant les architectures DEC Alpha reconnues dans le HOWTO Linux Alpha. Le but de cette section est de d�crire les sous-architectures reconnues par les disquettes de d�marrage. Les stations Alpha sont group�es en sous-architectures car il existe un certain nombre de g�n�rations de cartes m�re et de chipsets associ�s. Des sous-architectures diff�rentes ont souvent des possibilit�s et une fabrication radicalement diff�rentes. Par cons�quent, le processus d'installation, et plus pr�cis�ment, le d�marrage, peuvent varier d'un syst�me � l'autre. Le tableau suivant �num�re les sous-architectures reconnues par le syst�me d'installation de Debian. La table indique aussi le nom de code pour ces sous-architectures. Vous aurez besoin de conna�tre ce nom de code quand vous commencerez effectivement le processus d'installation�: +-----------------------------------------------------------------------------+ | Hardware Type | Aliases |MILO image| |-----------------------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 500 5/266.300 |Maverick |alcor | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 500 5/333...500|Bret |alcor | |ALCOR |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 600/266...300 |Alcor |alcor | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 600/300...433 |XLT |xlt | |------------+----------------------------+------------------------+----------| |BOOK1 |AlphaBook1 (laptop) |Alphabook1/Burns |book1 | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 200 4/100...166|Mustang |avanti | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 200 4/233 |Mustang+ |avanti | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 205 4/133...333|LX3 |avanti | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 250 4/300 |M3+ |avanti | |AVANTI |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 255 4/133...333|LX3+ |avanti | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 300 4/266 |Melmac |avanti | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 400 4/166 |Chinet |avanti | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 400 4/233...300|Avanti |avanti | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaPC164 |PC164 |pc164 | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaPC164-LX |LX164 |lx164 | |EB164 |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaPC164-SX |SX164 |sx164 | | |----------------------------+------------------------+----------| | |EB164 |EB164 |eb164 | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaPC64 |Cabriolet |cabriolet | | |----------------------------+------------------------+----------| |EB64+ |AlphaPCI64 |Cabriolet |cabriolet | | |----------------------------+------------------------+----------| | |EB64+ |EB64+ |eb64p | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |EB66 |EB66 |eb66 | |EB66 |----------------------------+------------------------+----------| | |EB66+ |EB66+ |eb66p | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |DEC 2000 Model 300(S) |Jensen |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| |JENSEN |DEC 2000 Model 500 |Culzen |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |DECpc 150 |Jensen |N/A | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |Personal WorkStation 433a |Miata |miata | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Personal WorkStation 433au |Miata |miata | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Personal WorkStation 466au |Miata |miata | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Personal WorkStation 500a |Miata |miata | |MIATA |----------------------------+------------------------+----------| | |Personal WorkStation 500au |Miata |miata | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Personal WorkStation 550au |Miata |miata | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Personal WorkStation 600a |Miata |miata | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Personal WorkStation 600au |Miata |miata | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 1000 4/200 |Mikasa |mikasa | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 1000 4/233..266 |Mikasa+ |mikasa | |MIKASA |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 1000 5/300 |Mikasa-Pinnacle |mikasa | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 1000 5/300 |Mikasa-Primo |mikasa | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |UP1000 |Nautilus |N/A | |NAUTILUS |----------------------------+------------------------+----------| | |UP1100 |Galaxy-Train/Nautilus |N/A | | | |Jr. | | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AXPpci33 |Noname |noname | |NONAME |----------------------------+------------------------+----------| | |UDB |Multia |noname | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 1000A 4/ |Noritake |N/A | | |233...266 | | | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 1000A 5/300 |Noritake-Pinnacle |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 1000A 5/ |Noritake-Primo |N/A | | |333...500 | | | |NORITAKE |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 800 5/333...500 |Corelle |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaStation 600 A |Alcor-Primo |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Digital Server 3300 |Corelle |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Digital Server 3300R |Corelle |N/A | |------------+----------------------------+------------------------+----------| |PLATFORM |P2K |P2K |p2k | |2000 | | | | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 1200 5/xxx |Tincup/DaVinci |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 4000 5/xxx |Wrangler/Durango |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| |RAWHIDE |AlphaServer 4100 5/xxx |Dodge |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Digital Server 5300 |Tincup/DaVinci |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Digital Server 7300 |Dodge |N/A | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |DeskStation AlphaPC164-UX |Ruffian |ruffian | | |----------------------------+------------------------+----------| | |DeskStation RPL164-2 |Ruffian |ruffian | | |----------------------------+------------------------+----------| | |DeskStation RPL164-4 |Ruffian |ruffian | |RUFFIAN |----------------------------+------------------------+----------| | |DeskStation RPX164-2 |Ruffian |ruffian | | |----------------------------+------------------------+----------| | |DeskStation RPX164-4 |Ruffian |ruffian | | |----------------------------+------------------------+----------| | |Samsung AlphaPC164-BX |Ruffian |ruffian | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 2000 4/xxx |Demi-Sable |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 2000 5/xxx |Demi-Gamma-Sable |N/A | |SABLE |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 2100 4/xxx |Sable |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer 2100 5/xxx |Gamma-Sable |N/A | |------------+----------------------------+------------------------+----------| |TAKARA |21164 PICMG SBC |Takara |takara | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer DS15 |HyperBrick2 |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer DS25 |Granite |N/A | |TITAN |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer ES45 |Privateer |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |UNKNOWN |Yukon |N/A | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer DS10 |Webbrick |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer DS10L |Slate |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer DS20 |Catamaran/Goldrush |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer DS20E |Goldrack |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer DS20L |Shark |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer ES40 |Clipper |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| |TSUNAMI |DP264 |DP264 |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |SMARTengine 21264 PCI/ISA |Eiger |N/A | | |SBC | | | | |----------------------------+------------------------+----------| | |UNKNOWN |Warhol |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |UNKNOWN |Windjammer |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |UP2000 |Swordfish |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |XP1000 |Monet/Brisbane |N/A | | |----------------------------+------------------------+----------| | |XP900 |Webbrick |N/A | |------------+----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer GS160 |Wildfire |N/A | |WILDFIRE |----------------------------+------------------------+----------| | |AlphaServer GS320 |Wildfire |N/A | |------------+----------------------------+------------------------+----------| |XL |XL-233...266 |XL |xl | +-----------------------------------------------------------------------------+ Nous pensons que la version Debian sarge s'installe sur toutes les sous-architectures alpha, sauf les sous-architectures Ruffian avec ARC et XL ainsi que la sous-architecture Titan, qui demandent une modification des options de compilation du noyau. 2.1.3.�Cartes graphiques Debian reconna�t les interfaces graphiques dans la mesure o� elles sont reconnues par le syst�me X11 de XFree86. La plupart des cartes AGP, PCI et PCIe fonctionnent sous XFree86. Des pr�cisions sur les bus graphiques accept�s, les cartes, les moniteurs et les souris sont disponibles sur http://www.xfree86.org /. Debian 3.1 est fourni avec la version 4.3.0 de XFree86. 2.1.4.�Processeurs multiples Cette architecture accepte les syst�mes � plusieurs processeurs (��symmetric multi-processing�� ou SMP). Cependant, l'image standard du noyau Debian 3.1 ne reconna�t pas le SMP. Cela ne devrait pas emp�cher l'installation, puisque le noyau non-SMP devrait d�marrer sur les syst�mes SMP, le noyau utilisera simplement le premier CPU. Afin de tirer profit de plusieurs processeurs, vous devrez remplacer le noyau standard Debian. Vous trouverez une discussion sur la fa�on de faire dans la Section�8.4, ��Compiler un nouveau noyau��. Aujourd'hui (version 2.4.27 du noyau) la fa�on d'activer SMP est de choisir ��Symmetric multi-processing support�� dans la section ��General setup�� quand on configure le noyau. 2.2.�Les supports d'installation Cette section pr�cise les diff�rents supports utilisables pour installer Debian. Il est possible par exemple d'installer debian avec un lecteur de disquettes. Un chapitre entier est consacr� aux supports, le Chapitre�4, Comment obtenir les supports du syst�me d'installation ?�; il indique les avantages et les d�savantages de chaque support. 2.2.1.�CD-ROM, DVD-ROM Note Chaque fois que vous lirez ��c�d�rom�� dans ce manuel, cela voudra dire aussi bien c�d�rom que DVD-ROM, car, du point de vue du syst�me d'exploitation, les deux techniques sont les m�mes, mis � part quelques vieux lecteurs non standard, ni SCSI ni IDE/ATAPI. L'installation � partir d'un c�d�rom est aussi possible avec certaines architectures. Sur les ordinateurs qui acceptent de d�marrer sur c�d�rom (c�d�rom amor�able), vous devriez pouvoir faire une installation enti�rement sans disquette . M�me si votre syst�me ne peut pas d�marrer � partir d'un c�d�rom, vous pouvez utiliser le c�d�rom en m�me temps que les autres techniques pour installer votre syst�me, une fois que vous avez d�marr� par d'autres moyens�; voyez le Chapitre�5, D�marrer le syst�me d'installation. L'architecture Alpha reconna�t les lecteurs de c�d�roms SCSI et IDE/ATAPI si le contr�leur est reconnu par la console SRM. Cela exclut beaucoup de cartes avec contr�leur int�gr� mais la plupart des cartes avec puces IDE et SCSI fournies par le constructeur devraient fonctionner. Pour savoir si votre mat�riel est reconnu par la console SRM, voyez le SRM HOWTO. 2.2.2.�Les disques durs L'installation � partir d'un disque local est possible sur beaucoup d'architectures. Cela demande qu'un autre syst�me d'exploitation charge l'installateur sur le disque dur. 2.2.3.�Le r�seau Vous pouvez aussi amorcer votre syst�me sur le r�seau. L'installation sans disque, en utilisant le d�marrage par r�seau et le montage par NFS de tous les syst�mes de fichiers locaux, est une autre option. Apr�s l'installation du syst�me de base, vous pouvez installer le reste de votre syst�me en vous connectant (y compris par PPP) au r�seau via FTP ou HTTP. 2.2.4.�Un*x ou syst�me GNU Si vous utilisez un syst�me de type Unix, vous pouvez installer Debian GNU/ Linux sans utiliser l'installateur qui est d�crit dans la suite de ce manuel. Cette mani�re de faire peut servir � des utilisateurs qui poss�dent des mat�riels non reconnus ou qui sont sur des machines qui ne peuvent se permettre un temps d'arr�t. Si cette technique vous int�resse, reportez-vous � la Section�C.4, ��Installer Debian GNU/Linux � partir d'un syst�me Unix/Linux��. 2.2.5.�Syst�mes de stockage reconnus Les disquettes de d�marrage Debian contiennent un noyau construit pour permettre de faire tourner un maximum de syst�mes. Malheureusement, sa taille augmente en cons�quence, avec beaucoup de pilotes qui ne seront jamais utilis�s (voyez la Section�8.4, ��Compiler un nouveau noyau�� pour apprendre � construire le v�tre). Cependant, le support du plus grand nombre de p�riph�riques possible est voulu afin de s'assurer que l'on puisse installer Debian sur le plus de mat�riel possible. Tout syst�me de stockage reconnu par le noyau Linux est reconnu par le syst�me de d�marrage. Les disques IDE et SCSI sont reconnus.Il faut cependant noter que sur de nombreux syst�mes, la console SRM est incapable de d�marrer � partir des lecteurs IDE, et la Jensen est incapable de d�marrer � partir des disquettes, voyez http://www.alphalinux.org/faq/FAQ-9.html pour plus d'informations sur le d�marrage de Jensen. 2.3.�P�riph�riques et autres mat�riels Linux reconna�t une large gamme de p�riph�riques comme les souris, les imprimantes, les scanners, les modems, les cartes r�seau, les p�riph�riques PCMCIA et USB, etc. Cependant aucun de ces p�riph�riques n'est requis lors de l'installation du syst�me. 2.4.�Acheter du mat�riel sp�cialement pour GNU/Linux Il existe des vendeurs qui livrent des syst�mes en pr�installant Debian ou d'autres distributions de GNU/Linux. Vous paierez peut-�tre plus cher pour avoir ce privil�ge, mais vous achetez ainsi un peu de tranquillit� d'esprit, puisque vous serez certain que le mat�riel est bien reconnu par GNU/Linux. Que vous achetiez ou non un syst�me livr� avec Linux, ou m�me un syst�me d'occasion, il est important de v�rifier que votre mat�riel est reconnu par le noyau Linux. V�rifiez si votre mat�riel est list� dans les r�f�rences ci-dessus. Indiquez � votre revendeur que vous recherchez un syst�me Linux. Soutenez les revendeurs de mat�riel amis de Linux. 2.4.1.��viter les mat�riels propri�taires ou ferm�s Certains constructeurs refusent simplement de fournir les informations qui permettraient d'�crire des pilotes pour leurs mat�riels. D'autres n'autorisent pas l'acc�s � la documentation sans accord de confidentialit�, ce qui nous emp�che de distribuer le code source pour Linux. Puisque nous n'avons pas �t� autoris�s � acc�der � la documentation sur ces p�riph�riques, ils ne fonctionneront simplement pas sous Linux. Vous pouvez nous aider en demandant � ces constructeurs de distribuer la documentation sur de tels mat�riels. Si suffisamment de personnes font cette demande, ils r�aliseront que la communaut� du logiciel libre est un march� important. 2.4.2.�Fausse m�moire ou ��m�moire virtuelle�� � parit� Si vous demandez de la m�moire � parit� dans un magasin d'informatique, vous aurez probablement des barrettes � parit� virtuelle � la place de celles � parit� r�elle. Les barrettes SIMM � parit� virtuelle peuvent souvent (mais pas toujours) �tre distingu�es car elles n'ont qu'un composant de plus qu'une barrette SIMM normale �quivalente et ce composant suppl�mentaire est plus petit que les autres. Les barrettes SIMM � parit� virtuelle fonctionnent exactement comme de la m�moire normale. Elles ne peuvent pas vous avertir lorsque vous avez une erreur sur un simple bit comme le font les barrettes SIMM � parit� r�elle dans des cartes m�res qui impl�mentent la parit�. Ne payez jamais plus pour une barrette SIMM � parit� virtuelle que pour une barrette normale. Attendez-vous � payer un petit peu plus cher pour des barrettes � parit� r�elle, car vous achetez vraiment un bit suppl�mentaire de m�moire pour chaque 8 bits. Si vous voulez des informations compl�tes sur les probl�mes li�s � la m�moire Alpha, et sur la meilleure m�moire � acheter, voyez la FAQ sur le mat�riel PC. Presque tous, sinon tous, les syst�mes Alpha demandent une RAM � parit� r�elle. 2.5.�M�moire et espace disque Vous devez poss�der au moins 32MB de m�moire vive et 110MB d'espace disque. Pour un syst�me minimal en mode console (tous les paquets standard), 250�Mo seront n�cessaires. Si vous voulez installer un nombre raisonnable de logiciels, y compris le syst�me X Window, des programmes et biblioth�ques de d�veloppement, il vous faudra au moins 400�Mo. Pour une installation plus ou moins compl�te, vous aurez besoin de plusieurs Go. 2.6.�Mat�riel de connexion r�seau Toute carte r�seau (NIC) reconnue par le noyau Linux devrait aussi �tre reconnue par les disques de d�marrage. Vous pourriez avoir besoin de charger le pilote de la carte en tant que module. Chapitre�3.�Avant d'installer Debian GNU/Linux Table des mati�res 3.1. Vue g�n�rale du processus d'installation 3.2. Sauvegardez vos donn�es�! 3.3. Informations � conna�tre 3.3.1. Documentation 3.3.2. Comment trouver les sources d'informations sur le mat�riel ? 3.3.3. Compatibilit� mat�rielle 3.3.4. Configuration du r�seau 3.4. Satisfaire les besoins mat�riels minimum 3.5. Partitionnement pr�alable d'une machine multisyst�me 3.5.1. Partitionnement sous Tru64 UNIX 3.5.2. Partitionnement sous Windows NT 3.6. Configuration mat�rielle et syst�me avant l'installation 3.6.1. Probl�mes mat�riels � surveiller Ce chapitre traite de la pr�paration n�cessaire � l'installation d'un syst�me Debian, avant m�me tout amor�age de l'installateur. Cela concerne la sauvegarde des donn�es, la connaissance de votre mat�riel et des informations n�cessaires. 3.1.�Vue g�n�rale du processus d'installation D'abord, une note au sujet des r�installations. Avec Debian, il est tr�s rare d'avoir � r�installer compl�tement son syst�me. La cause la plus commune est sans doute une d�faillance m�canique du disque dur. Beaucoup de syst�mes d'exploitation n�cessitent une installation compl�te quand des �checs critiques se produisent ou quand on fait une mise � jour du syst�me. Et m�me s'il n'est pas n�cessaire de refaire enti�rement une installation, les programmes que vous utilisez doivent �tre r�install�s pour fonctionner correctement. Avec Debian GNU/Linux, il est bien plus probable que votre OS puisse �tre r�par� quand les choses tournent mal, et non pas remplac�. Les mises � jour n'exigent jamais une installation compl�te�; vous pouvez toujours les faire � partir du syst�me existant. Les programmes sont presque toujours compatibles avec les versions successives du syst�me. Quand la nouvelle version d'un programme exige d'autres logiciels, le syst�me d'empaquetage fait en sorte que tous les logiciels n�cessaires soient list�s et install�s. Beaucoup d'efforts ont �t� d�ploy�s pour �viter le besoin d'une r�installation�: c'est la derni�re option�! Et l'installateur n'est pas con�u pour faire une installation sur un syst�me existant. Voici les �tapes qui composent le processus d'installation�: 1. Sauvegarder toutes les donn�es ou documents du disque dur sur lequel l'installation sera faite�; 2. Rassembler les informations concernant l'ordinateur, ainsi que la documentation n�cessaire�; 3. Pr�parer de l'espace libre sur le disque dur�; 4. T�l�charger l'installateur et tous les pilotes n�cessaires � l'ordinateur (quand on n'utilise pas les c�d�roms Debian)�; 5. Pr�parer les bandes, les disquettes ou les cl�s USB pour l'amor�age, ou installer les fichiers d'amor�age - les utilisateurs des c�d�roms Debian peuvent amorcer � partir de l'un des c�d�roms�; 6. Amorcer l'installateur�; 7. Choisir une langue�; 8. Mettre en place la connexion r�seau ethernet, si n�cessaire�; 9. Cr�er et monter les partitions sur lesquelles Debian sera install�; 10. Regarder le processus automatique de t�l�chargement/installation/ configuration du syst�me de base�; 11. Installer un programme d'amor�age qui puisse d�marrer Debian GNU/Linux ou un autre syst�me�; 12. Charger le nouveau syst�me pour la premi�re fois et faire les premiers r�glages�; 13. Installer � volont� d'autres logiciels (les t�ches ou des paquets). Conna�tre les paquets qui sont impliqu�s dans chaque �tape peut aider � la r�solution des probl�mes qui peuvent se produire durant l'installation. Voici les principaux acteurs de cette pi�ce�: L'installateur Debian est le sujet principal de ce manuel. Il d�tecte le mat�riel et charge les pilotes n�cessaires, il met en place la connexion au r�seau avec dhcp-client et il installe les paquets du syst�me de base avec debootstrap. Il y a bien d'autres acteurs mineurs, mais l'installateur Debian a termin� sa t�che quand vous installez pour la premi�re fois le nouveau syst�me. En chargeant le nouveau syst�me, base-config ajoute les utilisateurs, r�gle le fuseau horaire avec tzsetup et met en place le syst�me d'installation des paquets, avec apt-setup. Il propose ensuite de lancer tasksel qui peut installer des ensembles th�matiques de paquets, ou aptitude qui permet de choisir les paquets individuellement. Quand le travail de l'installateur est termin�, avant le premier chargement du syst�me, vous n'avez qu'un syst�me minimal avec ligne de commande. L'interface graphique qui affiche des fen�tres sur votre �cran n'est install�e que si vous l'avez demand� avec tasksel ou aptitude. Son installation est facultative car beaucoup de syst�mes Debian sont des serveurs qui n'ont pas vraiment besoin d'une interface graphique pour �tre op�rationnels. L'installateur ne prend pas en charge le syst�me X. Son installation et les probl�mes li�s ne sont pas du ressort de ce manuel. 3.2.�Sauvegardez vos donn�es�! Avant de commencer, assurez-vous d'avoir effectu� une sauvegarde de chaque fichier qui se trouve actuellement sur votre syst�me. Si c'est la premi�re fois que vous installez un autre syst�me d'exploitation sur votre machine, il est probable que vous devrez repartitionner votre disque dur afin de faire de la place � Debian GNU/Linux. � chaque partitionnement, il y a un risque de perdre toutes les donn�es du disque, quel que soit le programme utilis� pour cette op�ration. Les programmes utilis�s � l'installation sont assez fiables et la plupart ont �t� utilis�s pendant des ann�es, mais ils sont tr�s puissants et un faux mouvement peut vous co�ter cher. M�me apr�s la sauvegarde, soyez attentif et r�fl�chissez � vos r�ponses et � vos actions. Deux minutes de r�flexion peuvent vous �pargner des heures de travail inutile. Si vous voulez pouvoir amorcer plusieurs syst�mes, assurez-vous de disposer du support de distribution des autres syst�mes d'exploitation pr�sents. Surtout si vous partitionnez le disque dur o� se fait l'amor�age, vous pourriez avoir � r�installer le chargeur de votre syst�me d'exploitation, ou dans certains cas, le syst�me d'exploitation en entier et tous les fichiers sur les partitions touch�es. 3.3.�Informations � conna�tre 3.3.1.�Documentation 3.3.1.1.�Manuel d'installation Le document que vous lisez, au format texte, HTML ou PDF. * install.fr.txt * install.fr.html * install.fr.pdf 3.3.1.2.�Documentation du mat�riel Elles contiennent souvent des informations utiles pour l'utilisation et la configuration de votre mat�riel. * FAQ Linux/Alpha 3.3.2.�Comment trouver les sources d'informations sur le mat�riel ? La plupart du temps, l'installateur d�tectera automatiquement votre mat�riel. Mais nous vous conseillons de bien conna�tre votre mat�riel avant de commencer l'installation. On peut trouver des informations � partir de plusieurs sources�: * Les manuels accompagnant chaque �l�ment�; * Les informations sur la configuration du BIOS de votre ordinateur. Vous pouvez acc�der � ces �crans pendant le d�marrage de l'ordinateur en appuyant sur une combinaison de touches. Consultez votre manuel pour conna�tre cette combinaison. Il s'agit souvent de la touche Suppr�; * Les bo�tes et cartons de chaque pi�ce�; * Les commandes syst�me ou les outils d'un autre syst�me d'exploitation, incluant les affichages d'un gestionnaire de fichiers. Cette source est particuli�rement utile pour trouver des informations sur la m�moire vive et les disques durs�; * Votre administrateur syst�me ou votre fournisseur d'acc�s � internet. Ces sources peuvent vous indiquer les r�glages n�cessaires � la configuration du r�seau et du courrier. Tableau�3.1.�Informations sur le mat�riel n�cessaire pour l'installation +-----------------------------------------------------------------------------+ | Mat�riel | Informations dont vous pouvez avoir besoin | |----------+------------------------------------------------------------------| | |Leur nombre | | |------------------------------------------------------------------| | |Leur ordre dans le syst�me | | |------------------------------------------------------------------| |Disques |S'ils sont IDE ou SCSI (la plupart sont en IDE) | |durs |------------------------------------------------------------------| | |L'espace disponible | | |------------------------------------------------------------------| | |Les partitions | | |------------------------------------------------------------------| | |Les partitions contenant d'autres syst�mes d'exploitation | |----------+------------------------------------------------------------------| | |Le mod�le et la marque | | |------------------------------------------------------------------| | |Les r�solutions accept�es | | |------------------------------------------------------------------| | |Le taux de rafra�chissement horizontal | |Moniteur |------------------------------------------------------------------| | |Le taux de rafra�chissement vertical | | |------------------------------------------------------------------| | |Les profondeurs de couleurs (nombre de couleurs) accept�es | | |------------------------------------------------------------------| | |La taille de l'�cran | |----------+------------------------------------------------------------------| | |Le type�: s�rie, PS/2, ou USB | | |------------------------------------------------------------------| | |Le port | |Souris |------------------------------------------------------------------| | |La marque | | |------------------------------------------------------------------| | |Le nombre de boutons | |----------+------------------------------------------------------------------| | |Le mod�le et la marque | |R�seau |------------------------------------------------------------------| | |Le type d'interface | |----------+------------------------------------------------------------------| | |Le mod�le et la marque | |Imprimante|------------------------------------------------------------------| | |Les r�solutions d'impression accept�es | |----------+------------------------------------------------------------------| | |Le mod�le et la marque | | |------------------------------------------------------------------| |Carte |La m�moire vid�o disponible | |vid�o |------------------------------------------------------------------| | |Les r�solutions et les profondeurs de couleurs accept�es (� | | |choisir parmi celles reconnues par le moniteur) | +-----------------------------------------------------------------------------+ 3.3.3.�Compatibilit� mat�rielle Beaucoup de produits de marques fonctionnent sans probl�me sous Linux. De plus, le mat�riel pour Linux est am�lior� chaque jour. Cependant, Linux ne peut pas utiliser autant de mat�riels que d'autres syst�mes d'exploitation. Voici quelques pistes pour v�rifier la compatibilit� de votre mat�riel�: * Cherchez de nouveaux pilotes sur le site web des fabricants�; * Cherchez des informations pour une possible �mulation sur les sites web ou les manuels. Des marques moins connues peuvent parfois fournir des pilotes ou des r�glages pour des marques plus connues�; * V�rifiez les listes de mat�riel compatible avec Linux sur les sites web d�di�s � votre architecture�; * Cherchez sur internet l'exp�rience d'autres utilisateurs. 3.3.4.�Configuration du r�seau Vous devriez demander � votre administrateur syst�me si votre machine est connect�e � un r�seau 24h/24 -- avec une connexion Ethernet ou �quivalente, pas une connexion PPP. * Le nom de votre machine (� choisir vous-m�me)�; * Le nom de votre domaine�; * L'adresse IP de votre machine�; * Le masque-r�seau � utiliser�; * L'adresse IP de la passerelle qui sert de routeur, si votre r�seau poss�de une passerelle�; * La machine de votre r�seau qui servira de serveur DNS (Domain Name Service). Pour un r�seau sans fil, vous aurez besoin des informations suivantes�: * L'ESSID du r�seau sans fil�; * La cl� WEP (si n�cesaire). 3.4.�Satisfaire les besoins mat�riels minimum Une fois rassembl�es les informations sur votre mat�riel, v�rifiez que vous pouvez faire le type d'installation souhait�. Selon vos besoins, vous pouvez continuer avec du mat�riel inf�rieur au mat�riel recommand� dans le tableau ci-dessous. Cependant, la plupart des utilisateurs seront frustr�s s'ils ignorent ces suggestions. Tableau�3.2.�Configuration mat�rielle minimale recommand�e +--------------------------------------------+ |Type d'inst.| RAM | Disque dur | |------------+---------------+---------------| |Sans desktop|24 mega-octets |450 mega-octets| |------------+---------------+---------------| |Avec desktop|64 mega-octets |1 giga-octets | |------------+---------------+---------------| |Serveur |128 mega-octets|4 giga-octets | +--------------------------------------------+ Voici quelques exemples typiques de configuration de syst�mes Debian. Vous pouvez aussi vous faire une id�e de l'espace disque n�cessaire � certaines t�ches en lisant la Section�C.3, ��Ressources d'espace disque pour les t�ches�� . Serveur standard C'est un profil de petit serveur�: serveur minimaliste et sans utilitaires sophistiqu�s pour les utilisateurs d'un interpr�teur de commandes. Il contient un serveur FTP, un serveur web, DNS, NIS et POP. Pour ces services, 100�Mo d'espace disque devraient suffire, il faut ensuite compter la place n�cessaire aux donn�es�; Machine de bureau Une machine de bureau classique, comprenant l'interface graphique X�Window, des applications multim�dia, des �diteurs, etc. Avec la t�che standard Desktop, vous aurez besoin d'environ 2�Go�; Mais on peut faire avec beaucoup moins. Travail en mode console Une machine de bureau minimaliste, sans interface graphique X�Window ni applications graphiques. Peut convenir � un portable ou � un ordinateur mobile. L'ensemble approche 140�Mo�; Developpeur Une configuration avec tous les paquets pour faire du d�veloppement, comme Perl, C, C++, etc. La taille est d'environ 475�Mo. En supposant que vous installerez X11 et d'autres paquets suppl�mentaires, une taille de 800�Mo est � pr�voir pour ce type de machine. Il faut remarquer que ces mesures ne comptabilisent pas tous les fichiers, comme les fichiers des utilisateurs, la messagerie et les donn�es. Il vaut toujours mieux pr�voir large quand il s'agit de ses propres fichiers et donn�es. En particulier, la partition /var dans Debian contient beaucoup d'informations sur l'�tat du syst�me. Les fichiers de dpkg (contenant des informations sur tous les paquets install�s) peuvent facilement atteindre 20�Mo�; apt-get y met les paquets t�l�charg�s avant de les installer. Au moins 100�Mo devraient �tre attribu�s � /var. 3.5.�Partitionnement pr�alable d'une machine multisyst�me Partitionner votre disque dur est simplement le fait de le diviser en plusieurs sections. Chaque section est alors ind�pendante des autres. C'est en gros �quivalent � ajouter des cloisons dans une maison�: ajouter des meubles dans une pi�ce n'affecte pas les autres pi�ces. Si vous avez d�j� un syst�me d'exploitation sur votre machine (Tru64 (Digital UNIX), OpenVMS, Windows NT, FreeBSD...) et si vous d�sirez placer Linux sur le m�me disque, vous devrez repartitionner ce disque. Debian a besoin de partitions sp�cifiques. Il ne peut pas �tre install� sur des partitions Windows ou MacOS. Il peut partager des partitions avec d'autres syst�mes Linux, mais ce point n'est pas abord� ici. Vous devez attribuer au moins une partition � la racine du syst�me Debian. Vous pouvez trouver des informations sur le partitionnement actuel en utilisant un outil appropri� pour votre syst�me d'exploitation. Les outils de partitionnement permettent toujours de montrer l'�tat actuel sans faire de changement. En g�n�ral, modifier une partition contenant d�j� un syst�me de fichiers va d�truire les fichiers. Vous devriez donc toujours faire des sauvegardes avant tout partitionnement. En continuant l'analogie avec la maison, avant d'abattre une cloison, vous voudrez certainement d�placer les meubles, afin de ne pas les endommager. Si votre ordinateur poss�de plusieurs disques, vous pouvez penser en affecter un � Debian. Ainsi, vous n'aurez pas besoin de partitionner le disque avant de commencer l'installation�; le partitionneur inclus dans l'installateur fera tr�s bien l'affaire. Si votre ordinateur ne poss�de qu'un seul disque, et si vous d�sirez remplacer compl�tement le syst�me d'exploitation actuel par Debian GNU/Linux, vous pouvez aussi attendre d'�tre dans le processus d'installation pour partitionner le disque (voyez la Section�6.3.2.1, ��Partitionner les disques��). Cependant, cela ne marchera que si vous commencez l'installation � partir d'une bande, d'un c�d�rom ou de fichiers sur une machine connect�e. En effet, si vous d�marrez � partir de fichiers sur le disque dur, puis partitionnez ce disque dur pendant l'installation, vous effacerez les fichiers de d�marrage, et il vaut alors mieux que l'installation se d�roule sans accroc. Si vous voulez vraiment faire ainsi, vous devez vous assurer qu'il existe un moyen de ressusciter la machine en cas de probl�me, par exemple avec les bandes ou les c�d�roms d'installation du syst�me actuel. Si votre machine poss�de d�j� plusieurs partitions, et si suffisamment de place peut �tre obtenue en effa�ant ou rempla�ant une ou plusieurs de ces partitions, alors vous pouvez aussi attendre et utiliser le programme de partitionnement de l'installateur Debian. Vous devriez n�anmoins continuer de lire les paragraphes suivants, car il existe certains cas qui obligent � partitionner avant de d�marrer l'installation. Dans tous les autres cas, vous aurez besoin de partitionner votre disque dur avant de d�marrer l'installation afin de cr�er de l'espace disponible sur lequel les partitions pour Debian GNU/Linux seront cr��es. Si certaines de ces partitions sont attribu�es � un autre syst�me d'exploitation, il vaut mieux utiliser le programme de partitionnement de ce syst�me d'exploitation. Dans ce cas, nous vous recommandons de ne pas essayer de cr�er des partitions Linux Debian avec ces outils. Il faut seulement cr�er les partitions d�di�es � l'autre syst�me d'exploitation. Si vous installez plusieurs syst�mes d'exploitation sur la m�me machine, vous devriez commencer par les autres OS avant d'installer Linux. Windows ainsi que d'autres installateurs d'OS peuvent vous emp�cher de d�marrer Linux, ou vous encourager � reformater les partitions non reconnues. Vous pouvez annuler ces actions ou les �viter, mais installer en premier le syst�me natif vous �pargnera des probl�mes. Si vous avez actuellement un seul disque dur avec une seule partition (situation courante pour les ordinateurs de bureau), et si vous voulez pouvoir d�marrer Debian ainsi que d'autres syst�mes d'exploitation, vous aurez besoin de�: 1. sauvegarder tout ce qui se trouve sur l'ordinateur�; 2. d�marrer depuis le support d'installation (du syst�me d'exploitation actuellement install�), par exemple un c�d�rom ou des bandes�; 3. utiliser les outils de partitionnement natifs pour cr�er soit de nouvelles partitions, soit de l'espace libre pour Debian GNU/Linux�; 4. installer le syst�me d'exploitation natif sur sa nouvelle partition�; 5. d�marrer ce syst�me pour v�rifier que tout fonctionne, et pour t�l�charger les fichiers de d�marrage pour l'installateur Debian�; 6. d�marrer l'installateur Debian pour commencer � installer Debian. 3.5.1.�Partitionnement sous Tru64 UNIX Tru64 UNIX, anciennement appel� Digital UNIX, lui-m�me anciennement appel� OSF/ 1, utilise un sch�ma de partitionnement semblable aux ���tiquettes de disque�� des BSD, ce qui lui permet d'avoir jusqu'� huit partitions par disque. Les partitions sont num�rot�es de 1 � 8 avec Linux, et ��lettr�es�� de ��a�� � ��h�� pour UNIX. Les noyaux Linux 2.2 et sup�rieurs font toujours correspondre 1 � ��a��, 2 � ��b��, etc. Par exemple, rz0e pour Tru64 UNIX serait certainement sda5 pour Linux. Les partitions pour disque Tru64 peuvent se chevaucher. De plus, si le disque est utilis� par Tru64, la partition ��c�� doit recouvrir le disque entier (et donc chevaucher toutes les autres partitions non vides). Sous Linux, cela implique que sda3 soit identique � sda (sdb3 � sdb s'il existe, etc). Pour l'instant, partman, le partitionneur de l'installateur Debian, ne g�re pas le chevauchement des partitions. Vous devez donc �viter d'utiliser un m�me disque par Tru64 et Debian. Les partitions sur disque Tru64 peuvent �tre mont�es dans Debian, une fois l'installation termin�e. Une autre contrainte est que, par convention, la partition ��a�� commence au d�but du disque, afin qu'elle inclue toujours le bloc d'amor�age qui contient les �tiquettes. Si vous souhaitez d�marrer Debian depuis ce disque, il faut qu'elle contienne au moins 2�Mo pour pouvoir y mettre aboot et peut-�tre un noyau. Notez que cette partition n'est n�cessaire que pour des raisons de compatibilit�; vous ne devez pas y mettre un syst�me de fichiers, sous peine de d�truire des donn�es. Il est possible, et d'ailleurs assez raisonnable, de partager une partition d'�change entre UNIX et Linux. Dans ce cas, il faut lancer mkswap sur cette partition � chaque changement de syst�me, car UNIX d�truit la signature de la partition. Vous pouvez faire ex�cuter mkswap par les scripts au d�marrage de Linux avant d'ajouter la zone d'�change avec la commande swapon -a. Si vous souhaitez monter des partitions UNIX sous Linux, notez que Digital UNIX peut utiliser deux syst�mes de fichiers diff�rents, UFS et AdvFS, et Linux ne reconna�t que le premier. 3.5.2.�Partitionnement sous Windows NT Windows NT utilise une table des partitions similaire aux PC. Si vous manipulez des partitions FAT ou NTFS existantes, il est recommand� d'utiliser les outils fournis avec Windows NT (ou le programme de partitionnement se trouvant dans le menu de configuration de l'AlphaBIOS). Sinon, il n'est pas n�cessaire de partitionner depuis windows, et les outils de Linux feront souvent un meilleur travail. Notez que, lorsque vous lancez NT, l'administrateur de disques (Disk Administrator) peut vous conseiller d'�crire une ��signature inoffensive�� sur les partitions non Windows, si vous en avez. Ne le laissez jamais faire cela, car la signature d�truit les informations sur la partition. Si vous d�cidez de d�marrer Linux depuis une console ARC/AlphaBIOS/ARCSBIOS, vous aurez besoin d'une (petite) partition FAT pour MILO, 5�Mo est g�n�ralement suffisant. Si Windows NT est install�, sa partition de d�marrage de 6�Mo peut tr�s bien faire l'affaire. La version sarge ne sait pas installer MILO. Si MILO est d�j� install� sur le syst�me ou si MILO est sur un autre support, Debian peut �tre amorc�e depuis ARC. 3.6.�Configuration mat�rielle et syst�me avant l'installation Cette section passe en revue les r�glages mat�riels que vous devrez peut-�tre effectuer avant d'installer Debian. En g�n�ral, cela implique de v�rifier, et parfois de modifier, les r�glages du micrologiciel (BIOS, etc.) sur votre syst�me. Le micrologiciel est le logiciel de base utilis� par le mat�riel�; il est plus sp�cifiquement ex�cut� pendant le processus d'amor�age (apr�s la mise sous tension). Les probl�mes mat�riels connus qui affectent la fiabilit� de Debian GNU/Linux sur votre syst�me sont aussi mis en lumi�re. 3.6.1.�Probl�mes mat�riels � surveiller Beaucoup de personnes ont essay� de faire fonctionner leur processeur 90�MHz � 100�MHz, etc. Cela fonctionne parfois, mais le syst�me devient sensible � la temp�rature et � d'autres facteurs et cela peut r�ellement l'endommager. Un des auteurs de ce document a chang� la fr�quence de son propre syst�me pendant un an et puis le syst�me a commenc� � interrompre le programme gcc par un signal inattendu pendant qu'il compilait le noyau du syst�me d'exploitation. Baisser la vitesse du processeur � sa valeur de d�part a r�solu le probl�me. Le compilateur gcc est souvent le premier � subir des dysfonctionnements � cause d'une m�moire RAM d�fectueuse (ou d'autres probl�mes mat�riels qui changent les donn�es de mani�re impr�visible), parce qu'il construit des structures de donn�es gigantesques qu'il traverse plusieurs fois. Une erreur dans ces structures de donn�es le fera ex�cuter une instruction ill�gale ou acc�der � une adresse inexistante. Le sympt�me de ce d�faut est la mort de gcc par un signal inattendu. 3.6.1.1.�Plus de 64 Mo de m�moire vive Le noyau Linux peut ne pas toujours d�tecter la quantit� de m�moire vive. Si c'est le cas, veuillez regarder�: Section�5.2, ��Param�tres d'amor�age��. Chapitre�4.�Comment obtenir les supports du syst�me d'installation ? Table des mati�res 4.1. C�d�roms Debian GNU/Linux officiels 4.2. T�l�charger les fichiers depuis les miroirs Debian 4.2.1. O� trouver les fichiers d'installation ? 4.3. Pr�parer les fichiers pour amorcer depuis le r�seau avec TFTP 4.3.1. Activer le serveur TFTP 4.3.2. Mettre les images TFTP en place 4.4. Installation automatis�e 4.4.1. Installation automatique avec l'installateur Debian 4.1.�C�d�roms Debian GNU/Linux officiels La m�thode la plus facile pour installer Debian GNU/Linux est s�rement celle utilisant les c�d�roms officiels (voyez la page des revendeurs de c�d�roms pour les acheter. Vous pouvez aussi t�l�charger les images ISO � partir d'un miroir de Debian et fabriquer vos propres c�d�roms, si vous avez une connexion rapide et un graveur (cf. la page des c�d�roms Debian pour des instructions d�taill�es). Si vous poss�dez un jeu de c�d�roms et si votre machine peut s'amorcer � partir d'un c�d�rom, vous pouvez aller directement au Chapitre�5, D�marrer le syst�me d'installation�; un effort particulier a �t� fait pour s'assurer que les fichiers les plus commun�ment demand�s soient pr�sents sur les c�d�roms. L'ensemble des paquets binaires n�cessite plusieurs c�d�roms, mais vous aurez rarement besoin de paquets qui se trouvent au del� du troisi�me c�d�rom. Il est aussi possible d'utiliser la version DVD, ce qui sauve de la place sur vos �tag�res et vous �vite le fastidieux enregistrement de tous les c�d�roms. Si vous avez des c�d�roms alors que votre machine ne sait pas amorcer � partir d'un c�d�rom, vous pouvez utiliser une autre strat�gie, p. ex. d�marrage sur le r�seau, ou bien encore, chargement manuel du noyau et premier d�marrage de l'installateur. Les fichiers requis pour ces diff�rents amor�ages sont aussi sur le c�d�rom�; l'archive r�seau de Debian et l'organisation des r�pertoires du c�d�rom sont identiques. Ainsi, lorsqu'un chemin d'archive est demand� pour un fichier particulier requis pour amorcer, cherchez ce fichier dans le m�me r�pertoire ou sous-r�pertoire de votre c�d�rom. Une fois l'installateur amorc�, il est capable d'obtenir tous les autres fichiers n�cessaires � partir du c�d�rom. Si vous n'avez pas de jeu de c�d�roms, il vous sera n�cessaire de t�l�charger les fichiers du syst�me d'installation et de les placer sur un ordinateur connect� que vous pourrez utiliser pour amorcer l'installateur. 4.2.�T�l�charger les fichiers depuis les miroirs Debian Pour trouver le miroir le plus proche (et sans doute le plus rapide), voyez la liste des miroirs Debian. Lorsque vous t�l�chargez les fichiers depuis un miroir Debian, assurez-vous de bien �tre en mode binaire et non en mode texte ou en mode automatique. 4.2.1.�O� trouver les fichiers d'installation ? Sur tous les miroirs Debian, les images pour l'installation sont situ�es dans le r�pertoire debian/dists/sarge/main/installer-alpha/current/images/ -- le fichier MANIFEST liste toutes les images. 4.2.1.1.�Alpha Installation Files Si vous d�cidez d'amorcer depuis une console microprogramme ARC en utilisant MILO, il vous sera n�cessaire de pr�parer une disquette contenant MILO et LINLOAD.EXE � partir des images de disquettes ad�quates. Reportez-vous � Section�5.1.1, ��Le microprogramme Alpha Console�� sur les microprogrammes Alpha et les chargeurs d'amor�age. Les images de disquettes peuvent �tre trouv�es dans le r�pertoire MILO sous le nom de milo_subarchitecture.bin. Malheureusement, ces images MILO n'ont pu �tre test�es et peuvent ne pas fonctionner sur quelques sous-architectures. Si c'est le cas, essayez de copier le fichier binaire MILO sur une disquette (ftp://ftp.debian.org/debian/dists/ sarge/main/disks-alpha/current/MILO/). Remarquez que ces programmes MILO n'acceptent pas la version de ext2 avec les ��sparse superblocks��. Vous ne pouvez donc pas les utiliser pour charger une version de noyau avec un syst�me de fichiers tr�s r�cent. Comme moyen de contournement, vous pouvez d�poser votre noyau sur une partition FAT juste apr�s le programme MILO. Les binaires MILO sont sp�cifiques � chaque plate-forme. Voyez Section�2.1.2, ��Microprocesseurs, cartes m�re et cartes vid�o�� pour d�terminer l'image appropri�e de MILO pour votre plate-forme Alpha. 4.3.�Pr�parer les fichiers pour amorcer depuis le r�seau avec TFTP Si votre machine est connect�e � un r�seau local, vous pouvez l'amorcer directement � partir d'une autre machine de ce r�seau en utilisant TFTP. Pour cela, les fichiers d'amor�age doivent �tre plac�s � un endroit sp�cifique de cette machine et elle doit savoir amorcer votre propre machine. Vous devez configurer un serveur TFTP et, pour beaucoup de machines, un serveur BOOTP . � la diff�rence du microprogramme Open Firmware que l'on trouve sur les machines SPARC et PowerPC, la console SRM n'utilisera pas RARP pour obtenir les adresses IP�; vous devrez donc utiliser BOOTP pour amorcer votre Alpha ^[2] depuis le r�seau. Vous pouvez aussi entrer directement depuis la console VRM la configuration IP des interfaces r�seau. Le protocole trivial de transfert des fichiers (��Trivial Transfert File Protocol�� ou TFTP) est utilis� pour transf�rer l'image d'amor�age au client. Th�oriquement, tout serveur sur les plateformes qui impl�mentent ces protocoles peut �tre utilis�. Dans les exemples qui vont suivre, on donnera les commandes pour SunOS 4.x, SunOS 5.x (mieux connu sous le nom de Solaris) et GNU/Linux. 4.3.1.�Activer le serveur TFTP Pour faire fonctionner le serveur TFTP, vous devez vous assurer au pr�alable que tftpd est activ�. Ce dernier est g�n�ralement activ� gr�ce � la ligne suivante dans /etc/inetd.conf�: tftp dgram udp wait root /usr/sbin/tcpd in.tftpd /tftpboot Les paquets Debian, quand ils sont install�s, placent correctement cette ligne. Lisez ce fichier et m�morisez le r�pertoire pass� en argument � in.tftpd�; vous en aurez besoin ult�rieurement. L'option -l autorise certaines versions de in.tftpd � enregistrer toutes les requ�tes dans le journal du syst�me�; c'est extr�mement pratique en cas d'erreur d'amor�age. Si vous avez d� modifier /etc/ inetd.conf, vous devrez le signaler au processus inetd. Sur une machine Debian, lancez /etc/init.d/inetd reload�; sur les autres machines, retrouvez le num�ro de processus de inetd et tuez-le avec la commande kill -HUP inetd-pid. 4.3.2.�Mettre les images TFTP en place Ensuite, placez les images TFTP dont vous avez besoin (d�crites dans la Section�4.2.1, ��O� trouver les fichiers d'installation ?��) dans le r�pertoire des images d'amorce de tftpd. G�n�ralement, ce r�pertoire s'appelle /tftpboot. Vous aurez � faire un lien depuis ce fichier vers le fichier que tftpd utilisera pour amorcer le client. Malheureusement, le nom du fichier est d�termin� par le client TFTP et il n'y a pas vraiment de standard. 4.3.2.1.�Amor�age TFTP pour Alpha Sur Alpha, vous devez sp�cifier le nom de fichier (le chemin �tant relatif au r�pertoire de l'image d'amor�age) en utilisant l'argument -file de la commande boot de SRM ou en configurant la variable d'environnement BOOT_FILE. Vous pouvez aussi passer le nom de fichier via BOOTP (pour dhcpd ISC, utilisez la directive filename). � la diff�rence de Open Firmware, il n'y a pas de nom de fichier par d�faut dans SRM donc vous devez utiliser une de ces m�thodes pour sp�cifier un nom de fichier. 4.4.�Installation automatis�e Pour installer Debian sur de nombreux ordinateurs, il est possible d'automatiser compl�tement l'installation en utilisant les paquets Debian suivants�: fai (qui utilise un serveur d'installation), replicator, systemimager, autoinstall et l'installateur Debian lui-m�me. 4.4.1.�Installation automatique avec l'installateur Debian L'installateur Debian peut automatiser des installations gr�ce � des fichiers de pr�configuration. Un fichier de pr�configuration peut se trouver sur le r�seau ou sur un support amovible. Il sert � r�pondre aux questions qui seront pos�es pendant l'installation. La plupart des dialogues de l'installateur Debian peuvent �tre pr�configur�s de cette mani�re. Il y a cependant des exceptions notables. On peut partitionner tout un disque ou partitionner seulement une partie de l'espace disponible�; on ne peut pas utiliser des partitions existantes . On ne peut pas installer RAID et LVM en utilisant cette m�thode. Il n'est pas possible non plus de pr�configurer les param�tres des modules du noyau, � l'exception des modules r�seau. Le format de ce fichier est celui de la commande debconf-set-selections. Un exemple fonctionnel et bien document�, que vous pouvez modifier, se trouve dans Section�C.1, ��Exemple de fichier de pr�configuration��. Une fa�on simple de cr�er le fichier complet est de faire une installation, puis d'utiliser la commande debconf-get-selections qui se trouve dans le paquet debconf-utils pour copier les donn�es de debconf et cdebconf dans /var/log/ debian-installer/cdebconf et les mettre dans un seul fichier�: $ debconf-get-selections --installer > fichier $ debconf-get-selections >> fichier Cependant, un fichier cr�� de cette mani�re poss�dera des �l�ments qu'on ne doit pas pr�configurer�; le fichier dans Section�C.1, ��Exemple de fichier de pr�configuration�� est un meilleur point de d�part pour la plupart des utilisateurs. Une fois que vous avez cr�� ce fichier de pr�configuration, vous pouvez le modifier, le placer sur un serveur web ou le copier sur le support de l'installateur. Mais, quelque soit sa place, vous devez dire � l'installateur de l'utiliser au moment de l'amor�age. Pour que l'installateur utilise un fichier de pr�configuration sur le r�seau, il faut ajouter preseed/url=http://url/to/preseed.cfg aux param�tres d'amor�age du noyau. Bien s�r, la pr�configuration ne fonctionnera pas avant que l'installateur n'ait install� le r�seau et r�cup�r� le fichier�; le mieux est que l'installateur utilise DHCP et installe le r�seau sans poser de questions. On peut aussi r�gler la priorit� � ��critique�� pour �viter toute question pendant l'installation du r�seau. Voyez Section�5.2.1, ��Param�tres pour l'installateur Debian��. Pour mettre un fichier de pr�configuration sur un c�d�rom, il faut recr�er l'image ISO et y ajouter le fichier. Voyez la page de manuel de mkisofs. Vous pouvez aussi mettre le fichier de pr�configuration sur une disquette et utiliser preseed/file=/floppy/preseed.cfg -------------- ^[2] Les syst�mes Alpha peuvent aussi s'amorcer depuis le r�seau en utilisant MOP DECNet (��Maintenance Operations Protocol��, protocole des op�rations de maintenance), mais l'on n'en dira rien ici. Il est vraisemblable que votre op�rateur local OpenVMS sera ravi de vous assister si vous ne pouvez r�sister � l'envie d'utiliser MOP pour amorcer Linux sur votre Alpha. Chapitre�5.�D�marrer le syst�me d'installation Table des mati�res 5.1. D�marrer l'installateur sur Alpha 5.1.1. Le microprogramme Alpha Console 5.1.2. Amorcer avec TFTP 5.1.3. Amorcer depuis un c�d�rom avec une console SRM 5.1.4. Amorcer depuis les disquettes avec la console ARC ou ALphaBIOS 5.2. Param�tres d'amor�age 5.2.1. Param�tres pour l'installateur Debian 5.3. Dysfonctionnements pendant la proc�dure d'installation 5.3.1. Configuration d'amor�age 5.3.2. Comprendre les messages du noyau au d�marrage 5.3.3. Rapporteur de bogues 5.3.4. Faire un rapport de bogue 5.1.�D�marrer l'installateur sur Alpha 5.1.1.�Le microprogramme Alpha Console Le microprogramme pour la console est stock� dans une ROM flash. Il est lanc� lorsqu'un syst�me Alpha est allum� ou remis � z�ro. Il y a deux sortes de sp�cifications utilis�es sur les syst�mes Alpha et ainsi deux classes du microprogramme console disponibles�: * La console SRM bas�e sur une sp�cification du sous-syst�me console Alpha et qui fournit un environnement op�rationnel pour OpenVMS, Tru64 UNIX et les syst�mes d'exploitations de type Linux�; * Les consoles ARC, AlphaBIOS ou ARCSBIOS, bas�es sur les sp�cifications ��Advanced RISC Computing��(ARC) qui fournissent un environnement op�rationnel pour Windows NT. Du point de vue de l'utilisateur, la plus grosse diff�rence entre SRM et ARC est que le choix de la console induit le sch�ma de partitionnement du disque sur lequel vous choisirez d'amorcer. ARC requiert l'utilisation d'une table de partition MS-DOS (cr��e par cfdisk) pour le disque amor�able. Les tables des partitions MS-DOS sont donc les formats de partition ��natifs�� lorsque l'on amorce avec ARC. En effet, depuis qu' AlphaBIOS contient un partititionneur de disque, vous pr�f�rerez peut-�tre partitionner vos disques depuis le menu du microprogramme avant d'installer Linux. Inversement, SRM est incompatible avec les tables des partitions MS-DOS ^[3]. Depuis que Unix Tru64 utilise le format des disques BSD, c'est le format ��natif�� des partitions pour les installations � partir de SRM. GNU/Linux est le seul syst�me d'exploitation sur Alpha qui peut �tre amorc� � partir des deux types de console, mais la version Debian GNU/Linux 3.1 ne peut s'amorcer qu'� partir d'un syst�me bas� sur SRM. Si vous poss�dez un Alpha sans SRM, si vous voulez pouvoir lancer aussi Windows NT ou si votre programme d'amor�age demande une console ARC pour initialiser le BIOS, vous ne pourrez pas utiliser l'installateur Debian. Vous pourrez toujours lancer Debian GNU/ Linux 3.1 sur de tels syst�mes en utilisant un autre support d'installation. Par exemple, vous pouvez installer Debian woody et faire une mise � jour. Comme MILO n'est pas disponible sur tous les syst�mes Alpha actuels (F�vrier 2000) et comme il n'est plus n�cessaire d'acheter une license OpenVMS ou Tru64 Unix pour avoir un microprogramme SRM sur les anciens Alpha, il est recommand� d'utiliser SRM d�s que possible. Le tableau suivant r�sume les combinaisons type de syst�me / console disponibles (cf. Section�2.1.2, ��Microprocesseurs, cartes m�re et cartes vid�o�� pour les noms des types de syst�me). Le mot ��ARC�� ci-dessous d�signe toute console compatible avec ARC. +--------------------------------------------------------+ | Syst�me | Console accept�e | |----------+---------------------------------------------| |alcor |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |avanti |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |book1 |SRM | |----------+---------------------------------------------| |cabriolet |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |dp264 |SRM | |----------+---------------------------------------------| |eb164 |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |eb64p |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |eb66 |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |eb66p |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |jensen |SRM | |----------+---------------------------------------------| |lx164 |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |miata |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |mikasa |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |mikasa-p |SRM | |----------+---------------------------------------------| |nautilus |ARC (voyez le manuel de la carte m�re) ou SRM| |----------+---------------------------------------------| |noname |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |noritake |SRM | |----------+---------------------------------------------| |noritake-p|SRM | |----------+---------------------------------------------| |pc164 |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |rawhide |SRM | |----------+---------------------------------------------| |ruffian |ARC | |----------+---------------------------------------------| |sable |SRM | |----------+---------------------------------------------| |sable-g |SRM | |----------+---------------------------------------------| |sx164 |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |takara |ARC ou SRM | |----------+---------------------------------------------| |xl |ARC | |----------+---------------------------------------------| |xlt |ARC | +--------------------------------------------------------+ D'une fa�on g�n�rale, aucune de ces consoles ne peut amorcer Linux directement�; il est donc n�cessaire d'avoir recours � un programme d'amor�age interm�diaire. Pour la console SRM, on utilise aboot, un programme d'amor�age l�ger et ind�pendant de la plateforme. Voyez l' obsol�te SRM HOWTO pour d'autres informations. MILO est lui-m�me une console, qui remplace ARC ou SRM en m�moire. MILO peut �tre amorc� � la fois par ARC et SRM et c'est m�me la seule fa�on de d�marrer Linux � partir d'une console ARC. MILO est d�pendant de la plateforme (un programme diff�rent de MILO est n�cessaire pour chaque syst�me) et n'existe, pour le support ARC, que pour les syst�mes list�s ci-dessus. Reportez-vous aussi au MILO HOWTO, malheureusement plus tr�s � jour. aboot est un petit programme d'amor�age, ind�pendant de la plateforme et qui fonctionne uniquement avec SRM. Reportez-vous au SRM HOWTO (h�las plus tr�s � jour) pour obtenir d'autres informations sur aboot. La majorit� des AlphaServer, tous les serveurs et tous les postes de travail contiennent � la fois SRM et AlphaBIOS dans leur microprogramme. Pour les machines ��half-flash�� comme les nombreuses cartes d'�valuation, il est possible de passer d'une version � l'autre par flashage du microprogramme. Ainsi, lorsque SRM est install�, il est possible d'ex�cuter ARC/AlphaBIOS depuis une disquette (en utilisant la commande arc). Pour les raisons mentionn�es pr�c�demment, nous recommandons de passer � SRM avant d'installer Debian. Comme pour toutes les autres architectures, vous devez installer la r�vision la plus r�cente du microprogramme ^[4] avant d'installer Debian. Pour les Alpha, la mise � jour du microprogramme peut s'obtenir � partir des mises � jour du Firmware Alpha. 5.1.2.�Amorcer avec TFTP Pour SRM, les interfaces Ethernet sont nomm�es avec le pr�fixe ewa et seront affich�es en sortie de la commande show dev, comme ceci�: >>> show dev ewa0.0.0.9.0 EWA0 08-00-2B-86-98-65 ewb0.0.0.11.0 EWB0 08-00-2B-86-98-54 ewc0.0.0.2002.0 EWC0 00-06-2B-01-32-B0 Vous devez commencer par configurer le protocole d'amor�age�: >>> set ewa0_protocol bootp puis v�rifier que le type du m�dia est correct�: >>> set ewa0_mode mode Vous pouvez obtenir une liste de modes valides avec >>>set ewa0_mode. Ensuite, pour amorcer sur la premi�re interface Ethernet, vous devrez taper�: >>> boot ewa -flags "" L'amor�age se fera avec les param�tres par d�faut du noyau qui sont dans l'image netboot. Si vous souhaitez utiliser une console s�rie, vous devez passer le param�tre console= au noyau. Cela peut �tre fait avec l'argument -flags de la commande SRM boot. Les ports s�rie portent le m�me nom que leur fichier correspondant dans /dev. Et si vous ajoutez des param�tres du noyau, vous devez r�p�ter certaines options par d�faut n�cessaires aux images de l'installateur Debian. Par exemple, pour amorcer depuis ewa0 en utilisant la console sur le premier port s�rie, vous devrez saisir�: >>> boot ewa0 -flags "root=/dev/ram ramdisk_size=16384 console=ttyS0" 5.1.3.�Amorcer depuis un c�d�rom avec une console SRM Ex�cutez >>> boot xxxx -flags 0 o� xxxx est votre lecteur de c�d�rom en notation SRM. 5.1.4.�Amorcer depuis les disquettes avec la console ARC ou ALphaBIOS Dans le menu de ��OS selection��, choisissez linload.exe comme programme d'amor�age et milo comme chemin vers le syst�me d'exploitation. L'amor�age se fera depuis cette nouvelle entr�e. 5.2.�Param�tres d'amor�age Les param�tres d'amor�age sont des param�tres pass�s au noyau Linux pour s'assurer que les p�riph�riques seront correctement pris en compte. Dans la plupart des cas le noyau d�tecte les p�riph�riques, mais parfois vous devez l'aider un peu. Si c'est la premi�re fois que vous d�marrez le syst�me, essayez les param�tres par d�faut�; autrement dit, ne donnez pas de param�tre et v�rifiez que cela fonctionne correctement. Ce devrait �tre le cas. Sinon, vous pouvez red�marrer et donner les param�tres n�cessaires � votre mat�riel. Toutes les informations n�cessaires sur les param�tres d'amor�age sont disponibles dans le HOWTO Linux BootPrompt�; la pr�sente section contient seulement un r�sum� des param�tres les plus utilis�s. Certains ��trucs�� sont donn�s dans la Section�5.3, ��Dysfonctionnements pendant la proc�dure d'installation��. Lorsque le noyau d�marre, un message Memory:availk/totalk available doit �tre affich� assez t�t durant le processus. Total doit correspondre � la quantit� de m�moire vive (exprim�e en kilo-octets) que contient votre machine. Si la quantit� de m�moire vive d�tect�e ne correspond pas � la quantit� de m�moire de votre machine, vous devrez utiliser le param�tre mem=ram, o� ram est la taille m�moire de votre machine, suivie par ��k�� pour kilo-octets ou ��m�� pour m�ga-octets. Par exemple, mem=65536k et mem=64m sont �quivalents pour forcer l'utilisation de 64�Mo de m�moire vive. Si vous d�marrez avec la console s�rie, le noyau la d�tecte automatiquement. Si une carte vid�o (��framebuffer��) et un clavier sont �galement connect�s � l'ordinateur que vous voulez d�marrer � l'aide de la console s�rie, vous devrez peut-�tre passer l'option console=device au noyau, o� device est votre interface s�rie, c'est-�-dire quelque chose comme ttyS0. 5.2.1.�Param�tres pour l'installateur Debian Le syst�me d'installation reconna�t des param�tres d'amor�age ^[5] qui peuvent �tre utiles. debconf/priority Ce param�tre sert � d�clarer le niveau de la priorit� � partir de laquelle les messages seront affich�s. Dans l'installation par d�faut, ce param�tre est �gal � debconf/priority= high. Cela signifie que les messages avec des priorit�s ��high�� et ��critical�� seront affich�s, mais non les messages avec des priorit�s ��medium�� et ��low��. Si des probl�mes apparaissent, l'installateur fixe la priorit� comme il est n�cessaire. Si vous ajoutez le param�tre debconf/priority=medium au d�marrage, vous obtiendrez le menu d'installation et un contr�le plus fin du processus d'installation. Si vous ajoutez debconf/priority=low, tous les messages seront affich�s, c'est l'�quivalent de la m�thode de d�marrage expert. Si vous utilisez debconf/priority=critical, seuls les messages critiques seront affich�s et l'installateur fera ce qu'il faut pour tout faire correctement. DEBIAN_FRONTEND Ce param�tre contr�le le type d'interface qu'utilisera l'installateur. Voici les valeurs possibles actuellement�: * DEBIAN_FRONTEND=noninteractive * DEBIAN_FRONTEND=text * DEBIAN_FRONTEND=newt * DEBIAN_FRONTEND=slang * DEBIAN_FRONTEND=ncurses * DEBIAN_FRONTEND=bogl * DEBIAN_FRONTEND=gtk * DEBIAN_FRONTEND=corba L'interface par d�faut est DEBIAN_FRONTEND=newt. DEBIAN_FRONTEND=text est peut-�tre pr�f�rable pour les installations avec une console s�rie. Les autres interfaces ne sont pas disponibles sur les supports d'installation, et ne sont pas utiles pour l'instant. BOOT_DEBUG Si l'on donne la valeur 2 � ce param�tre, le processus d'amor�age de l'installateur sera enregistr� avec beaucoup de d�tails dans les journaux du d�marrage. Si l'on donne la valeur 3, des interpr�teurs seront disponibles � des endroits strat�giques du processus d'amor�age. Il faut quitter (exit) les interpr�teurs pour revenir au processus d'amor�age. BOOT_DEBUG=0 valeur par d�faut. BOOT_DEBUG=1 Un peu plus bavard qu'habituellement. BOOT_DEBUG=2 Beaucoup d'informations. BOOT_DEBUG=3 � certains moments du processus de d�marrage, un shell est ex�cut� pour permettre un d�bogage approfondi. Quittez le shell pour revenir au processus de d�marrage. INSTALL_MEDIA_DEV La valeur de ce param�tre donne l'adresse du p�riph�rique sur lequel se trouve l'installateur Debian. Par exemple, INSTALL_MEDIA_DEV=/dev/floppy/0 La disquette de d�marrage recherche la disquette racine sur toutes les disquettes et sur toutes les cl�s USB. Gr�ce � ce param�tre, on peut limiter cette recherche � un seul p�riph�rique. debian-installer/framebuffer Certaines architectures utilisent le tampon vid�o du noyau afin d'offrir l'installation en plusieurs langues. Si le tampon vid�o provoque des probl�mes sur votre syst�me, vous pouvez utiliser le param�tre debian-installer/framebuffer=false pour le d�sactiver. Les sympt�mes de ce probl�me sont des messages d'erreur au sujet de bterm ou bogl, un �cran noir, ou un blocage quelques minutes apr�s le d�but de l'installation. debian-installer/probe/usb On peut emp�cher la recherche de p�riph�riques USB avec le param�tre debian-installer/probe/usb=false. netcfg/disable_dhcp L'installateur Debian recherche automatiquement la configuration du r�seau avec DHCP. Si la recherche r�ussit, vous n'aurez plus la possibilit� de v�rifier et de modifier les valeurs obtenues. Vous pouvez obtenir la configuration manuelle du r�seau que si la recherche avec DHCP a �chou�. S'il y a un serveur DHCP sur votre r�seau local et si vous voulez l'ignorer parce qu'il donne, par exemple, des valeurs fausses, vous pouvez utiliser le param�tre netcfg/disable_dhcp=true pour le d�sactiver et indiquer vous-m�me les valeurs. hw-detect/start_pcmcia Fixez ce param�tre � false pour emp�cher de d�marrer les services PCMCIA. Certains portables connaissent des probl�mes avec les PCMCIA. preseed/url Indique l'adresse du fichier de pr�configuration � t�l�charger pour automatiser l'installation. Voyez la Section�4.4, ��Installation automatis�e��. preseed/file Indique le chemin d'un fichier de pr�configuration � utiliser pour automatiser l'installation. Voyez la Section�4.4, ��Installation automatis�e��. ramdisk_size Si vous utilisez un noyau de la s�rie 2.2.x, vous aurez besoin de d�clarer ramdisk_size=13000 . 5.3.�Dysfonctionnements pendant la proc�dure d'installation 5.3.1.�Configuration d'amor�age Si vous avez des probl�mes et que le noyau se bloque pendant la phase d'amor�age, qu'il ne reconnaisse pas vos p�riph�riques ou bien que les disques ne soient pas reconnus correctement, la premi�re chose � faire est de v�rifier les param�tres d'amor�age, ainsi qu'il a �t� discut� dans la Section�5.2, ��Param�tres d'amor�age��. Si vous amorcez avec votre propre noyau plut�t que celui fourni par l'installateur, assurez-vous que CONFIG_DEVFS ne soit pas d�clar� dans le noyau. L'installateur n'est pas compatible avec CONFIG_DEVFS. Les probl�mes sont souvent r�solus en retirant p�riph�riques et extensions et en essayant de r�amorcer. Si votre machine poss�de beaucoup de m�moire, plus de 512�Mo, et si l'installateur se bloque lors de l'amor�age du noyau, vous pouvez donner un param�tre d'amor�age pour limiter le total de la m�moire que le noyau devra prendre en compte, par exemple mem=512m. 5.3.2.�Comprendre les messages du noyau au d�marrage Durant la s�quence de d�marrage, vous pourriez voir beaucoup de messages du genre can't find something, ou something not present, can't initialize something ou m�me this driver release depends on something . La plupart de ces messages sont sans cons�quence. Vous les voyez parce que le noyau du syst�me d'installation est con�u pour tourner sur des ordinateurs avec un grand nombre de p�riph�riques tr�s diff�rents. �videmment, aucun ordinateur ne poss�de tous les p�riph�riques possibles, et le syst�me d'exploitation pourrait se plaindre alors qu'il recherche un p�riph�rique que vous ne poss�dez pas. Vous pourriez �galement voir le syst�me s'arr�ter pendant un moment. Cela arrive quand il attend la r�ponse d'un p�riph�rique qui n'est pas pr�sent sur votre syst�me. Si vous trouvez le temps de d�marrage du syst�me exag�r�ment long, vous pouvez cr�er un noyau personnalis� (voyez�: Section�8.4, ��Compiler un nouveau noyau�� ). 5.3.3.�Rapporteur de bogues Si vous parvenez � la fin de la phase d'amor�age mais que vous ne parveniez pas � terminer l'installation, le choix ��Rapporteur de bogues�� du menu peut vous aider. Il copie sur une disquette les journaux contenant les erreurs syst�me et des informations sur la configuration. Toutes ces informations peuvent donner des indications sur ce qui s'est mal pass� et sur la mani�re de le corriger. Si vous envoyez un rapport de bogue, vous pouvez attacher cette information au rapport. Pendant l'installation, d'autres messages int�ressants se trouvent dans le fichier /target/var/log/debian-installer/, et, quand l'ordinateur a d�marr� le nouveau syst�me install�, ces messages se trouvent dans le fichier /var/log/ debian-installer/. 5.3.4.�Faire un rapport de bogue Si vous avez toujours des ennuis, faites un rapport de bogue. Nous vous demandons aussi d'envoyer des rapports sur les installations r�ussies, car nous cherchons des informations sur toutes les configurations mat�rielles possibles. Vous pouvez utiliser le mod�le suivant. Envoyez-le comme un rapport de bogue pour le paquet installation-reports, � l'adresse <submit@bugs.debian.org>. Package: installation-reports Boot method: <Comment avez-vous amorc� l'installateur ? c�d�rom, disquette ? r�seau ?> Image version: <date et provenance de l'image> Date: <Date et heure de l'installation> Machine: <Description de la machine (p. ex. IBM Thinkpad R32)> Processor: Memory: Partitions: <df -Tl ; mais nous pr�f�rons la table des partitions> R�sultat de lspci et lspci -n : Base System Installation Checklist: [O] = OK, [E] = Error (please elaborate below), [ ] = didn't try it Initial boot worked: [ ] Configure network HW: [ ] Config network: [ ] Detect CD: [ ] Load installer modules: [ ] Detect hard drives: [ ] Partition hard drives: [ ] Create file systems: [ ] Mount partitions: [ ] Install base system: [ ] Install boot loader: [ ] Reboot: [ ] Comments/Problems: <D�crivez l'installation, les pens�es, commentaires ou id�es de propositions que vous avez eus pendant cette installation.> Dans le rapport de bogue, d�crivez le probl�me en incluant les derniers messages visibles du noyau dans le cas d'un plantage du noyau. D�crivez les �tapes que vous avez effectu�es pour arriver l�. -------------- ^[3] Pr�cis�ment, le format du secteur d'amor�age requis par la sp�cification du sous-syst�me console entre en conflit avec le placement de la table des partitions MS-DOS. ^[4] � l'exception de Jensen, o� les versions du microprogramme plus r�centes que la version 1.7 ne reconnaissent pas linux -- voyez http:// www.alphalinux.org/faq/FAQ-9.html pour plus d'informations. ^[5] Il faut savoir que le noyau accepte un maximum de huit options ligne de commandes et huit variables d'environnement. Et les options ajout�es par l'installateur sont comprises dans ces chiffres. S'il y a d�passement, les noyaux 2.4 ignorent les options en trop et les noyaux 2.6 paniquent. Chapitre�6.�Comment utiliser l'installateur Debian ? Table des mati�res 6.1. Comment marche l'installateur ? 6.2. Introduction aux composants 6.3. Utilisation des composants 6.3.1. L'installateur Debian et la configuration du mat�riel 6.3.2. Partitionnement et points de montage 6.3.3. L'installation du syst�me de base 6.3.4. Rendre le syst�me amor�able 6.3.5. Comment terminer la premi�re �tape ? 6.3.6. Divers 6.1.�Comment marche l'installateur ? L'installateur Debian comprend plusieurs composants qui ont chacun une t�che pr�cise � accomplir. Chaque composant pose � l'utilisateur les questions n�cessaires � l'ex�cution de sa t�che. Chaque question poss�de une priorit� et cette priorit� est d�clar�e au d�marrage de l'installateur. Pour une installation standard, seules les questions essentielles (priorit� ��high��) sont pos�es. Ainsi l'installation est grandement automatis�e, avec peu d'interventions de l'utilisateur. Les composants sont choisis et ex�cut�s automatiquement selon le mat�riel et selon le type d'installation demand�e. L'installateur utilise des valeurs par d�faut pour les questions qui ne sont pas pos�es � l'utilisateur. Quand il y a un probl�me, l'utilisateur voit un message d'erreur et le menu de l'installateur peut appara�tre pour permettre le choix d'une autre action. Quand il n'y a pas de probl�me, l'utilisateur ne voit jamais le menu de l'installateur et il r�pond simplement aux questions qui lui sont pos�es par chaque composant. Les messages concernant des erreurs s�rieuses ont une priorit� ��critical�� pour que l'utilisateur les re�oive toujours. On peut modifier les valeurs par d�faut utilis�es par l'installateur en passant des param�tres d'amor�age au d�marrage de l'installateur. Si, par exemple, vous pr�f�rez configurer vous-m�me le r�seau -- DHCP est utilis� quand c'est possible --, vous pouvez ajouter le param�tre d'amor�age netcfg/disable_dhcp= true. Les param�tres disponibles sont donn�s dans la Section�5.2.1, ��Param�tres pour l'installateur Debian��. Certains utilisateurs aiment mieux une interface dot�e d'un menu�; ils pr�f�rent contr�ler chaque �tape plut�t que de laisser l'installateur agir automatiquement. Pour utiliser l'installateur dans ce mode manuel, il faut ajouter le param�tre de d�marrage debconf/priority=medium. Si, quand ils sont install�s, vous devez passer des options aux modules du noyau, vous devrez ex�cuter l'installateur en mode ��expert��. Vous pouvez le faire en utilisant la commande expert au d�marrage de l'installateur, ou en ajoutant le param�tre d'amor�age debconf/priority=low. Le mode expert permet de contr�ler compl�tement l'installateur. L'affichage de l'installateur se fait en mode caract�re, il ne poss�de pas d'interface graphique. La souris ne fonctionne pas dans cet environnement. Voici les touches qui servent � naviguer dans les diff�rents menus. La fl�che droite ou la touche Tab servent � avancer dans les s�lections ou les boutons affich�s, et la fl�che gauche ou la touche Shift-Tab, � reculer. Les fl�ches mont�e et descente s�lectionnent des �lements dans une liste d�roulante, et d�roulent aussi la liste. De plus, pour les longues listes, taper une lettre d�roulera la liste jusqu'� une section qui poss�dent des �l�ments commen�ant par cette lettre�; vous pouvez utiliser les touches Pg-Up et Pg-Down pour parcourir la liste selon les sections. La touche espace s�lectionne les �l�ments de type checkbox. Activez les choix avec Enter. Les messages d'erreur sont redirig�s vers la troisi�me console. Vous pouvez y acc�der en pressant Left Alt-F3 (garder la touche Alt enfonc�e pendant que vous appuyez sur la touche de fonction F3). Revenez sur le processus d'installation avec Left Alt-F1. Ces messages se retrouvent aussi dans /var/log/messages. Apr�s l'installation, ce fichier-journal est copi� dans /var/log/installer.log sur votre nouveau syst�me. D'autres messages d'installation se trouvent, pendant l'installation, dans le fichier /var/log/, et, quand la machine a d�marr� le nouveau syst�me, ces messages se trouvent dans /var/log/debian-installer/. 6.2.�Introduction aux composants Voici une liste des composants de l'installateur, avec une br�ve description des buts de chacun d'eux. Des pr�cisions sur leur utilisation se trouvent dans Section�6.3, ��Utilisation des composants��. Le menu principal Affiche la liste des composants pendant les op�rations de l'installateur et lance le composant qui a �t� choisi. Les questions du menu principal ont la priorit� medium, et si la priorit� que vous avez choisie est ��high�� ou ��critical�� (��high��, par d�faut), vous ne verrez pas le menu. Quand une erreur se produit, qui demande votre intervention, la priorit� de la question peut �tre abaiss�e temporairement pour vous permettre de r�soudre le probl�me, et dans ce cas, le menu appara�t. Depuis le composant en cours, vous pouvez revenir au menu principal en s�lectionnant plusieurs fois le bouton ��Back��. languagechooser Affiche une liste des langues. L'installateur affichera les messages dans la langue choisie, � moins que certains messages ne soient pas traduits. Dans ce cas, les messages sont affich�s en anglais. countrychooser Permet � l'utilisateur de choisir le pays o� il vit dans une liste. kbd-chooser Affiche une liste des cartes clavier o� choisir le bon mod�le. hw-detect D�tecte automatiquement la plupart des �l�ments mat�riels du syst�me, les cartes r�seau, les disques, les cartes PCMCIA. cdrom-detect Recherche et monte les c�d�roms pour l'installation de Debian. netcfg Configure la connexion r�seau pour la communication sur internet. iso-scan Recherche les fichiers ISO, qui se trouvent soit sur un c�d�rom, soit sur un disque dur. choose-mirror Affiche une liste des miroirs de l'archive Debian. L'utilisateur peut choisir la source des paquets qu'il veut installer. cdrom-checker v�rifie l'int�grit� des c�d�roms. Ainsi l'utilisateur peut s'assurer que le c�d�rom d'installation n'est pas corrompu. lowmem Lowmem essaye de d�tecter les syst�mes qui ont peu de m�moire et s'arrange pour supprimer les programmes non indispensables de l'installateur, au prix de certaines fonctionnalit�s. anna Anna's Not Nearly APT. C'est un programme qui installe les paquets qui ont �t� r�cup�r�s sur le miroir choisi. partman Ce programme permet de partitionner les disques du syst�me, de cr�er les syst�mes de fichiers sur les partitions et de monter ces partitions. Il poss�de d'autres fonctionnalit�s int�ressantes comme son mode automatique ou la gestion de LVM. C'est le partitionneur principal de Debian. autopartkit Ce programme partitionne automatiquement un disque entier suivant des valeurs pr�alablement donn�es par l'utilisateur. partitioner Ce programme permet de partitionner les disques du syst�me. Un partitionneur appropri� � l'architecture de votre syst�me est choisi. partconf Affiche la liste des partitions et cr�e les syst�mes de fichiers sur les partitions choisies selon les instructions de l'utilisateur. lvmcfg Aide l'utilisateur dans sa configuration de LVM (Logical Volume Manager). mdcfg Ce programme permet la configuration d'un RAID logiciel (Redundant Array of Inexpensive Disks). Ce RAID logiciel est sup�rieur aux contr�leurs IDE qu'on trouve sur les cartes m�re r�centes. base-installer Ce programme installe l'ensemble des programmes de base qui permettront le fonctionnement de l'ordinateur sous Linux apr�s le red�marrage. os-prober Ce programme d�tecte les syst�mes d'exploitation pr�sents sur le syst�me et passe cette information au programme bootloader-installer�; celui-ci vous donne la possibilit� d'ajouter ces syst�mes au menu des programmes d'amor�age. Ainsi vous pourrez choisir, au moment du d�marrage, quel syst�me lancer. bootloader-installer Ce programme installe un programme d'amor�age sur le disque choisi�; c'est n�cessaire pour d�marrer Linux sans lecteur de disquette ou sans c�d�rom. Beaucoup de programmes d'amor�age permettent de choisir le syst�me d'exploitation que l'on veut lancer au d�marrage de la machine. base-config Ce programme fournit les dialogues qui permettent la configuration des paquets du syst�me de base selon les pr�f�rences de l'utilisateur. Cette configuration est faite apr�s le red�marrage de la machine, c'est la ��premi�re�� du nouveau syst�me Debian. shell Ce programme permet d'ex�cuter un interpr�teur de commandes, � partir du menu ou dans la deuxi�me console. bugreporter Ce programme permet d'enregistrer des informations sur une disquette quand quelque chose se passe mal�; ainsi on peut par la suite envoyer des informations pr�cises aux d�veloppeurs Debian 6.3.�Utilisation des composants Dans cette section, nous d�crirons en d�tail chaque composant de l'installateur. Ces composants sont group�s en �tapes reconnaissables par les utilisateurs. Ils sont pr�sent�s selon l'ordre d'apparition dans le processus d'installation. Notez que les modules ne sont pas tous utilis�s dans toutes les installations. Leur utilisation d�pend du mat�riel et du type d'installation choisi. 6.3.1.�L'installateur Debian et la configuration du mat�riel Supposons que l'installateur Debian a d�marr� et vous propose son premier �cran. Les fonctionnalit�s de l'installateur sont � ce moment tr�s limit�es. Il ne conna�t pas votre mat�riel, la langue voulue, ni m�me ce qu'il doit faire. Ne vous inqui�tez pas�! L'installateur est un programme intelligent qui peut explorer votre mat�riel, trouver ses composants et se transformer en un syst�me d'installation op�rationnel. Cependant certaines valeurs comme la langue choisie, la carte clavier ou le miroir sur le r�seau ne peuvent �tre automatiquement d�termin�es et doivent lui �tre donn�es. Il faut noter que l'installateur proc�de � plusieurs d�tections de mat�riel pendant cette �tape. La premi�re recherche particuli�rement le mat�riel n�cessaire � l'installation des composants de l'installateur (le lecteur de c�d�rom ou la carte r�seau par exemple). Comme tous les pilotes ne sont pas disponibles lors de cette premi�re recherche, d'autres d�tections de mat�riel seront n�cessaires. 6.3.1.1.�V�rification de la m�moire disponible L'une des premi�res t�ches effectu�es par l'installateur est la v�rification de la m�moire disponible. Si la m�moire disponible est insuffisante, le processus d'installation sera modifi� pour permettre avec un peu de chance l'installation de Debian GNU/Linux sur votre machine. Lors de l'installation sur un syst�me n'ayant pas suffisamment de m�moire, tous les composants ne seront pas disponibles. L'une des limitations est que vous ne pourrez pas choisir la langue pour l'installation. 6.3.1.2.�Choix de la langue Le choix de la langue dans laquelle vous voulez faire l'installation est la premi�re �tape du processus d'installation. Les noms des langues sont affich�s en anglais (c�t� gauche) et dans la langue elle-m�me (c�t� droit). Les noms sur la droite sont aussi affich�s avec leur propre script. La liste est tri�e selon les noms anglais. L'installation se fera dans la langue choisie, � condition que la traduction des dialogues existe. Quand il n'existe pas de traduction pour la langue choisie, l'installateur parlera anglais. La langue choisie sert aussi au choix d'une carte clavier correspondante. 6.3.1.3.�Choix du pays Si vous choisissez dans Section�6.3.1.2, ��Choix de la langue�� une langue qui est parl�e dans plus d'un pays (comme le chinois, l'anglais, le fran�ais ou d'autres langues), vous pouvez choisir le pays ici. Si vous choisissez Autre � la fin de la liste, vous aurez une liste de tous les pays regroup�s par continent. Ce choix sera utilis� plus tard pendant l'installation pour configurer votre fuseau horaire et le miroir Debian correspondant � votre zone g�ographique. Si les choix par d�faut propos�s par l'installateur ne sont pas appropri�s, vous pouvez faire un choix diff�rent. Le choix du pays et de la langue influent sur le param�trage des locales de votre nouveau syst�me Debian. 6.3.1.4.�Choix du clavier Les claviers sont souvent construits en raison des caract�res utilis�s dans une langue. Choisissez un clavier dont la carte r�pond � la langue de votre pays, ou bien, si aucune carte clavier ne correspond � ce que vous voulez, choisissez un clavier approchant. Quand l'installation sera termin�e, vous pourrez en choisir un avec la commande kbdconfig, lanc�e en tant que superutilisateur, qui vous pr�sentera un plus grand choix de cartes clavier. Illuminez l'�l�ment clavier que vous voulez et appuyez sur la touche Enter. Servez-vous pour cela des fl�ches de direction -- elles se trouvent au m�me endroit dans toutes les cartes clavier, et elles sont ind�pendantes de la configuration du clavier. Un clavier ���tendu�� est un clavier qui poss�de une rang�e de touches F1 � F10. 6.3.1.5.�Rechercher l'image ISO de l'installateur Debian Quand vous faites une installation selon la m�thode hd-media, il arrive un moment o� vous devez monter l'image ISO de l'installateur Debian pour obtenir les autres fichiers d'installation. C'est le programme iso-scan qui ex�cute cette t�che. Dans un premier temps, iso-scan monte automatiquement tous les p�riph�riques bloc (p.�ex. les partitions) qui poss�dent un syst�me de fichiers connu et recherche les noms de fichiers qui se terminent par .iso (ou .ISO pour notre exemple). Il faut remarquer que la premi�re recherche se fait dans le r�pertoire racine et au premier niveau des sous-r�pertoires (c'est-�-dire que les fichiers /fichier.iso ou /data/fichier.iso seront trouv�s mais pas le fichier /data/tmp/fichier.iso). Quand une image a �t� trouv�e, iso-scan v�rifie que c'est bien une image iso de Debian. Si ce n'est pas le cas, iso-scan cherche une autre image. Quand iso-scan ne trouve pas d'image, le programme vous demande si vous voulez faire une recherche plus approfondie. Cette fois-ci, la recherche ne se contentera pas des r�pertoires de premier niveau, mais elle traversera tout le syst�me de fichiers. Quand iso-scan n'a pas d�couvert l'image iso de l'installateur, relancez le premier syst�me d'exploitation et v�rifiez que le nom de l'image se termine bien par .iso, qu'elle se trouve sur un syst�me de fichier reconnu par l'installateur Debian et qu'elle n'est pas d�fectueuse (v�rifiez la somme de contr�le). Les utilisateurs exp�riment�s d'Unix peuvent faire �a sans red�marrer, dans la deuxi�me console. 6.3.1.6.�Configuration du r�seau Pour cette �tape, si l'installateur d�tecte plusieurs interfaces r�seau, vous devrez indiquer quelle est la principale, c'est-�-dire celle que vous voulez utiliser pour l'installation. Les autres interfaces ne seront pas configur�es � ce moment. Vous pourrez les configurer une fois l'installation termin�e. Voyez la page du manuel interfaces(5). L'installateur essaie d'abord de configurer automatiquement le r�seau avec DHCP. Si le test DHCP r�ussit, tout est fait. Si le test �choue, il peut y avoir plusieurs raisons, un c�ble mal branch�, un serveur DHCP mal configur�. Ou bien votre r�seau ne poss�de pas de serveur DHCP. Lisez les messages d'erreur sur la troisi�me console pour d'autres explications. Dans tous les cas, on vous demandera si vous voulez r�essayer ou si vous voulez configurer vous-m�me le r�seau. Les serveurs DHCP sont parfois tr�s lents et si vous �tes s�r que tout est en place, r�essayez. Si vous configurez vous-m�me le r�seau, on vous demandera l'adresse IP de votre machine, le masque r�seau, l'adresse de la passerelle, les adresses des serveurs de noms et le nom de la machine. De plus, si vous poss�dez une interface pour r�seau sans fil, on vous demandera le nom ESSID du r�seau et la cl� WEP. Pour ces r�ponses, voyez Section�3.3, ��Informations � conna�tre��. Note Voici quelques pr�cisions techniques que vous trouverez, ou non, utiles�: Le programme suppose que l'adresse IP du r�seau est le r�sultat d'un ��ET logique�� entre l'adresse de la machine et l'adresse du masque r�seau. L'adresse ��broadcast�� sera le r�sultat d'un ��OU logique�� entre l'adresse de la machine et la n�gation logique du masque r�seau. Si vous ne connaissez aucune de ces valeurs, utilisez les valeurs propos�es par l'installateur. Vous pourrez les modifier quand le syst�me aura �t� install�, en modifiant le fichier /etc/network/interfaces. Vous pouvez aussi installer le paquet etherconf qui vous aidera dans la configuration de votre r�seau. 6.3.2.�Partitionnement et points de montage Apr�s la derni�re d�tection de mat�riel, l'installateur est pleinement op�rationnel et conna�t les besoins de l'utilisateur. Comme l'indique le titre de cette section, la t�che des composants de cette �tape est de partitionner les disques, cr�er les syst�mes de fichiers et d�clarer les points de montage. Des t�ches proches, comme la configuration de p�riph�riques LVM ou RAID, peuvent aussi �tre men�es � bien. 6.3.2.1.�Partitionner les disques Il est temps maintenant de partitionner les disques. Si le partitionnement vous inqui�te ou si vous voulez des pr�cisions suppl�mentaires, voyez l'Annexe�B, Partitionnement pour Debian. Dans un premier temps, vous aurez la possibilit� de partitionner un disque entier ou une partie de disque, de fa�on automatique. C'est le partitionnement ��assist頻. Si vous n'aimez pas ce c�t� automatique, choisissez l'option Modifier la table des partitions dans le menu. Si vous choisissez le partitionnement assist�, vous pourrez choisir les mod�les d�crits dans le tableau ci-dessous. Tous ces sch�mas ont leurs avantages et leurs inconv�nients, certains sont discut�s dans l'Annexe�B, Partitionnement pour Debian. Choisissez le premier si vous n'avez pas d'avis tranch�. N'oubliez pas que le partitionnement assist� a besoin de suffisamment d'espace libre pour pouvoir fonctionner. Si vous ne lui donnez pas au moins 1 GO, il �chouera. +-----------------------------------------------------------------------------+ | Sch�ma de partitionnement | Espace | Partitions cr��es | | | minimum | | |------------------------------------+------------+---------------------------| |Tous les fichiers dans une seule |600 Mo |/, swap | |partition | | | |------------------------------------+------------+---------------------------| |Machine de bureau |500 Mo |/, /home, swap | |------------------------------------+------------+---------------------------| |Syst�me multiutilisateur |1 Go |/, /home, /usr, /var, /tmp,| | | |swap | +-----------------------------------------------------------------------------+ Si vous avez choisi le partitionnement automatique pour le syst�me Alpha, une partition non format�e sera install�e au d�but du disque pour r�server de l'espace pour le programme aboot. Sur l'�cran suivant, vous verrez votre table des partitions, avec le type de formatage des partitions et leur point de montage. La liste des partitions pourrait ressembler � ceci�: IDE1 master (hda) - 6.4 Go WDC AC36400L #1 primary 16.4 Mo ext2 /boot #2 primary 551.0 Mo swap swap #3 primary 5.8 Go ntfs pri/log 8.2 Mo FREE SPACE IDE1 slave (hdb) - 80.0 Go ST380021A #1 primary 15.9 Mo ext3 #2 primary 996.0 Mo fat16 #3 primary 3.9 Go xfs /home #5 logical 6.0 Go ext3 / #6 logical 1.0 Go ext3 /var #7 logical 498.8 Mo ext3 #8 logical 551.5 Mo swap swap #9 logical 65.8 Go ext2 Cet exemple affiche les partitions de deux disques durs IDE. Le premier poss�de un espace libre. Chaque ligne donne le num�ro de la partition, son type, sa taille, des drapeaux facultatifs, le syst�me de fichiers et le point de montage s'il existe. Ainsi se termine le partitionnement assist�. Si vous �tes satisfait de la table des partitions cr��e, vous pouvez s�lectionner Terminer le partitionnement et �crire les modifications sur le disque dans le menu pour la cr�er r�ellement (voyez la fin de cette section). Si vous n'�tes pas satisfait, vous pouvez choisir Ne pas modifier les partitions, pour relancer le partitionnement assist� ou bien pour modifier les changements propos�s, voyez le partitionnement manuel plus bas. Un �cran similaire au pr�c�dent sera affich� si vous avez choisi le partitionnement manuel�; mais c'est votre table des partitions qui est montr�e et sans les points de montage. La suite de cette section expliquera comment cr�er une table des partitions et indiquera l'usage de ces partitions. Si vous avez s�lectionn� un disque tout neuf, sans partition ni espace libre, on vous proposera de cr�er une table des partitions�; c'est n�cessaire pour cr�er des partitions. Une nouvelle ligne, intitul�e ��ESPACE LIBRE�� devrait appara�tre sous le disque s�lectionn�. Si vous avez s�lectionn� un espace libre, on vous proposera de cr�er de nouvelles partitions. On vous posera des questions sur la taille de la partition, son type (primaire ou logique), son d�but et sa fin dans l'espace libre. Puis la nouvelle partition sera pr�sent�e. Il y a des options comme le point de montage, les options de montage, le drapeau d'amor�age, ou la mani�re de l'utiliser. Si vous n'aimez pas les valeurs pr�s�lectionn�es, n'h�sitez pas � les changer. Par exemple, en choisissant l'option Utiliser comme , vous pouvez demander un autre syst�me de fichiers ou demander d'utiliser cette partition comme partition d'�change, comme partition RAID logiciel ou partition LVM, et m�me demander de ne pas l'utiliser du tout. Une autre possibilit� agr�able est de pouvoir copier les donn�es d'une partition existante sur cette partition. Quand vous �tes satisfait de votre nouvelle partition, choisissez Terminer le param�trage de la partition et vous serez ramen� � l'�cran principal de partman. Si vous voulez modifier votre partition, s�lectionnez-la et vous reviendrez au menu de configuration des partitions. C'est le m�me �cran que pour une cr�ation et vous pourrez aussi changer les m�mes options. Ce n'est pas �vident au premier regard, mais on peut modifier la taille de la partition en s�lectionnant l'�l�ment affichant la taille. Les syst�mes de fichiers fat16, fat32, ext2, ext3 et swap sont r�put�s bien fonctionner. Ce menu permet aussi de supprimer une partition. N'oubliez pas de cr�er au moins deux partitions, une partition d'�change, swap et une partition pour le syst�me de fichiers de la racine (root) qui sera mont� en /. Si vous ne montez pas le syst�me de fichiers de la racine, partman ne pourra continuer que si vous corrigez le probl�me. On peut ajouter des fonctionnalit�s � partman avec des modules de l'installateur. Aussi, quand vous n'avez pas tout ce qu'on vous a promis, v�rifiez que vous avez charg� tous les modules requis, par exemple, partman-ext3, partman-xfs, ou partman-lvm. Quand vous �tes satisfait de vos choix de partitionnement, choisissez l'option Terminer le partitionnement du menu. Un r�sum� des modifications apport�es aux disques sera affich� et on vous demandera une confirmation avant de cr�er les syst�mes de fichiers. 6.3.2.2.�Configuration du ��Logical Volume Manager�� (LVM) Si vous travaillez sur les ordinateurs comme administrateur syst�me ou si vous �tes un utilisateur ��avanc頻, vous avez s�rement rencontr� le cas suivant�: une partition qui manque d'espace libre (c'est habituellement la plus importante du syst�me) et une partition grossi�rement sous-utilis�e, la gestion de cette situation ayant consist� en d�placement de fichiers, cr�ation de liens symboliques, etc. Pour �viter cette situation, on peut utiliser un gestionnaire de volumes logiques, ��Logical Volume Manager�� (LVM). Dit simplement, avec LVM vous pouvez combiner vos partitions (volumes physiques dans le lexique LVM) pour former un disque virtuel (groupe de volumes) qui peut �tre divis� en partitions virtuelles (volumes logiques). L'id�e est que les volumes logiques s'�tendent sur plusieurs disques physiques. D�s lors, quand vous constatez que votre vieille partition /home de 160�Go a besoin d'espace, vous pouvez simplement ajouter un disque de 300�Go � votre machine, l'int�grer au groupe de volumes existant et redimensionner le volume logique qui comprend la partition /home et voil�, vos utilisateurs ont de nouveau de la place sur la partition de 460�Go�! Cet exemple est bien s�r un peu simplifi�. Si vous ne l'avez pas encore lu, vous devriez consulter le HOWTO LVM. La configuration de LVM dans l'installateur debian est tr�s simple. D'abord, vous devez marquer les partitions � utiliser comme volumes physiques par LVM. Cela se fait avec partman dans le menu Partition settings, o� vous choisissez Use as:->volume physique pour LVM. Puis, vous lancez le module lvmcfg (soit directement dans partman, soit dans le menu principal de l'installateur) et vous combinez les volumes physiques dans un groupe de volumes dans le menu Modifier les groupes de volumes. Enfin vous devez cr�er les volumes logiques au dessus des groupes de volumes dans le menu Modifier les volumes logiques. Quand vous aurez quitt� lvmcfg, vous verrez dans partman tous les volumes logiques cr��s comme si c'�taient de simples partitions, et vous devez les traiter ainsi. 6.3.2.3.�Configuration d'un p�riph�rique � plusieurs disques (RAID logiciel) Si vous avez plusieurs disques durs ^[6] sur votre machine, vous pouvez utiliser mdcfg pour obtenir de vos disques de meilleures performances et une meilleure fiabilit� de vos donn�es. Le r�sultat est un p�riph�rique � plusieurs disques, Multidisk Device, ou RAID logiciel. Un p�riph�rique � plusieurs disques n'est qu'un ensemble de partitions situ�es sur diff�rents disques mais r�unies pour former un p�riph�rique logique. Ce p�riph�rique peut alors �tre utilis� comme une simple partition, c'est-�-dire une partition qu'on peut monter et formater avec partman. Ce que vous gagnez d�pend du type de p�riph�rique cr��. Voici ceux qui sont reconnus�: RAID0 Ce type vise principalement la performance. RAID0 divise toutes les donn�es entrantes en bandes et les distribue �galement sur tous les disques. Cela peut augmenter la vitesse des op�rations d'�criture et de lecture, mais si l'un des disques a un probl�me, vous perdez tout�: une partie des informations est encore sur les disques sains, mais l'autre �tait sur le disque d�fectueux. L'usage standard de RAID0 est une partition pour du travail vid�o. RAID1 Ce type est adapt� l� o� la fiabilit� est le premier souci. Il consiste en plusieurs partitions de m�me taille (deux, habituellement) qui contiennent exactement les m�mes donn�es. Cela signifie essentiellement trois choses. Premi�rement, si l'un des disques a un probl�me, les donn�es sont encore sur les autres disques. Deuxi�mement, vous pouvez utiliser une partie seulement de la capacit� disponible, pr�cis�ment, la taille de la partition la plus petite du RAID. Troisi�mement, la charge de lecture des fichiers est r�partie entre tous les disques, ce qui peut am�liorer les performances d'un serveur, notamment les serveurs de fichiers o� les lectures sont plus nombreuses que les �critures de fichiers. Vous pouvez aussi avoir un disque de rechange qui prendra la place du disque d�fectueux en cas de probl�me. RAID5 Ce type est un bon compromis entre vitesse, fiabilit� et redondance des donn�es. RAID5, comme RAID0, divise toutes les donn�es entrantes en bandes et les distribue �galement sur tous les disques. Mais contrairement � RAID0, RAID5 calcule aussi l'information de parit�, qui est �crite sur le disque restant. Le disque de parit� n'est pas fixe (ce serait RAID4), il change p�riodiquement et ainsi l'information de parit� est distribu�e �galement sur tous les disques. Quand l'un des disques s'arr�te, la partie manquante des donn�es peut �tre calcul�e avec les donn�es restantes et la parit�. RAID5 doit comporter au moins trois partitions actives. Vous pouvez aussi avoir un disque de rechange qui prendra la place du disque d�fectueux en cas de probl�me. Comme vous le voyez, RAID5 est aussi fiable que RAID1 tout en �vitant de la redondance. D'un autre c�t�, il sera un tout petit peu moins rapide dans les op�rations d'�criture que RAID0, � cause du calcul de l'information de parit�. Pour r�sumer�: +-----------------------------------------------------------------------------+ | | Nombre | | Supporte | | |Type |minimum de|Disque de | l'�chec | Espace disponible | | | disques | rechange |d'un disque| | | | | | ? | | |-----+----------+----------+-----------+-------------------------------------| | | | | |Taille de la plus petite partition | |RAID0|2 |non |non |multipli�e par le nombre des | | | | | |p�riph�riques dans le RAID | |-----+----------+----------+-----------+-------------------------------------| |RAID1|2 |facultatif|oui |Taille de la plus petite partition | | | | | |dans le RAID | |-----+----------+----------+-----------+-------------------------------------| | | | | |Taille de la plus petite partition | |RAID5|3 |facultatif|oui |multipli�e par le nombre des | | | | | |p�riph�riques dans le RAID moins un. | +-----------------------------------------------------------------------------+ Si vous voulez tout savoir sur le RAID logiciel, lisez le HOWTO sur le RAID logiciel. Pour cr�er un p�riph�rique � plusieurs disques, vous devez pr�parer les partitions n�cessaires. Vous pouvez le faire avec partman, dans le menu D�finitions des partitions o� vous choisirez Utiliser comme :->volume physique pour RAID Avertissement L'installateur g�re le RAID logiciel depuis peu. Vous pourrez rencontrer des probl�mes, pour certains niveaux RAID et en combinaison avec les programmes d'amor�age, si vous essayez d'utiliser un p�riph�rique de ce type pour la partition racine, /. Les experts pourront sans doute contourner ces probl�mes en ex�cutant certaines �tapes de configuration ou d'installation dans un shell. Ensuite, vous choisissez Configurer le RAID logiciel dans le menu principal de partman. Dans le premier �cran de mdcfg, s�lectionnez Cr�er un p�riph�rique � plusieurs disques. Une liste des types accept�s pour ces p�riph�riques est affich�e et vous pouvez en choisir un, par exemple RAID1. La suite d�pend du type que vous avez choisi. * Le type RAID0 est simple. Une liste des partitions RAID disponibles est pr�sent�e et tout ce que vous avez � faire est de choisir les partitions qui composeront le p�riph�rique. * Le type RAID1 est un peu plus compliqu�. On vous demandera d'abord le nombre de p�riph�riques actifs et le nombre de p�riph�riques de rechange qui composeront le p�riph�rique. Ensuite vous devrez choisir dans la liste des partitions RAID celles qui seront actives et celles qui resteront en r�serve. Le nombre de ces partitions devra �tre �gal � celui donn� l'instant d'avant. Mais, si vous n'indiquez pas le m�me chiffre, l'installateur ne vous laissera pas continuer et vous demandera une correction. * RAID5 se configure comme RAID1, mais vous devez utiliser au moins trois partitions actives. Il est parfaitement possible d'avoir plusieurs types de p�riph�riques en m�me temps. Par exemple, avec trois disques durs de 200�Go, chacun contenant deux partitions de 100�Go, vous pouvez cr�er un p�riph�rique de type RAID0 avec les premi�res partitions des trois disques, soit une partition rapide de 300�Go pour le travail vid�o�; et vous pouvez combiner les trois partitions restantes (deux actives, une de rechange) dans un p�riph�rique RAID1, soit une partition tr�s fiable de 100�Go pour /home. Quand vous avez d�fini vos p�riph�riques, vous pouvez choisir Terminer mdcfg pour retourner au menu de partman et cr�er les syst�mes de fichiers et les options habituelles comme les points de montage pour ces nouveaux p�riph�riques. 6.3.3.�L'installation du syst�me de base Quoique cette �tape de l'installation soit la moins probl�matique, elle consomme la plus grande partie du temps d'une installation�; elle t�l�charge, v�rifie et d�paquette tous les paquets du syst�me de base. Si votre ordinateur est lent ou si vous utilisez une connexion r�seau, cela peut prendre du temps. 6.3.3.1.�Installation du syst�me de base Pendant l'installation du syst�me de base, les messages concernant le d�paquetage et la configuration des paquets sont redirig�s sur tty3. On peut acc�der � ce terminal en faisant Left Alt-F3�; et l'on revient au processus principal avec Left Alt-F1. Les messages concernant le d�paquetage et la configuration des paquets produits par le processus d'installation sont enregistr�s dans le fichier /var/log/ messages quand l'installation se fait � travers une console s�rie. Le noyau Linux fait partie de l'installation. Avec la priorit� par d�faut, l'installateur choisira le noyau qui correspond le mieux � votre mat�riel. Avec les priorit�e les plus basses, vous pourrez en choisir un dans une liste. 6.3.4.�Rendre le syst�me amor�able Si vous installez Debian sur un poste de travail sans disque, amorcer le disque n'est pas une option valable et cette �tape sera �vit�e. Il faut remarquer que la possibilit� d'amorcer diff�rents syst�mes sur une seule machine rel�ve encore de la magie noire. Ce document ne se veut pas une information sur les programmes d'amor�age qui sont diff�rents d'une architecture � l'autre. Voyez la documentation propre � votre programme d'amor�age. 6.3.4.1.�D�tecter les autres syst�mes d'exploitation Avant l'installation du programme d'amor�age, l'installateur recherche les syst�mes d'exploitation install�s sur la machine. S'il reconna�t un syst�me d'exploitation, vous en serez inform� et l'installateur configurera le programme d'amor�age pour pouvoir d�marrer aussi bien ce syst�me que Debian. Notez que la possibilit� d'amorcer diff�rents syst�mes sur une m�me machine rel�ve encore de la magie. Le support de d�tection et de configuration automatique des programmes d'amor�age est diff�rent pour chaque architecture et m�me pour chaque sous-architecture. Si l'automatisation ne fonctionne pas correctement, reportez-vous � la documentation propre � votre programme d'amor�age pour plus d'information. Note Il se peut que l'installateur ne d�tecte pas les autres syst�mes si les partitions sur lesquelles ils r�sident sont mont�es au moment de la d�tection. Cela peut arriver si vous avez choisi dans partman un point de montage (p.�ex. /win) pour une partition qui contient un syst�me d'exploitation�; ou bien si vous avez mont� des partitions dans une console. 6.3.4.2.�Installer aboot sur un disque dur. Si vous avez d�marr� depuis SRM, et si vous choisissez cette option, l'installateur �crira le programme aboot sur le premier secteur du disque o� vous avez install� Debian. Faites tr�s attention, il n'est pas possible de d�marrer plusieurs syst�mes d'exploitation comme GNU/Linux, Free/Open/NetBSD, OSF/1 (Digital Unix, Tru64 Unix), ou OpenVMS depuis le m�me disque. Si un autre syst�me d'exploitation est install� sur le disque o� est Debian, vous devrez d�marrer Debian depuis une disquette. 6.3.4.3.�Continuer sans programme d'amor�age Cette option peut �tre employ�e pour terminer l'installation m�me lorsqu'aucun programme d'amor�age n'est install� soit parce qu'il n'en existe aucun pour cette architecture soit parce qu'on veut utiliser un autre programme. Si vous voulez configurer vous-m�me un programme d'amor�age, vous devez chercher le nom du noyau install� dans /target/boot. Vous devez aussi v�rifier la pr�sence dans ce r�pertoire d'un initrd. Si ce fichier existe, vous devrez indiquer au programme d'amor�age de l'utiliser. Vous devrez conna�tre aussi le disque et la partition sur laquelle est mont� le syst�me de fichiers racine, / �; si vous avez mis /boot sur une partition distincte, vous devez conna�tre son syst�me de fichiers . 6.3.5.�Comment terminer la premi�re �tape ? Voici les derni�res choses � faire avant de relancer la machine pour amorcer votre syst�me Debian. Cela consiste essentiellement � faire un nettoyage apr�s le travail de l'installateur. 6.3.5.1.�Terminer l'installation et r�amorcer Voici la derni�re �tape du processus initial d'installation. On vous demandera de retirer le support d'installation (c�d�rom, disquette, etc.) utilis� pour d�marrer l'installateur. Apr�s les derniers pr�paratifs, l'installateur amorce le nouveau syst�me Debian. 6.3.6.�Divers Les composants suivants ne participent pas au processus d'installation, ils attendent en silence que l'utilisateur ait besoin d'aide. 6.3.6.1.�Sauvegarde des journaux de l'installation Si l'installation a r�ussi, les fichiers journaux cr��s pendant l'installation seront automatiquement sauvegard�s dans le r�pertoire /var/log/debian-installer / sur votre nouveau syst�me Debian. Choisissez Sauvegarder les journaux de d�bogage depuis le menu principal pour sauvegarder les fichiers journaux sur une disquette. Cela peut �tre utile, si vous rencontrez des probl�mes durant l'installation et que vous souhaitez �tudier les journaux sur un autre syst�me ou les envoyer dans d'un rapport de bogue sur l'installation. 6.3.6.2.�Utilisation du shell et visualisation des journaux Dans le menu, il y a une entr�e Ex�cuter un shell. Si le menu n'est pas disponible au moment o� vous avez besoin d'utiliser un shell, appuyez sur les touches Left Alt-F2 (sur un clavier Mac, Option-F2) pour obtenir la seconde console virtuelle. C'est-�-dire qu'il faut appuyer simultan�ment sur la touche Alt, � gauche de la barre espace, et sur la touche de fonction F2. Ce qui ouvrira une nouvelle fen�tre o� s'ex�cutera un clone du Bourne Shell, ash. Vous avez maintenant amorc� votre syst�me depuis un disque virtuel en m�moire, et vous avez seulement acc�s � un ensemble limit� d'utilitaires Unix. Vous pouvez voir les programmes disponibles avec la commande ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin et en utilisant la commande help. L'�diteur de texte disponible est nano. Ce shell a quelques fonctionnalit�s int�ressantes comme la compl�tion automatique et le rappel des commandes. Utilisez toujours les commandes du menu pour les t�ches qu'elles peuvent accomplir. Le shell est seulement l� pour vous d�panner en cas de probl�me. En particulier, vous devez toujours utiliser le menu, et pas le shell, pour activer votre partition d'�change, parce que l'installateur ne peut pas d�tecter ce que vous avez fait depuis le shell. Appuyez sur Left Alt-F1 pour revenir au menu, ou tapez exit si vous avez utilis� un objet du menu pour ouvrir le shell. 6.3.6.3.�Installation par le r�seau L'un des composants les plus int�ressants est network-console. Il permet de faire une installation gr�ce au r�seau avec SSH. L'utilisation du r�seau implique que vous devez effectuer les premi�res �tapes de l'installation � partir de la console, jusqu'� la configuration du r�seau. Mais vous pouvez automatiser le processus, voyez Section�4.4, ��Installation automatis�e��. Ce composant n'est pas charg� automatiquement et il vous faut le demander explicitement. Si vous faites une installation � partir d'un c�d�rom, vous devez amorcer avec la priorit� medium ou appeler le menu principal de l'installateur et choisir Chargement des composants de l'installateur � partir d'un c�d�rom� puis, choisir sur la liste des composants suppl�mentaires network-console: Continuer l'installation depuis une machine distante avec SSH. Si le chargement a r�ussi, une nouvelle entr�e appel�e Continuer l'installation depuis une machine distante avec SSH appara�t. Quand vous avez s�lectionn� cette nouvelle entr�e, on vous demande le mot de passe qui servira � se connecter au syst�me d'installation, ainsi que sa confirmation. Et c'est tout. Vous devez voir maintenant un �cran qui vous indique comment acc�der � la machine distante en tant qu'utilisateur installer avec le mot de passe que vous venez de donner. Un point important � noter dans cet �cran est l'empreinte du syst�me. Vous devez transf�rer de fa�on s�curis�e cette empreinte � la ��personne qui continuera l'installation � distance��. Si vous d�cidiez de continuer l'installation localement, vous pourrez toujours appuyer sur la touche Enter, qui vous ram�nera au menu principal o� vous pourrez choisir un autre composant. Passons maintenant � l'autre bout du c�ble. Vous devez tout d'abord configurer votre terminal avec le codage UTF-8 car c'est le codage utilis� par le syst�me d'installation. Si vous n'utilisez pas ce codage, l'installation � distance sera possible mais vous risquez de rencontrer d'�tranges artefacts comme des bordures de dialogues effac�es ou des caract�res illisibles. L'�tablissement de la connexion avec le syst�me d'installation est tr�s simple�: $ ssh -l installer install_host O� install_host est soit le nom soit l'adresse IP de la machine o� sera install� le syst�me. Avant de vous connecter r�ellement, l'empreinte du syst�me distant sera affich�e et vous devrez confirmer qu'elle est correcte. Note Si vous installez le syst�me sur plusieurs machines, l'une � la suite de l'autre, et qu'elles poss�dent le m�me nom ou la m�me adresse IP, ssh refusera toute connexion. La raison est qu'il aura diff�rentes empreintes, ce qui est un signe d'une attaque par mystification (��spoofing attack��). Si vous �tes certain que ce n'est pas le cas, vous devez supprimer la ligne ad�quate dans le fichier ~/.ssh/known_hosts et recommencer. Apr�s la connexion, un premier �cran appara�t et vous avez deux possibilit�s appel�es Lancer le menu et Lancer un shell. La premi�re vous place dans le menu principal de l'installateur, o� vous pouvez poursuivre l'installation comme habituellement. La seconde lance un interpr�teur de commandes et vous pouvez examiner ou corriger si n�cessaire le syst�me distant. Vous ne pouvez lancer qu'une seule session ssh pour le menu d'installation, mais vous pouvez lancer plusieurs interpr�teurs. Avertissement Une fois l'installation � distance commenc�e, vous ne devez pas revenir � la session d'installation en cours sur la console locale. Si vous le faites, vous risquez de corrompre la base de donn�es o� est enregistr�e la configuration du nouveau syst�me. Il en r�sulterait l'�chec de l'installation ou des probl�mes dans le syst�me install�. Si vous ouvrez la session SSH dans un terminal X, vous ne devez pas redimensionner la fen�tre car cela fermerait la connexion. 6.3.6.4.�Executer base-config depuis l'installateur Il est possible de configurer le syst�me de base pendant la premi�re partie de l'installation (avant de red�marrer � partir du disque dur), en ex�cutant base-config dans un environnement chroot. Cela sert principalement � tester l'installateur. Normalement, il faut �viter de le faire. -------------- ^[6] Pour �tre honn�te, on peut construire un p�riph�rique � plusieurs disques m�me avec les partitions d'un seul disque, mais �a n'apporte pas grand chose. Chapitre�7.�D�marrer votre nouveau syst�me Debian Table des mati�res 7.1. Le moment de v�rit� 7.2. Param�trage post-d�marrage de Debian (Base) 7.2.1. Configuration de votre fuseau horaire 7.2.2. Utilisateurs et mots de passe 7.2.3. Param�trage de PPP 7.2.4. La configuration d'APT 7.2.5. Installation des paquets 7.2.6. Interrogations lors de l'installation des logiciels 7.2.7. Configuration de l'agent de transport du courrier ��MTA�� 7.3. Se connecter 7.1.�Le moment de v�rit� Voici ce que les ing�nieurs en �lectronique appellent le ��test de la fum�e���: d�marrer un syst�me pour la premi�re fois. Si vous d�marrez directement sur Debian, et que le syst�me ne d�marre pas, utilisez le support d'installation d'origine, ou ins�rez la disquette de secours si vous l'avez cr��e, puis relancez votre syst�me. Vous devrez sans doute ajouter des param�tres de d�marrage comme root=root, o� root est votre partition racine, par exemple�: /dev/sda1. 7.2.�Param�trage post-d�marrage de Debian (Base) Apr�s le d�marrage, on vous demandera de terminer la configuration de votre syst�me de base, et ensuite de s�lectionner les paquets suppl�mentaires que vous souhaitez installer. L'application qui vous guidera au cours de cette �tape s'appelle base-config. Sa conception est proche de celle de l'installateur debian, utilis� dans la premi�re �tape. Base-config comprend plusieurs �l�ments sp�cialis�s, chaque �l�ment accomplissant une seule t�che de configuration�; elle contient un ��menu cach� en arri�re-plan�� et utilise le m�me syst�me de navigation que l'installateur. Si vous souhaitez relancer l'application base-config une fois l'installation termin�e, ex�cutez base-config en tant que superutilisateur. 7.2.1.�Configuration de votre fuseau horaire Apr�s un �cran de bienvenue, il vous sera demand� de configurer votre fuseau horaire. Indiquez d'abord si votre syst�me est r�gl� sur l'heure locale ou sur le "�Greenwich Mean Time�" (GMT ou UTC). L'heure affich�e dans la bo�te de dialogue peut vous aider dans votre choix. Selon le lieu que vous avez s�lectionn� au d�but du processus d'installation, il vous sera ensuite montr� soit un seul fuseau horaire, soit une liste de fuseaux horaires appropri�s � cette localisation. Si un seul fuseau horaire est montr�, choisissez OUI ou NON pour s�lectionner � partir d'une liste compl�te de fuseaux horaires. Si une liste est montr�e, s�lectionnez-y votre fuseau horaire, ou choisissez Autre pour la liste compl�te. 7.2.2.�Utilisateurs et mots de passe 7.2.2.1.�Mot de passe pour ��Root�� Le compte root est aussi appel� le superutilisateur; c'est un utilisateur qui outrepasse toutes les protections de s�curit� de votre syst�me. Le compte root ne devrait �tre utilis� que pour faire de l'administration syst�me, et le moins longtemps possible. Tout mot de passe devrait faire au moins 6 caract�res, et devrait contenir tant des minuscules que des majuscules ainsi que des caract�res de ponctuation. Soyez particuli�rement soigneux lors du choix de votre mot de passe root en raison des privil�ges qui sont associ�s � ce compte. Evitez les mots du dictionnaire ou toutes les informations personnelles qui pourraient �tre devin�es. Si jamais quelqu'un vous dit qu'il a besoin de votre mot de passe root, soyez extr�mement vigilant. Vous ne devriez normalement jamais avoir besoin de le donner, � moins que vous n'administriez une machine avec plus d'un administrateur syst�me. 7.2.2.2.�Cr�ation d'un utilisateur ordinaire Le syst�me va vous demander � ce stade si vous d�sirez cr�er un compte utilisateur ordinaire. Ce compte devrait �tre votre compte personnel principal. Vous ne devriez pas utiliser le compte root pour un usage quotidien ou comme votre compte personnel. Pourquoi�? Et bien, une raison d'�viter l'utilisation des privil�ges de root est qu'il est tr�s ais� de faire des dommages irr�parables en tant que root. Une autre raison est que vous pourriez lancer, sans le savoir, un programme de type Cheval de Troie -- qui utilise avantageusement vos pouvoirs de superutilisateur pour compromettre, � votre insu, la s�curit� de votre syst�me. Tout bon livre sur l'administration d'un syst�me Unix couvre ce sujet en d�tails -- envisagez la lecture d'un tel livre si tout cela est nouveau pour vous. On vous demandera d'abord le nom et le pr�nom de l'utilisateur. Puis vous choisirez un mot pour nommer le compte de l'utilisateur. En g�n�ral, c'est votre pr�nom ou quelque chose d'approchant. Vous indiquerez enfin le mot de passe pour ce compte. Si vous d�sirez cr�er un nouveau compte apr�s l'installation, utilisez la commande adduser. 7.2.3.�Param�trage de PPP Si votre ordinateur n'a pas �t� connect� � un r�seau pendant la premi�re phase de l'installation, on vous demandera si vous souhaitez installer le reste du syst�me avec PPP. Le protocole PPP sert � �tablir des connexions internet avec modem. Si vous configurez la connexion maintenant, le syst�me d'installation pourra t�l�charger d'autres paquets ou des mises � jour de paquet. Si vous n'avez pas de modem ou si vous pr�f�rez le configurer par la suite, vous pouvez sauter cette �tape. Pour configurer la connexion, vous aurez besoin de conna�tre certaines informations donn�es par votre fournisseur d'acc�s � internet�: num�ro d'appel, nom d'utilisateur, mot de passe, serveurs DNS (facultatif). Certains FAI fournissent des aides pour les distributions Linux. Vous pouvez utiliser cette information m�me si elle ne vise pas express�ment Debian. La plupart des param�tres de configuration sont semblables dans toutes les distributions Linux. Si vous choisissez de configurer PPP, un programme nomm� pppconfig sera lanc�. Ce programme vous aidera � configurer votre connexion PPP. Assurez-vous, quand on vous demandera le nom de votre connexion, de l'appeler provider. Le programme pppconfig vous guidera et facilitera la configuration de PPP. N�anmoins, si cela ne marche pas, regardez ci-dessous pour des instructions d�taill�es. Pour configurer PPP, vous devez conna�tre les bases de l'affichage et de l'�dition des fichiers sous GNU/Linux. Pour afficher les fichiers, vous pouvez utiliser le programme more et le programme zmore pour les fichiers compress�s dont l'extension est .gz. Par exemple, pour afficher le fichier README.debian.gz, saisissez zmore README.debian.gz. Le syst�me de base est fourni avec un �diteur nomm� nano, tr�s simple d'utilisation mais qui ne poss�de pas beaucoup de fonctions. Vous souhaiterez probablement installer des �diteurs et des afficheurs plus complets, comme jed, nvi, less ou emacs. �ditez le fichier /etc/ppp/peers/provider et remplacez /dev/modem par /dev/ttyS # o� # correspond au num�ro de votre port s�rie. Sous Linux, les ports s�rie sont num�rot�s � partir de 0�; votre premier port s�rie est /dev/ttyS0. L'�tape suivante consiste � �diter le fichier /etc/chatscripts/provider pour y ajouter le num�ro de t�l�phone de votre fournisseur d'acc�s, votre identifiant de connexion et votre mot de passe. S'il vous pla�t, n'effacez pas le ��\q�� qui pr�c�de le mot de passe. Il �vite que le mot de passe n'apparaisse dans les journaux de connexion. De nombreux fournisseurs d'acc�s utilisent PAP ou CHAP pour la s�quence de connexion, � la place d'une authentification en mode texte. D'autres utilisent les deux. Si votre fournisseur requiert PAP ou CHAP, vous devrez suivre une proc�dure diff�rente. Commentez tout ce qui se trouve apr�s la cha�ne de num�rotation (celle qui d�bute par ��ATDT��) dans le fichier /etc/chatscripts/ provider, modifiez le fichier /etc/ppp/peers/provider tel que d�crit plus haut, et ajoutez user nom o� nom correspond � l'identifiant que vous utilisez pour vous connecter � votre fournisseur d'acc�s. �ditez ensuite /etc/ppp/pap-secrets ou /etc/ppp/chap-secrets et ins�rez votre mot de passe. Vous aurez aussi besoin de modifier le fichier /etc/resolv.conf pour y ajouter les adresses IP des serveurs de noms (DNS) de votre fournisseur d'acc�s. Les lignes de /etc/resolv.conf sont dans le format suivant�: nameserver xxx.xxx.xxx.xxx o� un x est un chiffre de l'adresse IP. Vous pouvez �ventuellement ajouter l'option usepeerdns au fichier /etc/ppp/peers/provider, ce qui permettra de choisir automatiquement les serveurs DNS appropri�s et d'utiliser les r�glages normalement fournis par la machine distante. � moins que votre fournisseur d'acc�s n'utilise une s�quence de connexion diff�rente de la majorit� des autres FAI, l'affaire est r�gl�e�! Lancez la connexion PPP en saisissant pon en tant que root et suivez l'ex�cution avec la commande plog. Pour d�connecter, utilisez poff, aussi en tant que root. Lisez le fichier /usr/share/doc/ppp/README.Debian.gz pour de plus amples informations sur l'utilisation de PPP sous Debian. Pour les connexions SLIP statiques, vous devez ajouter la commande slattach (depuis le paquet net-tools) dans le fichier /etc/init.d/network. Les connexions SLIP dynamiques n�cessitent l'utilisation du paquet gnudip. 7.2.3.1.�PPP sur Ethernet (PPPOE) PPPOE est un protocole li� � PPP qui permet d'�tablir des connexions. Le syst�me de base n'offre aucune aide pour configurer ces connexions. Mais les programmes n�cessaires sont install�s�; vous pouvez configurer manuellement PPPOE en passant sur la console n� 2 et en ex�cutant pppoeconf. 7.2.4.�La configuration d'APT Le principal outil utilis� pour installer des paquets sur les syst�mes Debian est un programme appel� apt-get qui se trouve dans le paquet apt ^[7]. D'autres paquets, comme aptitude, synaptic ou l'ancien dselect d�pendent d'apt et l'utilisent. Ces programmes de gestion des paquets, avec une belle interface utilisateur, offrent des fonctions suppl�mentaires comme la recherche de paquets ou la v�rification des statuts. APT doit �tre configur�, pour qu'il sache o� r�cup�rer les paquets. L'application qui vous aidera dans cette t�che s'appelle apt-setup. L'�tape suivante dans votre processus de configuration est d'indiquer � APT o� trouver les autres paquets Debian. Notez que vous pouvez relancer cet outil � tout moment apr�s l'installation en ex�cutant apt-setup ou en modifiant vous-m�me /etc/apt/sources.list. Si un c�d�rom officiel se trouve dans le lecteur, ce c�d�rom sera automatiquement configur� comme une source APT. Vous le remarquerez en voyant que le c�d�rom est lu. Pour les utilisateurs sans c�d�rom officiel, d'autres possibilit�s sont propos�es pour acc�der aux paquets Debian�: FTP, HTTP, c�d�rom ou syst�me de fichiers local. Il est parfaitement acceptable d'avoir plusieurs sources APT, y compris pour une m�me archive Debian. apt-get choisira automatiquement le paquet ayant le num�ro de version le plus �lev� parmi les sources disponibles. Si vous avez par exemple une source HTTP et un c�d�rom, apt-get utilisera automatiquement le c�d�rom local, sauf si la source HTTP est une version plus r�cente. N�anmoins, il n'est pas judicieux d'ajouter des sources inutiles, dans la mesure o� cela aura tendance � ralentir la recherche de nouvelles versions sur le r�seau. 7.2.4.1.�Configurer les sources de paquets sur le r�seau Si vous pr�voyez d'installer le reste de votre syst�me via le r�seau, l'option la plus commune est de s�lectionner la source HTTP. La source FTP est aussi acceptable, mais a tendance � �tre l�g�rement plus lente dans l'�tablissement des connexions. L'�tape suivante durant la configuration des sources des paquets du r�seau est d'indiquer � apt-setup votre pays de r�sidence. Cela configure le miroir r�seau Debian officiel que vous allez utiliser. Selon le pays que vous choisissez, une liste des machines possibles vous sera propos�e. Il est bon de choisir la premi�re de la liste, mais toutes devraient fonctionner. Cette machine est ensuite test�e�; si vous rencontrez des probl�mes, choisissez une autre machine. Il faut noter que la liste des miroirs a �t� cr��e au moment de la parution de cette version de Debian�; ainsi certains miroirs peuvent avoir disparu entre cette date et le moment o� vous faites votre installation. Apr�s avoir choisi un miroir, il vous sera demand� si vous voulez configurer un serveur mandataire (��proxy��). Un serveur mandataire est un serveur qui envoie les requ�tes HTTP ou FTP sur internet�; on l'utilise pour r�guler et optimiser l'acc�s � internet dans les r�seaux d'entreprise. Dans certains r�seaux, seul le serveur acc�de � internet�; dans ce cas vous devez donner le nom de ce serveur et peut-�tre aussi un nom d'utilisateur et le mot de passe. La plupart des utilisateurs n'en ont pas besoin. Certains FAI offrent des serveurs mandataires � leurs abonn�s. Apr�s la s�lection du miroir, votre nouvelle source de paquets va �tre test�e. Si tout va bien, on vous demandera si vous souhaitez ajouter une autre source. Si vous avez un probl�me avec la source des paquets, utilisez un autre miroir (� choisir dans la liste pour votre pays ou dans la liste g�n�rale) ou bien changez la source des paquets. 7.2.5.�Installation des paquets Il vous sera ensuite propos� un certain nombre de configurations logicielles pr�par�es par Debian. Mais vous pourrez toujours choisir d'installer ce que vous voulez installer sur votre nouvelle machine, paquet par paquet. C'est la raison d'�tre du programme aptitude d�crit plus bas. Toutefois, avec pr�s de 14750 paquets disponibles, cela peut �tre long�! Vous pouvez d'abord choisir des t�ches, et ensuite ajouter des paquets individuellement. Ces t�ches repr�sentent approximativement les diff�rents travaux qu'on peut faire avec son ordinateur, par exemple de la ��bureautique��, du ��service web�� ou encore du ��service d'impression�� ^[8]. L'espace n�cessaire pour chaque t�che est indiqu� dans Section�C.3, ��Ressources d'espace disque pour les t�ches��. Une fois les t�ches s�lectionn�es, choisissez Ok. Aptitude installera les paquets demand�s. Note M�me si vous n'avez s�lectionn� aucune t�che, tous les paquets dont la priorit� est de type standard, important ou n�cessaire seront install�s. Cela revient � ex�cuter taskel -ris sur la ligne de commande�; environ 37 Mo d'archives seront t�l�charg�s. Le nombre de paquets � installer et la taille en Mo de ces paquets seront affich�es. Si vous choisissez d'installer des paquets sur une base individuelle, s�lectionnez ��S�lection manuelle des paquets�� dans tasksel. Si vous choisissez une ou plusieurs t�ches, aptitude sera appel� avec l'option --visual-preview. Vous pourrez ainsi revoir ^[9] les paquets � installer. Si vous ne s�lectionnez pas de t�che, l'�cran habituel d'aptitude sera affich�. Une fois vos choix faits, pressez la touche ��g�� pour commencer le t�l�chargement et l'installation des paquets. Note Si vous choisissez ��S�lection manuelle des paquets�� sans choisir de t�che, aucun paquet ne sera install�. Vous pouvez ainsi installer un syst�me minimal. Cependant il vous incombera d'installer les paquets n�cessaires � votre syst�me qui ne font pas partie du syst�me de base. Sur les 14750 paquets disponibles dans les archives Debian, seule une petite minorit� est comprise dans les t�ches offertes par l'installateur des t�ches. Afin d'obtenir plus d'information sur les paquets, utilisez soit apt-cache search cha�ne de recherche pour une cha�ne de caract�res donn�e (voir la page de manuel apt-cache(8)), soit ex�cutez aptitude comme d�crit plus bas. 7.2.5.1.�S�lection moderne des paquets avec aptitude Aptitude est un programme moderne de gestion de paquets. Il permet de s�lectionner des paquets individuels, des ensembles de paquets suivant des crit�res donn�s (pour utilisateurs avanc�s) ou encore des t�ches compl�tes. Les actions les plus basiques sont�: +------------------------------------------------------------+ | Touche | Action | |---------+--------------------------------------------------| |Haut, Bas|D�placer la s�lection vers le haut ou vers le bas.| |---------+--------------------------------------------------| |Enter |Ouvrir/fermer/activer un �l�ment. | |---------+--------------------------------------------------| |+ |Marquer le paquet pour l'installation. | |---------+--------------------------------------------------| |- |Marquer le paquet pour la suppression. | |---------+--------------------------------------------------| |d |Montrer les d�pendances d'un paquet. | |---------+--------------------------------------------------| |g |T�l�charger/installer/supprimer les paquets. | |---------+--------------------------------------------------| |q |Quitter la vue actuelle. | |---------+--------------------------------------------------| |F10 |Activer le menu. | +------------------------------------------------------------+ Pour plus de commandes, veuillez vous r�f�rer � l'aide en ligne avec la touche ?. 7.2.6.�Interrogations lors de l'installation des logiciels Chaque paquet que vous avez s�lectionn� avec tasksel, aptitude ou dselect est tour � tour t�l�charg�, d�paquet� et install� par les programmes apt-get et dpkg. Si un programme particulier requiert plus d'informations de la part de l'utilisateur, il le demandera lors de ce processus. Vous pourriez �galement vouloir garder un oeil sur la sortie du processus d'installation, de mani�re � voir d'�ventuelles erreurs (mais l'on vous demandera de constater les erreurs emp�chant l'installation d'un paquet). 7.2.7.�Configuration de l'agent de transport du courrier ��MTA�� Le courrier �lectronique tient aujourd'hui une grande place dans la vie des gens�; ce n'est donc pas surprenant que Debian permette la configuration du syst�me de courrier pendant le processus d'installation. L'agent de transport du courrier install� par d�faut est exim4, un programme relativement petit, souple et facile � apprendre. Vous pourriez demander si l'installer sur un ordinateur non connect� est vraiment n�cessaire. La r�ponse courte est : oui. Une explication plus longue�: certains utilitaires du syst�me comme cron, quota, aide... peuvent vous envoyer des messages importants sous forme de courriel. Sur le premier �cran, les sc�narios les plus courants concernant les syst�mes de courrier vous seront pr�sent�s. Choisissez celui qui s'accorde le mieux avec vos besoins. site internet Votre syst�me est connect� � un r�seau et le courrier est exp�di� et re�u directement avec SMTP. Dans les �crans suivants, on vous posera quelques questions �l�mentaires comme le nom de votre machine pour le courrier, les domaines dont vous acceptez ou relayez les courriels. courrier envoy� par un ��smarthost��(machine relais) Dans ce sc�nario, le courrier sortant est envoy� � une autre machine, appel� le � smarthost � qui fait le travail pour vous. Cette machine relais garde les courriels qui vous sont adress�s et vous permet de ne pas �tre constamment connect�. Vous devez donc r�cup�rer vos courriels sur cette machine avec des programmes comme fetchmail. C'est l'option adapt�e � un syst�me connect� par le r�seau t�l�phonique. Distribution locale seulement Le syst�me n'est pas sur un r�seau. Le courrier est uniquement envoy� et re�u par des utilisateurs locaux. M�me si vous n'avez pas l'intention d'envoyer des messages, cette option est hautement conseill�e car certains utilitaires du syst�me peuvent vous envoyer divers messages d'alerte, p. ex. le bien aim� ��Disk quota exceeded��. Cette option convient aussi aux nouveaux utilisateurs, elle ne posera pas de question. Pas de configuration pour le moment Choisissez cette option si vous �tes absolument certain de savoir ce que vous faites. Le syst�me de courrier ne sera pas configur�. Tant qu'il ne le sera pas, vous ne pourrez ni envoyer ni recevoir des courriels. Les messages importants venant des utilitaires du syst�me ne vous parviendront pas. Si aucun de ces sc�narios ne s'accorde � vos besoins, ou si vous voulez un r�glage tr�s fin, vous devrez modifier les fichiers de configuration qui se trouvent dans le r�pertoire /etc/exim4. D'autres informations sur le programme exim4 se trouvent dans /usr/share/doc/exim4. 7.3.�Se connecter Apr�s avoir install� les paquets, vous vous retrouvez face � l'invite de connexion (login). Connectez-vous en utilisant le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous avez choisi. Vous pouvez maintenant utiliser votre syst�me. Si vous �tes un nouvel utilisateur, vous voudrez peut-�tre parcourir la documentation qui est d�j� install�e sur votre syst�me. Il existe plusieurs syst�mes de documentation�; un travail est en cours afin de les int�grer dans un tout coh�rent. Vous trouverez ci-dessous quelques points de d�part. La documentation qui accompagne les programmes que vous avez install�s se trouve dans le r�pertoire /usr/share/doc/, dans un sous-r�pertoire qui porte le nom du programme. Par exemple, le Guide de l'utilisateur d'apt, programme qui installe d'autres programmes sur votre syst�me, se situe dans le fichier /usr/ share/doc/apt/guide.html/index.html. De plus, il y a quelques r�pertoires sp�ciaux dans le r�pertoire /usr/share/doc /. Les HOWTO Linux sont install�s au format .gz dans le r�pertoire /usr/share/ doc/HOWTO/en-txt/. Une fois dhelp install�, vous pouvez consulter avec votre navigateur le fichier /usr/share/doc/HTML/index.html qui contient un index sur la documentation install�e. Un moyen facile de consulter ces documents est d'ex�cuter cd /usr/share/doc/, puis de saisir lynx suivi d'un espace et d'un point (le point repr�sente le r�pertoire courant). Vous pouvez aussi saisir info command ou man command pour obtenir des informations sur la plupart des commandes disponibles depuis l'interpr�teur de commandes. En ex�cutant help, vous afficherez l'aide sur les commandes de l'interpr�teur de commandes. Et si vous tapez une commande suivie par --help, un court r�sum� sur l'usage de cette commande sera affich�. Si le r�sultat d'une commande d�file au-del� du haut de l'�cran, tapez | more apr�s la commande de fa�on � provoquer une pause entre chaque �cran. Pour voir une liste de toutes les commandes disponibles qui commencent par une lettre donn�e, tapez cette lettre, suivie de deux fois la touche de tabulation. Pour une introduction plus compl�te sur Debian et GNU/Linux, voyez /usr/share/ doc/debian-guide/html/noframes/index.html. -------------- ^[7] Notez que le programme effectivement utilis� pour installer des paquets est nomm� dpkg. Toutefois, ce paquet est un outil de bas niveau qu'apt-get appelle lorsqu'il en a besoin. Ce dernier est un outil de plus haut niveau car il sait aussi bien installer les paquets n�cessaires � l'installation du paquet que vous essayez d'installer, que r�cup�rer le paquet � partir d'un c�d�rom, du r�seau, etc. ^[8] Il faut savoir que pour pr�senter cette liste, base-config appelle simplement le programme tasksel. Pour une s�lection manuelle des paquets, c'est aptitude qui est ex�cut�. Chacun de ces programmes peut �tre utilis� � tout moment une fois l'installation termin�e. Une fois que l'installation est finie, si vous voulez un paquet particulier, ex�cutez simplement aptitude install paquet, o� paquet est le nom du paquet voulu. ^[9] Vous pouvez aussi modifier les s�lections par d�faut. Si vous voulez choisir un paquet suppl�mentaire, utilisez Voir->Voir les nouveaux paquets. Chapitre�8.�Les prochaines �tapes Table des mati�res 8.1. Si vous d�butez sous Unix 8.2. S'orienter dans Debian 8.2.1. Le syst�me des paquets 8.2.2. Gestion des versions des applications 8.2.3. Gestion des t�ches r�currentes 8.3. Pour aller plus loin 8.4. Compiler un nouveau noyau 8.4.1. Gestion des images du noyau 8.1.�Si vous d�butez sous Unix Si vous ne connaissez pas Unix, vous devrez sans doute acheter et lire quelques livres sur le sujet. Vous trouverez de bonnes informations dans la R�ference Debian. La liste des FAQ Unix r�f�rence beaucoup de documents UseNet � valeur historique. La Foire Aux Questions UNIX contient un certain nombre de r�f�rences � des livres et � des groupes de discussion Usenet qui pourront vous aider. Vous pouvez �galement regarder la User-Friendly Unix FAQ. Linux est une impl�mentation d'Unix. Le projet de documentation Linux (LDP) rassemble un certain nombre de HOWTO et de livres en ligne relatifs � Linux. La plupart de ces documents peuvent �tre install�s sur votre machine�; il suffit d'installer le paquet doc-linux-fr, et de consulter les documentations disponibles dans le r�pertoire /usr/share/doc/LANG/fr/HOWTO. La version originale en anglais des HOWTO du LDP est �galement disponible dans les paquets doc-linux-html (documentation au format HTML) et doc-linux-text (documentation au format ASCII), et s'installe dans /usr/share/doc/HOWTO. D'autres versions traduites des HOWTO du LDP sont �galement disponibles sous forme de paquets Debian. 8.2.�S'orienter dans Debian Debian est un peu diff�rente des autres distributions. M�me si vous �tes habitu� � travailler avec d'autres distributions Linux, il y a quelques d�tails que vous devez conna�tre � propos de Debian pour garder votre syst�me en bon �tat. Le contenu de ce chapitre vous aidera � vous orienter�; ce n'est pas un didacticiel sur l'utilisation de Debian, mais un bref coup d'oeil sur le syst�me, pour les gens press�s. 8.2.1.�Le syst�me des paquets Le concept le plus important � assimiler est le syst�me de gestion des paquets. La plus grande partie de votre syst�me est sous le contr�le du syst�me de gestion des paquets. Cela inclut�: * /usr (en excluant /usr/local) * /var (vous pourriez cr�er /var/local en toute s�curit�) * /bin * /sbin * /lib Par exemple, si vous remplacez /usr/bin/perl, cela fonctionnera, mais lors de la prochaine mise � jour du paquet perl, le fichier que vous avez modifi� sera remplac�. Les experts �vitent cela en marquant le paquet comme ��� conserver (hold)�� avec l'application aptitude. L'une des meilleures m�thodes d'installation est la m�thode apt. Vous pouvez utiliser la version ligne de commande apt-get, ou bien la version plein �cran aptitude. Notez qu'apt permet de fusionner plusieurs sources pour les paquets�: main, contrib et non-free�; ainsi vous avez acc�s aussi bien aux paquets soumis � des restrictions d'export qu'aux versions standard. 8.2.2.�Gestion des versions des applications Les diff�rentes versions des applications sont g�r�es par update-alternatives. Si vous utilisez plusieurs versions de vos applications, lisez la page de manuel de update-alternatives. 8.2.3.�Gestion des t�ches r�currentes Les actions dont l'administrateur a la responsabilit� devraient se trouver dans le r�pertoire /etc, car ce sont des fichiers de configuration. Si un travail doit �tre r�p�t� chaque jour, semaine ou mois, mettez simplement un script ou une application ex�cutant cette action respectivement dans /etc/cron.daily, / etc/cron.weekly et /etc/cron.monthly. Ils seront appel�s depuis /etc/crontab, et lanc�s cons�cutivement par ordre alphab�tique. D'un autre c�t�, si vous avez une t�che qui doit �tre lanc�e par un utilisateur particulier, ou � une heure ou � une fr�quence bien pr�cise, vous pouvez utiliser /etc/crontab, ou, mieux encore, /etc/cron.d/votre_choix. Ces fichiers poss�dent aussi un champ suppl�mentaire qui permet de sp�cifier sous quelle identit� l'action sera ex�cut�e. Dans tous les cas, vous n'avez qu'� modifier les fichiers, et cron le remarquera automatiquement. Vous n'avez pas � lancer de commandes sp�ciales. Pour plus d'informations, lisez cron(8), crontab(5) et /usr/share/doc/cron/ README.Debian. 8.3.�Pour aller plus loin Si vous avez besoin d'informations � propos d'un programme particulier, vous devriez d'abord essayer man programme, ou info programme. Vous pourrez �galement trouver beaucoup de documents utiles dans /usr/share/ doc. En particulier, /usr/share/doc/HOWTO et /usr/share/doc/FAQ contiennent beaucoup d'informations int�ressantes. Pour signaler des bogues, regardez les fichiers /usr/share/doc/debian/bug*. Pour conna�tre des informations sp�cifiques � Debian pour un programme particulier, lisez /usr/share/doc/(nom du paquet)/README.Debian. Le site web Debian contient beaucoup de documentation sur Debian. Vous pouvez consulter en particulier la FAQ Debian et la R�f�rence Debian. Le Projet de documentation sur Debian r�pertorie d'autres documents sur Debian. Les membres de la communaut� Debian s'entraident�; pour vous abonner � une ou plusieurs listes de diffusion Debian, voyez la page d' abonnement aux listes de diffusion . Enfin les archives des listes de diffusion sont une mine d'informations sur Debian. Le Projet de documentation sur Linux est une source d'informations g�n�rales sur GNU/Linux. Vous y trouverez des guides et des liens vers d'autres informations sur le syst�me GNU/Linux. 8.4.�Compiler un nouveau noyau Pourquoi vouloir compiler un nouveau noyau�? Ce n'est en g�n�ral pas n�cessaire, car le noyau par d�faut de Debian reconna�t la plupart des configurations. En outre diff�rents noyaux sont disponibles. Vous devriez chercher s'il n'existe pas de paquet contenant un noyau qui corresponde � votre mat�riel. Cependant, il peut �tre utile de compiler un nouveau noyau dans les cas suivants�: * G�rer des p�riph�riques sp�ciaux, ou des conflits de p�riph�riques dans les noyaux par d�faut�; * Activer des options qui ne sont pas incluses dans le noyau par d�faut, permettre la gestion de la m�moire haute par exemple�; * Optimiser le noyau en enlevant les pilotes inutiles, ce qui peut acc�l�rer le d�marrage de la machine�; * Cr�er un noyau monolithique � la place d'un noyau modulaire�; * Utiliser une version de d�veloppement du noyau�; * Mieux conna�tre le noyau linux. 8.4.1.�Gestion des images du noyau N'ayez pas peur de compiler un nouveau noyau. C'est amusant et vous apprendrez de nouvelles choses. Pour compiler un noyau ��fa�on Debian��, vous avez besoin des paquets suivants�: fakeroot, kernel-package, kernel-source-2.4.27 (la version la plus r�cente lors de la r�daction de ce document) et quelques autres qui sont probablement d�j� install�s sur votre machine (pour la liste compl�te, voyez / usr/share/doc/kernel-package/README.gz). Cette m�thode cr�e un .deb � partir des sources du noyau�; si vous utilisez des modules non standard, elle incorpore aussi ces d�pendances dans le .deb. C'est une bonne solution pour g�rer les images du noyau�; le r�pertoire /boot contiendra le noyau, le System.map et une sauvegarde du fichier de configuration utilis� pour ce paquet. Il faut remarquer qu'il n'est pas obligatoire de compiler votre noyau ��fa�on Debian��; mais vous vous rendrez compte qu'utiliser le syst�me de gestion des paquets pour g�rer les noyaux rend leur installation plus simple et plus s�re. En fait, vous pouvez simplement t�l�charger les sources de Linus et non pas kernel-source-2.4.27, tout en utilisant la m�thode de compilation kernel-package. Notez que vous trouverez une documentation compl�te sur l'utilisation de kernel-package dans le r�pertoire /usr/share/doc/kernel-package. Cette section ne contient qu'un bref didacticiel. Dans ce qui suit, nous supposerons que vous pouvez tout faire sur votre machine et que vous allez extraire les sources du noyau dans votre r�pertoire personnel ^[10]. Nous supposerons aussi que la version du noyau est 2.4.27. Allez dans le r�pertoire o� vous voulez d�sarchiver les sources et d�sarchivez-les avec tar xjf /usr/src/kernel-source-2.4.27.tar.bz2 , et d�placez-vous dans le r�pertoire kernel-source-2.4.27 qui vient d'�tre cr��. Maintenant, vous pouvez configurer votre noyau. Ex�cutez make xconfig si X11 est install�, configur� et lanc�. Ex�cutez make menuconfig dans le cas contraire (vous aurez alors besoin du paquet libncurses5-dev). Prenez le temps de lire l'aide en ligne et de choisir judicieusement les options � activer. En cas de doute, il est souvent pr�f�rable d'inclure les pilotes de p�riph�riques (tels que les contr�leurs SCSI, cartes Ethernet, etc.) que vous ne connaissez pas bien. Faites attention�: les autres options, non sp�cifiques au mat�riel, doivent �tre laiss�es � leur valeur par d�faut si vous ne les comprenez pas. N'oubliez pas de s�lectionner ��Kernel module loader�� dans la section ��Loadable module support�� (elle n'est pas s�lectionn�e par d�faut), sinon votre syst�me Debian risque d'avoir des probl�mes. Nettoyez l'arborescence des sources et r�initialisez les param�tres de kernel-package. Pour ce faire, tapez make-kpkg clean. Maintenant, compilez votre noyau�: fakeroot make-kpkg --revision=custom.1.0 kernel_image. Bien s�r, le num�ro de version ��1.0�� peut �tre chang�; il s'agit juste d'un moyen de suivre vos diff�rentes versions du noyau. De la m�me fa�on, vous pouvez remplacer le mot ��custom\�� par ce que vous voulez (par exemple le nom d'une machine). La compilation d'un noyau peut �tre assez longue, selon la puissance de votre machine. Une fois la compilation termin�e, vous pouvez installer votre noyau personnalis� comme n'importe quel autre paquet. En �tant superutilisateur, tapez dpkg -i ../kernel-image-2.4.27-subarchitecture_custom.1.0_alpha.deb. La partie subarchitecture est une sous-architecture optionnelle, suivant les options de compilation que vous avez d�finies. dpkg -i kernel-image... installera votre noyau ainsi que les autres fichiers qui lui seront n�cessaires. Par exemple, le fichier System.map sera install� correctement (tr�s utile pour le d�bogage des probl�mes de noyau) et un fichier /boot/ config-2.4.27 sera install�, qui contiendra votre configuration noyau. Votre nouveau paquet kernel-image-2.4.27 est tellement malin qu'il utilise automatiquement le programme d'amor�age de votre plateforme pour mettre � jour l'information sur l'image de noyau utilis�e pendant le d�marrage, sans qu'il soit n�cessaire de r�ex�cuter le programme d'amor�age. Si vous avez cr�� un paquet pour les modules, par exemple si vous avez PCMCIA, vous devrez installer ce paquet �galement. Vous devez maintenant red�marrer votre syst�me�: lisez attentivement les �ventuels avertissements produits par les �tapes pr�c�dentes, puis ex�cutez shutdown -r now. Pour plus d'informations sur kernel-package, lisez la documentation dans /usr/ share/doc/kernel-package. -------------- ^[10] D'autres endroits sont possibles pour extraire les sources et construire le noyau, mais c'est le plus facile car aucun droit sp�cial n'est demand�. Annexe�A.�Guide de l'installation Table des mati�res A.1. Pr�liminaires A.2. D�marrer l'installateur A.2.1. C�d�rom A.2.2. Amorcer sur le r�seau A.2.3. Amorcer depuis un disque dur A.3. Installation A.4. Envoyez-nous un rapport d'installation A.5. Et ils eurent... Ce document d�crit l'installation de Debian GNU/Linux sarge pour Alpha (��alpha��) avec le nouvel installateur Debian. Il reproduit le processus d'installation et donne des informations valables pour la plupart des installations. Quand des informations suppl�mentaires sont n�cessaires, nous renvoyons aux explications plus d�taill�es du Manuel d'installation de Debian GNU/Linux. A.1.�Pr�liminaires Si vous rencontrez des erreurs lors de l'installation, veuillez vous r�f�rer � Section�5.3.4, ��Faire un rapport de bogue�� pour savoir comment les signaler. Si ce document ne r�pond pas � vos questions, posez-les sur la liste de diffusion debian-boot (debian-boot@lists.debian.org) ou demandez sur IRC (# debian-boot, r�seau freenode). A.2.�D�marrer l'installateur L'�quipe debian-cd fournit des images sur c�d�rom contenant l'installateur sur la page Debian CD. Pour savoir o� trouver des c�d�roms, lisez Section�4.1, ��C�d�roms Debian GNU/Linux officiels��. Certaines m�thodes d'installation demandent des images diff�rentes des images sur c�d�rom. La Section�4.2.1, ��O� trouver les fichiers d'installation ?�� explique comment trouver des images sur les miroirs Debian. Les sections suivantes donnent des pr�cisions sur les images n�cessaires pour chaque type d'installation. A.2.1.�C�d�rom Pour installer sarge avec l'installateur, il existe deux sortes d'image, appel�es images ��netinst��. Ces images s'amorcent � partir du c�d�rom et installent les paquets en les r�cup�rant sur le r�seau, d'o� le nom, ��netinst��. La diff�rence entre ces images est que, sur l'image compl�te, sont inclus les paquets du syst�me de base, tandis que sur l'image ��business card�� ces paquets sont r�cup�r�s sur le web. Si vous pr�f�rez, vous pouvez obtenir une image compl�te qui n'a pas besoin du r�seau pour l'installation. Seul le premier c�d�rom de cet ensemble est n�cessaire. T�l�chargez l'image que vous pr�f�rez et gravez-la sur un c�d�rom. A.2.2.�Amorcer sur le r�seau Il est aussi possible de lancer l'installateur Debian � partir du r�seau. Les diff�rentes m�thodes pour cet amor�age r�seau d�pendent de l'architecture et de la configuration. Les fichiers dans netboot/ servent � l'amor�age de l'installateur. A.2.3.�Amorcer depuis un disque dur Il est possible de faire une installation sans utiliser de support amovible, par exemple avec un disque dur poss�dant d�j� un autre syst�me d'exploitation. T�l�chargez hd-media/initrd.gz, hd-media/vmlinuz et une image CD dans le r�pertoire racine du disque. Assurez-vous que le nom de l'image CD se termine par .iso. Maintenant, il suffit d'amorcer Linux avec initrd. A.3.�Installation Apr�s le d�marrage de l'installateur, l'�cran initial est affich�. Appuyez sur la touche Enter pour amorcer, ou bien lisez les instructions sur les autres m�thodes d'amor�age et sur les param�tres (voyez la Section�5.2, ��Param�tres d'amor�age��). On vous demandera ensuite de choisir une langue. D�placez-vous avec les fl�ches et appuyez sur la touche Enter quand vous avez choisi. On vous demandera un pays, � choisir parmi les pays o� cette langue est parl�e. Si votre pays n'est pas dans la premi�re liste, une liste contenant tous les pays est disponible. On vous demandera de confirmer la carte clavier. Choisissez la carte par d�faut, sauf si vous en connaissez une meilleure. Patientez maintenant, tandis que l'installateur d�tecte le mat�riel et charge ses composants � partir du c�d�rom, par exemple... Ensuite l'installateur recherche le mat�riel r�seau et configure le r�seau avec DHCP. Si vous n'�tes pas sur un r�seau ou si vous n'utilisez pas DHCP, vous aurez la possibilit� de configurer vous-m�me le r�seau. Il est temps maintenant de partitionner les disques. Vous aurez d'abord la possibilit� de partitionner automatiquement soit un disque entier soit l'espace libre d'un disque. C'est la m�thode recommand� pour les d�butants ou pour les gens press�s. Si vous ne voulez pas du partitionnement automatique, choisissez de partitionner vous-m�me. L'�cran suivant montre la table des partitions, avec les syst�mes de fichiers et les points de montage. Choisissez une partition que vous voulez modifier ou d�truire. Si vous aviez choisi le partitionnement automatique, il vous suffira de s�lectionner Terminer le partitionnement dans le menu pour accepter ce qui a �t� fait. N'oubliez pas qu'il vous faut au moins une partition d'�change et une partition racine mont�e sur /. D'autres informations sur le partitionnement se trouvent dans l'Annexe�B, Partitionnement pour Debian. L'installateur formate les partitions et installe le syst�me de base, ce qui peut prendre du temps. Puis le noyau est install�. La derni�re �tape est l'installation d'un programme d'amor�age. Si l'installateur a d�tect� d'autres syst�mes d'exploitation sur la machine, il les ajoutera au menu du programme d'amor�age. L'installateur annonce maintenant que l'installation est termin�e. Retirez le c�d�rom ou le support que vous avez utilis� et appuyez sur la touche Enter pour r�amorcer la machine. Cela vous conduira � la deuxi�me �tape du processus d'installation qui est expliqu�e dans le Chapitre�7, D�marrer votre nouveau syst�me Debian. Si vous avez besoin d'autres informations sur ce processus d'installation, voyez le Chapitre�6, Comment utiliser l'installateur Debian ?. A.4.�Envoyez-nous un rapport d'installation Si l'installateur Debian a install� correctement le syst�me, veuillez prendre le temps de nous envoyer un rapport. Il y a un mod�le, install-report.template, dans le r�pertoire /root du syst�me nouvellement install�. Remplissez-le et envoyez-le comme un rapport de bogue pour le paquet installation-reports. Voyez les explications dans la Section�5.3.4, ��Faire un rapport de bogue��. Si l'installation n'a pas atteint base-config ou a rencontr� d'autres probl�mes, vous avez sans doute trouv� un bogue dans l'installateur. Il est n�cessaire que nous le connaissions pour am�liorer l'installateur. Veuillez prendre le temps de nous le signaler. Vous pouvez utiliser le mod�le pr�c�dent. Si l'installateur a compl�tement �chou�, voyez la Section�5.3.3, ��Rapporteur de bogues��. A.5.�Et ils eurent... Nous esp�rons que votre syst�me Debian vous plaira et qu'il sera utile. Vous pouvez maintenant lire le Chapitre�8, Les prochaines �tapes. Annexe�B.�Partitionnement pour Debian Table des mati�res B.1. D�cider des partitions et de leurs tailles B.2. L'arborescence des fichiers B.3. Sch�ma de partitionnement recommand� B.4. Noms des p�riph�riques sous Linux B.5. Programmes de partitionnement de Debian B.5.1. Partitionnement pour Alpha B.1.�D�cider des partitions et de leurs tailles Au strict minimum, GNU/Linux a besoin d'une partition pour lui-m�me. Vous pouvez avoir une seule partition contenant le syst�me entier, les applications et vos fichiers personnels. La plupart des gens pensent qu'une partition d'�change (swap) est n�cessaire, bien que ce ne soit pas tout � fait vrai. Le ��Swap�� est l'espace de travail du syst�me d'exploitation�; il lui permet d'utiliser de l'espace disque comme ��m�moire virtuelle��. En le pla�ant sur une partition s�par�e, Linux peut en faire un usage bien plus efficace. Il est possible de forcer Linux � utiliser un fichier normal comme espace d'�change, mais ce n'est pas recommand�. La plupart des gens choisissent d'utiliser plus de partitions que le minimum requis pour GNU/Linux. Il y a deux raisons pour que vous ayez envie de diviser le syst�me de fichiers en de nombreuses petites partitions. La premi�re concerne la s�curit�. Si le syst�me de fichiers est corrompu, en g�n�ral une seule partition est affect�e. Donc, vous n'avez � remplacer (� partir des sauvegardes que vous avez soigneusement conserv�es) qu'une partie de votre syst�me. Au minimum, vous devriez envisager la cr�ation de ce qui est commun�ment appel�e la ��partition racine��. Elle contient les composants les plus essentiels du syst�me. Si une autre partition est corrompue, vous pourrez toujours amorcer Linux pour r�parer le syst�me. Cela peut vous �pargner le d�sagr�ment d'avoir � r�installer le syst�me entier. La seconde raison est g�n�ralement plus importante pour une entreprise, mais cela d�pend vraiment de l'utilisation de votre machine. Par exemple, recevoir des envois en nombre de messages �lectroniques peut facilement remplir une partition. Si vous avez plac� /var/mail sur sa propre partition, la majeure partie du syst�me marchera m�me si vous �tes submerg� de courrier non sollicit� (spam). Le seul inconv�nient qu'il y a � utiliser plusieurs partitions est qu'il est souvent difficile de conna�tre ses besoins � l'avance. Si vous faites une partition trop petite, vous aurez soit � r�installer le syst�me soit � d�placer constamment des fichiers pour faire de la place sur la partition trop petite. D'un autre c�t�, si vous faites une partition trop grande, vous aurez perdu de l'espace pouvant �tre utile ailleurs. L'espace disque est bon march� de nos jours, mais pourquoi jeter votre argent par les fen�tres�? B.2.�L'arborescence des fichiers Debian GNU/Linux adh�re � la norme sur l'organisation des syst�mes de fichiers pour le nommage des fichiers et des r�pertoires. Cette norme permet aux utilisateurs et aux auteurs de logiciel de pr�voir l'emplacement des fichiers et des r�pertoires. Le r�pertoire racine est simplement repr�sent� par la barre oblique /. Au niveau de la racine, tous les syst�mes Debian incluent ces r�pertoires�: +-----------------------------------------------------------------------------+ |R�pertoire| Contenu | |----------+------------------------------------------------------------------| |bin |Binaires (ex�cutables) des commandes essentielles | |----------+------------------------------------------------------------------| |boot |Fichiers statiques pour le programme d'amor�age | |----------+------------------------------------------------------------------| |dev |Fichiers des pilotes de p�riph�riques | |----------+------------------------------------------------------------------| |etc |Configuration syst�me propre � la machine | |----------+------------------------------------------------------------------| |home |R�pertoires personnels des utilisateurs | |----------+------------------------------------------------------------------| |lib |Biblioth�ques partag�es et modules noyaux essentiels | |----------+------------------------------------------------------------------| |media |Points de montage pour les supports amovibles | |----------+------------------------------------------------------------------| |mnt |Point de montage pour les montages temporaires | |----------+------------------------------------------------------------------| |proc |R�pertoire virtuel pour les informations syst�me (noyaux 2.4 et | | |2.6) | |----------+------------------------------------------------------------------| |root |R�pertoire personnel de l'utilisateur root | |----------+------------------------------------------------------------------| |sbin |Ex�cutables syst�me essentiels | |----------+------------------------------------------------------------------| |sys |R�pertoire virtuel pour les informations syst�me (noyaux 2.6) | |----------+------------------------------------------------------------------| |tmp |Fichiers temporaires | |----------+------------------------------------------------------------------| |usr |Hi�rarchie secondaire | |----------+------------------------------------------------------------------| |var |Donn�es variables | |----------+------------------------------------------------------------------| |opt |R�pertoire pour d'autres logiciels | +-----------------------------------------------------------------------------+ La liste suivante d�crit quelques caract�ristiques importantes des r�pertoires et des partitions. L'utilisation de l'espace disque varie grandement avec la configuration du syst�me et les modes d'utilisation. Les principes g�n�raux �nonc�s ici constitue une introduction au partitionnement des disques. * La partition racine / doit toujours contenir les r�pertoires�: /etc, /bin, /sbin, /lib et /dev, sinon votre syst�me ne pourra pas d�marrer. En g�n�ral, 150 � 250�Mo sont n�cessaires�; * /usr�: tous les programmes des utilisateurs (/usr/bin), les biblioth�ques (/usr/lib), la documentation (/usr/share/doc), etc. sont dans ce r�pertoire. Cette partie du syst�me de fichiers a besoin du plus d'espace possible. Vous devriez disposer d'au moins 500�Mo d'espace disque. Si vous voulez installer plus de paquets, vous devriez augmenter l'espace disque attribu� � ce r�pertoire. Pour installer un poste de travail ou un serveur ��g�n�reux��, 4 � 6 GO sont n�cessaires�; * /var�: toutes les donn�es variables comme les articles des forums usenet, les messages �lectroniques, les sites web, le cache du syst�me des paquets, etc. seront plac�es dans ce r�pertoire. La place n�cessaire d�pend �norm�ment de l'usage que vous faites de votre ordinateur, mais pour la plupart des administrateurs, elle sera dict�e par la charge due aux outils de gestion des paquets. Si vous envisagez de faire une installation compl�te de tout ce que Debian peut vous offrir en une seule fois, r�server 2 � 3 Go d'espace pour /var devrait suffire. Si vous pr�f�rez installer le tout en plusieurs �tapes (p. ex. d'abord les services et utilitaires, puis les outils texte, puis X11...), vous pouvez vous contenter de 300 � 500�Mo. Si l'espace disque est une contrainte majeure et que vous ne voulez pas faire de mises � jour majeures, vous pouvez vous en tirer avec 30 � 40�Mo�; * /tmp�: si un programme cr�e des donn�es temporaires, elles seront probablement plac�es dans /tmp. 40 � 100�Mo devraient suffire. Certaines applications, gestionnaires d'archives, outils pour cr�er des CD/DVD, logiciels multimedia, peuvent se servir de /tmp pour stocker provisoirement des images. Si vous comptez utiliser ces programmes, vous devrez recalculer l'espace n�cessaire dans /tmp. * /home�: chaque utilisateur mettra ses donn�es dans un sous-r�pertoire de ce r�pertoire. La place n�cessaire d�pend du nombre d'utilisateurs sur le syst�me, et du genre de fichiers qu'ils devront stocker. Selon l'utilisation du syst�me, vous devriez r�server environ 100�Mo par utilisateur, � adapter selon vos besoins. R�servez beaucoup plus d'espace si des fichiers multimedia (MP3, films) seront conserv�s dans le r�pertoire. B.3.�Sch�ma de partitionnement recommand� Pour les nouveaux utilisateurs, les machines Debian personnelles ou familiales, et autres syst�mes mono-utilisateurs, une simple partition / (plus celle d'�change) est sans doute la solution la plus simple. Cependant, si votre partition a une taille sup�rieure � 6�Go, choisissez le type ext3 pour votre syst�me de fichier. Les partitions de type ext2 ont besoin d'une v�rification p�riodique de l'int�grit� du syst�me de fichier, et cela peut prendre au d�marrage un temps non n�gligeable lorsque la taille de la partition est importante. Pour les syst�mes multi-utilisateurs, ou les syst�mes avec beaucoup d'espace disque, il vaut mieux placer les r�pertoires /usr, /var, /tmp, et /home chacun sur une partition distincte de la partition /. Dans certains cas, vous pourriez avoir besoin d'une partition /usr/local distincte si vous pr�voyez d'installer beaucoup de programmes qui ne font pas partie de la distribution Debian. Si votre machine est destin�e � �tre un serveur de courrier, vous pourriez avoir besoin de mettre aussi /var/mail sur une partition distincte. Parfois, mettre le r�pertoire /tmp sur sa propre partition, par exemple 20 � 50�Mo peut �tre une bonne id�e. Si vous mettez sur pied un serveur avec beaucoup d'utilisateurs, il est g�n�ralement int�ressant d'avoir une grande partition distincte pour /home. En g�n�ral, la m�thode de partitionnement varie d'un ordinateur � l'autre, en fonction de son usage. Pour des syst�mes tr�s complexes, consultez le HOWTO Multi Disk. Il contient des informations tr�s pr�cises qui int�resseront les fournisseurs d'acc�s � Internet et les personnes installant des serveurs. En ce qui concerne la taille de la partition d'�change (swap), les avis sont partag�s. Une r�gle traditionnelle, qui fonctionne bien, est d'utiliser autant d'espace d'�change que de RAM. Dans la plupart des cas, cette taille ne devrait pas �tre inf�rieure � 16�Mo. Bien s�r, il y a des exceptions � cette r�gle. Si vous essayez de r�soudre simultan�ment 10�000 �quations sur une machine avec 256�Mo de RAM, vous pourriez avoir besoin d'un gigaoctet (ou plus) d'�change. Sur les architectures 32 bits (i386, m68k, SPARC 32 bits et PowerPC), la taille maximale d'une partition d'�change est de 2�Go. Cela devrait suffire pour presque tous les syst�mes. De toute fa�on, si vos besoins en espace d'�change sont aussi importants, vous devriez probablement essayer de disperser les partitions d'�change sur des disques diff�rents (appel�s aussi ��spindles��) et, si possible, sur des canaux IDE ou SCSI diff�rents. Le noyau �quilibrera l'utilisation de l'espace d'�change entre les diff�rentes partitions, afin d'obtenir de meilleures performances. Avec une machine poss�dant 32�Mo de RAM et un disque IDE de 1.7�Go sur /dev/ hda, on pourrait cr�er une partition de 500�Mo pour un syst�me sur /dev/hda1, une partition d'�change de 32�Mo sur /dev/hda3 et une partition Linux d'environ 1,2�Go sur /dev/hda2. Pour avoir une id�e de la place n�cessaire pour les t�ches que vous pourriez avoir envie de rajouter � la fin de votre installation, consultez�: Section�C.3, ��Ressources d'espace disque pour les t�ches��. B.4.�Noms des p�riph�riques sous Linux Le nom des disques et des partitions sous Linux peut �tre diff�rent des autres syst�mes d'exploitation. Vous devez conna�tre les noms utilis�s lors de la cr�ation et du montage de partitions. Voici les principales conventions de nommage�: * Le premier lecteur de disquette est nomm� /dev/fd0. * Le second lecteur de disquette est nomm� /dev/fd1. * Le premier disque SCSI (selon l'ID SCSI) est nomm� /dev/sda. * Le deuxi�me disque SCSI (selon l'ID) est nomm� /dev/sdb, etc. * Le premier c�d�rom SCSI est nomm� /dev/scd0, ou encore /dev/sr0. * Le disque ma�tre sur le contr�leur IDE primaire est nomm� /dev/hda. * Le disque esclave sur le contr�leur IDE primaire est nomm� /dev/hdb. * Les disques ma�tre et esclave sur le deuxi�me contr�leur sont nomm�s respectivement /dev/hdc et /dev/hdd. Les nouveaux contr�leurs IDE peuvent avoir deux canaux fonctionnant comme deux contr�leurs distincts�; Les partitions sur chaque disque sont repr�sent�es en ajoutant un num�ro au nom du disque�: sda1 et sda2 repr�sentent la premi�re et la seconde partition du premier disque SCSI du syst�me. Voici un exemple concret. Supposons que vous ayez deux disques SCSI, l'un � l'adresse SCSI 2 et l'autre � l'adresse SCSI 4. Le premier disque (� l'adresse 2) est nomm� sda, et le second sdb. Si le disque sda a trois partitions, elles s'appelleront sda1, sda2 et sda3. La m�me convention s'applique au disque sdb et � ses partitions. Notez que si vous avez deux adaptateurs SCSI (c.-�-d. des contr�leurs SCSI), l'ordre de nommage des disques peut-�tre embrouill�. La meilleure solution est de regarder les messages au d�marrage, en supposant que vous connaissiez les mod�les ou les tailles des disques. B.5.�Programmes de partitionnement de Debian Plusieurs sortes d'utilitaires de partitionnement ont �t� adapt�s par les d�veloppeurs Debian pour tourner sur diff�rents types de disques et d'architectures mat�rielles. Voici les programmes qui sont disponibles sur votre architecture�: partman C'est le partitionneur que recommande Debian. Ce ��couteau suisse�� sait aussi redimensionner des partitions et monter des syst�mes de fichiers sur des points de montage. fdisk C'est le premier partitionneur de disque pour Linux... bon pour les gourous. Faites attention si vous avez des partitions FreeBSD sur votre machine. Les noyaux d'installation reconnaissent ces partitions, mais la fa�on dont fdisk les repr�sente (ou pas) peut faire varier les noms des p�riph�riques. Lisez attentivement le Linux+FreeBSD HOWTO cfdisk C'est un partitionneur simple � utiliser, fonctionnant en mode plein �cran... pour nous autres. Remarquez que cfdisk ne reconna�t pas du tout les partitions FreeBSD et que les noms des p�riph�riques peuvent �tre diff�rents. L'un de ces programmes sera lanc� par d�faut quand vous s�lectionnerez�: Partitionner un disque dur. Si ce n'est pas celui que vous souhaitez utiliser, quittez le programme de partitionnement, allez sur la console 2 (tty2) en appuyant simultan�ment sur les touches Alt et F2, et saisissez le nom du programme que vous voulez utiliser (et ses arguments, si n�cessaire). Ensuite, sautez l'�tape Partitionner un disque dur de l'installateur et continuez � l'�tape suivante. Si vous souhaitez que cela fonctionne avec plus de 20 partitions sur votre disque ide, vous devrez cr�er vous-m�me les p�riph�riques � partir de la partition n��21. L'�tape suivante d'initialisation de la partition �chouera sauf si le bon p�riph�rique est pr�sent. Comme exemple, voici les commandes que vous pouvez utiliser dans tty2 ou sous ��Ex�cuter un shell��, pour ajouter le p�riph�rique n�cessaire � la la partition 21�: # cd /dev # mknod hda21 b 3 21 # chgrp disk hda21 # chmod 660 hda21 Le d�marrage sur le nouveau syst�me �chouera sauf si les bons p�riph�riques sont pr�sents sur le syst�me en question. Apr�s avoir install� le noyau et les modules, ex�cutez�: # cd /target/dev # mknod hda21 b 3 21 # chgrp disk hda21 # chmod 660 hda21 B.5.1.�Partitionnement pour Alpha Pour d�marrer Debian � partir d'une console SRM (seule m�thode possible pour amorcer sur un disque avec sarge), le disque d'amor�age doit avoir une table des partitions de type BSD et non pas de type DOS. Rappelez-vous que le bloc de d�marrage SRM est incompatible avec les tables de partition MS-DOS -- voyez Section�5.1.1, ��Le microprogramme Alpha Console��. Pour l'architecture alpha, partman cr�era une table de type BSD�; si le disque contient une table de type DOS, il faudra supprimer les partitions existantes pour que partman puisse modifier le disque. Si vous voulez utiliser fdisk pour partitionner le disque et si le disque ne contient pas une table de type BSD, vous devez utiliser la commande ��b�� pour passer en mode BSD. � moins que vous ne vouliez utiliser le disque que vous partitionnez pour des syst�mes d'exploitation d�riv�s de Tru64 Unix ou de 4.4BSD-Lite (FreeBSD, OpenBSD ou NetBSD), il est sugg�r� de ne pas cr�er une 3e partition contenant le disque entier. Cela n'est pas n�cessaire � aboot, et peut, en fait, �tre source de confusion, car l'utilitaire swriteboot qui installe par d�faut aboot sur le secteur de d�marrage se plaindra de ce qu'une partition empi�te sur le bloc de d�marrage De m�me, puisque aboot est �crit sur les premiers secteurs du disque (actuellement, il occupe environ 70 Ko, soit 150 secteurs), vous devez lui laisser suffisamment d'espace libre en d�but de disque. Par le pass�, on sugg�rait de cr�er une petite partition en d�but de disque, non format�e. Pour la m�me raison que celle �voqu�e plus haut, nous sugg�rons maintenant de ne pas faire cela sur les disques qui ne seront utilis�s que pour GNU/Linux. Avec partman, cette partition est toujours cr��e pour des raisons pratiques. Annexe�C.�Informations diverses Table des mati�res C.1. Exemple de fichier de pr�configuration C.2. P�riph�riques Linux C.2.1. R�gler la souris C.3. Ressources d'espace disque pour les t�ches C.4. Installer Debian GNU/Linux � partir d'un syst�me Unix/Linux C.4.1. Pour commencer C.4.2. Installer debootstrap C.4.3. Lancer debootstrap C.4.4. Configurer le syt�me de base C.4.5. Installer un noyau C.4.6. Configurer le programme d'amor�age C.1.�Exemple de fichier de pr�configuration Ce fichier est un exemple complet et fonctionnel de fichier de pr�configuration pour les installations automatiques. Son usage est expliqu� dans Section�4.4, ��Installation automatis�e��. N'h�sitez pas � modifier certaines lignes avant d'utiliser ce fichier. Note Pour bien pr�senter cet exemple, nous avons d� couper certaines lignes. C'est le caract�re ��\�� qui marque ces coupures, avec un renfoncement � la ligne suivante. Dans un vrai fichier de pr�configuration, les lignes doivent �tres jointes en une seule ligne. Si elles ne le sont pas, la pr�configuration �chouera avec des cons�quences impr�visibles. Un fichier d'exemple ��tr�s clair�� se trouve dans ../example-preseed.txt. #### Pour commencer. # Pour utiliser un fichier de pr�configuration, vous devez d'abord amorcer # l'installateur et lui dire o� se trouve ce fichier. Il suffit de passer un # param�tre d'amor�age au noyau, soit au moment de l'amor�age, soit en modifiant # le fichier syslinux.cfg (ou un fichier du m�me type) pour ajouter les param�tres # � la fin des lignes ��append�� pour le noyau. # # Si vous faites une installation par le r�seau, utilisez ce param�tre�: # preseed/url=http://host/path/to/preseed # Si vous recr�ez un c�d�rom, vous pouvez utiliser celui-ci�: # preseed/file=/cdrom/preseed # Si vous faites une installation � partir d'un support USB, utilisez ce # param�tre et mettez le fichier de pr�configuration dans le r�pertoire racine # de la cl� USB. # preseed/file=/hd-media/preseed # Faites attention � mettre le fichier � l'endroit indiqu�. # # On ne peut pas automatiser certaines �tapes de l'installation avec certains types # de pr�configuration car les questions sont pos�es avant que le fichier # ne soit charg�. Si par exemple le fichier est t�l�charg� sur le r�seau, la # configuration du r�seau doit �tre faite pr�alablement. L'une des raisons d'utiliser # la pr�configuration avec initrd est qu'il est alors possible de pr�configurer # ces �tapes. # # Quand on ne peut pas utiliser un fichier de pr�configuration pour pr�configurer # certaines �tapes, on peut quand m�me automatiser l'installation car il est possible # de passer des param�tres au noyau sur la ligne de commande. Il suffit d'indiquer # une paire de type path/to/variable=valeur pour toutes les variables list�es # ci-dessous. # Pendant que vous y �tes, vous pourriez d�clarer un debconf/priority=critical # pour �viter la plupart des questions, m�me s'il n'y en a pas beaucoup dans # la pr�configuration qui suit. # Et vous pourriez aussi mettre le compte � rebours � 1 dans syslinux.cfg et # �viter ainsi d'avoir � appuyer sur la touche Entr�e pour lancer # l'installateur. # # Il faut savoir que le noyau accepte un maximum de huit options ligne de # de commandes et huit variables d'environnement. Et les options ajout�es # par l'installateur sont comprises dans ces chiffres. S'il y a d�passement, # les noyaux 2.4 ignorent les options en trop et les noyaux 2.6 paniquent. # � partir des noyaux 2.6.9, vous pouvez employer 32 options ligne de # commandes et 32 variables d'environnement. # # On peut sans risque supprimer certaines options par d�faut, comme # 'vga=normal'. Cela permet de rajouter autant d'options # pour la pr�configuration. # # On ne peut pas pr�configurer la langue, le pays ou le clavier. Vous devez # � la place utiliser les param�tres du noyau. Par exemple : # languagechooser/language-name=French # countrychooser/shortlist=fr_FR # console-keymaps-at/keymap=fr-latin9 #### Configuration du r�seau. # Bien s�r, si vous r�cup�rez le fichier de pr�configuration sur le r�seau, # cela ne marchera pas�! Mais c'est parfait si vous amorcez � partir d'un # c�d�rom ou d'une cl� USB. Vous pouvez aussi ajouter des param�tres r�seau # aux param�tres du noyau si vous r�cup�rez le fichier de pr�configuration # sur le r�seau. # Netcfg choisira une interface connect�e si possible. Cela emp�chera d'afficher # une liste s'il y a plusieurs interfaces. d-i netcfg/choose_interface select auto # Quand le serveur dhcp est lent et que l'installateur s'arr�te pour l'attendre, # ceci peut �tre utile. #d-i netcfg/dhcp_timeout string 60 # Si vous pr�f�rez configurer vous-m�me le r�seau, voici comment faire�: #d-i netcfg/disable_dhcp boolean true #d-i netcfg/get_nameservers string 192.168.1.1 #d-i netcfg/get_ipaddress string 192.168.1.42 #d-i netcfg/get_netmask string 255.255.255.0 #d-i netcfg/get_gateway string 192.168.1.1 #d-i netcfg/confirm_static boolean true # Remarquez que les valeurs donn�es par dhcp, nom de domaine ou nom de # machine, prennent le pas sur les valeurs d�clar�es ici. Cependant, # cette d�claration emp�che que les questions ne soient pos�es m�me si les # valeurs viennent de dhcp. d-i netcfg/get_hostname string unassigned-hostname d-i netcfg/get_domain string unassigned-domain # Supprimer le dialogue irritant sur la cl� WEP. d-i netcfg/wireless_wep string # Et l'�tonnant nom de machine dhcp que certains FAI utilisent comme mot de # passe. #d-i netcfg/dhcp_hostname string radish #### Valeurs pour les miroirs d-i mirror/country string enter information manually d-i mirror/http/hostname string http.us.debian.org d-i mirror/http/directory string /debian d-i mirror/suite string testing d-i mirror/http/proxy string ### Partitionnement. # Si le syst�me poss�de un espace libre, vous pouvez ne partitionner que cet # espace. #d-i partman-auto/init_automatically_partition \ # select Use the largest continuous free space # Vous pouvez aussi choisir un disque entier. Le format de son nom peut �tre # donn� selon le format devfs ou le format traditionnel. # Par exemple, pour utiliser le premier disque connu sous devfs�: d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc # Vous pouvez choisir parmi tous les sch�mas pr�definis... d-i partman-auto/choose_recipe select \ Tous les fichiers dans une seule partition (recommand� aux d�butants) #d-i partman-auto/choose_recipe select Desktop machine #d-i partman-auto/choose_recipe select Multi-user workstation # ...ou donner vous-m�me votre sch�ma. # Le format des sch�mas est expliqu� dans le fichier # devel/partman-auto-recipe.txt. # Si vous avez la possibilit� d'obtenir un sch�ma dans l'environnement de # l'installateur, vous pouvez simplement pointer sur lui. #d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe # Sinon, vous pouvez �crire un sch�ma en une seule ligne. L'exemple suivant # cr�e une petite partition /boot, une partition swap convenable, et utilise le # reste de l'espace libre pour la partition racine�: #d-i partman-auto/expert_recipe string boot-root :: \ # 20 50 100 ext3 $primary{ } $bootable{ } method{ format } format{ } \ # use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ /boot } . \ # 500 10000 1000000000 ext3 method{ format } format{ } \ # use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ / } . \ # 64 512 300% linux-swap method{ swap } format{ } . # Pour explication, voici le m�me sch�ma dans une forme plus lisible�: # boot-root :: # 40 50 100 ext3 # $primary{ } $bootable{ } # method{ format } format{ } # use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } # mountpoint{ /boot } # . # 500 10000 1000000000 ext3 # method{ format } format{ } # use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } # mountpoint{ / } # . # 64 512 300% linux-swap # method{ swap } format{ } # . # Partman cr�era automatiquement les partitions sans demander de confirmation. d-i partman/confirm_write_new_label boolean true d-i partman/choose_partition select \ Terminer le partitionnement et enregistrer les modifications sur le disque d-i partman/confirm boolean true #### Installation du programme d'amor�age. # Grub est le programme d'amor�age par d�faut (pour x86). Si vous pr�f�rez # LILO, d�commentez la ligne suivante�: #d-i grub-installer/skip boolean true # Il n'y a aucun danger � donner ce param�tre�: il installe grub sur le # secteur d'amor�age principal s'il n'existe aucun autre syst�me d'exploitation # sur la machine. d-i grub-installer/only_debian boolean true # Ce param�tre installe grub sur le secteur d'amor�age principal m�me s'il # existe un autre syst�me d'exploitation, ce qui est moins s�r car il pourrait # ne pas savoir amorcer cet autre syst�me. d-i grub-installer/with_other_os boolean true # Vous pouvez aussi l'installer ailleurs que dans le secteur d'amor�age # principal. D�commentez et modifiez les lignes suivantes�: #d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) #d-i grub-installer/only-debian boolean false #d-i grub-installer/with_other_os boolean false #### Terminer la premi�re �tape de l'installation. # Pour �viter le dernier message disant que l'installation est termin�e. d-i prebaseconfig/reboot_in_progress note #### Les commandes du shell. # La pr�configuration de l'installation n'est pas s�curis�e. Rien dans # dans l'installateur ne v�rifie que des d�passements de tampons ou des # exploitations quelconques des valeurs donn�es dans ce fichier n'ont pas lieu. # N'utilisez que les fichiers dont vous connaissez la provenance�! # Pour tout dire, et parce que c'est en g�n�ral utile, voici un # moyen d'ex�cuter automatiquement une commande dans l'installateur. # La premi�re commande est ex�cut�e aussi t�t que possible, juste apr�s # la lecture du fichier. #d-i preseed/early_command string anna-install some-udeb # Cette commande est ex�cut�e juste avant que l'installation ne se termine, # mais quand le r�pertoire /target est encore utilisable. #d-i preseed/late_command string echo foo > /target/etc/bar # Cette commande est ex�cut�e au moment o� base-config commence. #base-config base-config/early_command string echo hi mom # Cette commande est ex�cut�e apr�s base-config, juste avant la connexion. # C'est un bon moyen d'installer les paquets que vous voulez ou d'affiner la # la configuration du syst�me. #base-config base-config/late_command string \ # apt-get install zsh; chsh -s /bin/zsh ###### Preseeding the 2nd stage of the installation. #### Pr�configuration de base-config. # Pour �viter le message d'introduction. base-config base-config/intro note # Pour �viter le dernier message. base-config base-config/login note # Si vous installez un gestionnaire d'affichage et si vous ne voulez pas le # lancer imm�diatemment apr�s base-config�: #base-config base-config/start-display-manager boolean false # Certaines versions de l'installateur peuvent dire ce que vous avez install�. # Par d�faut, rien n'est signal�. Mais l'envoi de rapport d'installation aide le projet # � conna�tre les logiciels populaires. #popularity-contest popularity-contest/participate boolean false #### Configuration du fuseau horaire. # Cette commande r�gle l'horloge mat�rielle sur UTC ou non�: #base-config tzconfig/gmt boolean true # Si vous avez dit � l'installateur que vous habitez aux USA, vous pouvez # utiliser cette valeur pour d�clarer le fuseau horaire. # (Les choix sont les suivants�: Eastern, Central, Mountain, Pacific, # Alaska, Hawaii, Aleutian, Arizona East-Indiana, Indiana-Starke, Michigan, # Samoa, autre) #base-config tzconfig/choose_country_zone/US select Eastern # Si vous avez dit � l'installateur que vous habitez au Canada. # (Choix : Newfoundland, Atlantic, Eastern, Central, # East-Saskatchewan, Saskatchewan, Mountain, Pacific, Yukon, autre) #base-config tzconfig/choose_country_zone/CA select Eastern # Si vous avez dit � l'installateur que vous habitez au Br�sil. (Choix : # East, West, Acre, DeNoronha, autre) #base-config tzconfig/choose_country_zone/BR select East # Beaucoup de pays n'ont qu'un seul fuseau horaire. Si vous avez dit � # l'installateur que vous habitez dans l'un de ces pays, vous pouvez le choisir # avec cette question. #base-config tzconfig/choose_country_zone_single boolean true # Cette question est pos�e pour les pays qui n'appartiennent pas � la liste # pr�c�dente et qui ont plusieurs fuseaux horaires. Vous pouvez pr�configurer # l'un des fuseaux ou ��autre��. #base-config tzconfig/choose_country_zone_multiple select #### Configuration des comptes. # Pour pr�configurer le mot de passe de root, vous devez le mettre en clair # dans le fichier. Ce n'est pas une tr�s bonne id�e, faites attention�! #passwd passwd/root-password password r00tme #passwd passwd/root-password-again password r00tme # Si vous voulez ne pas cr�er d'utilisateur�: #passwd passwd/make-user boolean false # Vous pouvez aussi pr�s�lectionner le nom de l'utilisateur et son identifiant # de connexion. #passwd passwd/user-fullname string Debian User #passwd passwd/username string debian # Et le mot de passe, mais faites attention�! #passwd passwd/user-password password insecure #passwd passwd/user-password-again password insecure #### Configuration d'Apt.. # Cette question contr�le la source des paquets qui sera utilis�e dans la # deuxi�me �tape de l'installation. Les choix sont cdrom, http, ftp, # filesystem, modifier soi-m�me le fichier sources list. base-config apt-setup/uri_type select http # Si vous choisissez ftp ou http, on vous demandera un pays et un miroir. base-config apt-setup/country select enter information manually base-config apt-setup/hostname string http.us.debian.org base-config apt-setup/directory string /debian # Ne faire le choix que d'un miroir. base-config apt-setup/another boolean false # Vous pouvez choisir d'installer des paquets de non-free et contrib. #base-config apt-setup/non-free boolean true #base-config apt-setup/contrib boolean true # Pour autoriser les mises � jour de s�curit�. base-config apt-setup/security-updates boolean true #### S�lection des paquets. # Vous pouvez installer toute combinaison de t�ches parmi celles disponibles. # Pour l'heure, les t�ches disponibles sont les suivantes�: environnement # de bureau, serveur Web, serveur d'impression, serveur DNS, serveur de # fichiers, serveur de courrier, base SQL, portable, syst�me standard, s�lection manuelle # des paquets. # La derni�re utilise aptitude. Vous pouvez aussi de ne pas installer de t�ches # et de forcer l'installation de paquets par un autre moyen. # Il est recommand� de toujours inclure la t�che Syst�me standard tasksel tasksel/first multiselect Desktop environment, Standard system #tasksel tasksel/first multiselect Web server, Standard system #### Configuration du MTA. # Pendant une installation normale, exim pose peu de questions. Voici # comment les �viter. Une pr�configuration plus complexe est possible. exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \ select no configuration at this time exim4-config exim4/no_config boolean true exim4-config exim4/no_config boolean true # C'est une bonne id�e d'indiquer ici le nom de l'utilisateur que vous avez # cr��. Si vous n'indiquez aucune valeur, le courrier pour postmaster ira dans # /var/mail/mail. exim4-config exim4/dc_postmaster string #### Configuration du serveur X. # Pr�configurer le serveur X est possible, mais vous devrez sans doute # conna�tre les caract�ristiques du mat�riel video de votre machine. Le # configurateur Debian du serveur X ne configure rien automatiquement. # X peut d�tecter le bon pilote pour certaines cartes, mais si vous faites une # pr�configuration, vous annulez ce qu'il aura choisi. Cependant vesa # fonctionne la plupart du temps. #xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/device/driver select vesa # Pour la d�tection automatique de la souris, il faut savoir que si elle # �choue, X recommence sans fin le processus. Donc, s'il y a pr�configuration, # une boucle infinie peut appara�tre si la souris n'est pas d�tect�e. #xserver-xfree86 xserver-xfree86/autodetect_mouse boolean true # La d�tection automatique du moniteur est recommand�e. xserver-xfree86 xserver-xfree86/autodetect_monitor boolean true # D�commentez la ligne suivante si vous poss�der un �cran LCD. #xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/lcd boolean true # X poss�de trois adresses pour la configuration du moniteur. Voici comment # pr�s�lectionner l'adresse ��medium��, qui est toujours disponible. # L'adresse ��simple�� peut ne pas �tre disponible et l'adresse # ��advanced�� pose trop de questions. xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/selection-method \ select medium xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/mode-list \ select 1024x768 @ 60 Hz #### Les autres questions. # Selon les logiciels que vous avez install�s et s'il y a eu des probl�mes # pendant le processus d'installation, d'autres questions peuvent �tre pos�es. # Vous pouvez bien s�r les pr�configurer�! Pour obtenir la liste de toutes # les questions possibles, faites une installation, et ex�cutez ces # commandes�: # debconf-get-selections --installer > fichier # debconf-get-selections >> fichier # Si vous voulez, vous pouvez inclure dans ce fichier d'autres fichiers de # de pr�configuration. Toutes les valeurs de ces fichiers annuleront les # valeurs pr�existantes. Vous pouvez indiquer plus d'un fichier, en les # s�parant par des espaces�; tous seront charg�s. Ces fichiers peuvent # � leur tour contenir d'autres directives de pr�configuration ou d'inclusion. # Notez que si les fichiers sont relatifs, ils seront pris dans le r�pertoire # o� se trouve le fichier qui les inclut. #d-i preseed/include string x.cfg # L'installateur peut v�rifier la somme de contr�le des fichiers de # pr�configuration avant de les utiliser. Pour le moment, cette somme doit �tre # de type md5sum. Il faut lister les sommes de contr�les dans le m�me ordre # que les fichiers � inclure. L'installateur de sarge # n'accepte pas les sommes de contr�le. #d-i preseed/include/checksum string 5da499872becccfeda2c4872f9171c3d # D'une mani�re plus souple, cela ex�cute des commandes du shell et si le # r�sultat donne les noms de ces fichiers, ils sont inclus. Par exemple, # pour changer de configuration, selon tel p�riph�rique de stockage USB, # dans ce cas, un lecteur carte int�gr�: #d-i preseed/include_command string \ # if $(grep -q "GUID: 0aec3050aec305000001a003" /proc/scsi/usb-storage-*/*); \ # then echo kraken.cfg; else echo otherusb.cfg; fi # Pour v�rifier le format de votre fichier de pr�configuration avant de # commencer une installation, vous pouvez utiliser debconf-set-selections : # debconf-set-selections -c preseed.cfg C.2.�P�riph�riques Linux Sous Linux, vous disposez de fichiers sp�ciaux dans /dev. Ces fichiers sont appel�s fichiers de p�riph�rique. Dans le monde Unix, l'acc�s au mat�riel se fait de fa�on particuli�re. En effet, vous utilisez un fichier qui commande un pilote, qui � son tour acc�de au mat�riel. Le fichier de p�riph�rique est une interface au composant syst�me. Les fichiers sous /dev se comportent diff�remment des fichiers ordinaires. Ci-dessous sont repris les fichiers de p�riph�rique les plus importants. +-----------------------------+ |fd0|1er lecteur de disquette | |---+-------------------------| |fd1|2e lecteur de disquette | +-----------------------------+ +-----------------------------------------------------------------+ |hda |Disque dur IDE ou c�d�rom sur le premier port IDE (ma�tre) | |-----+-----------------------------------------------------------| |hdb |Disque dur IDE ou c�d�rom sur le premier port IDE (esclave)| |-----+-----------------------------------------------------------| |hdc |Disque dur IDE ou c�d�rom sur le second port IDE (ma�tre) | |-----+-----------------------------------------------------------| |hdd |Disque dur IDE ou c�d�rom sur le second port IDE (esclave) | |-----+-----------------------------------------------------------| |hda1 |1re partition sur le premier disque dur IDE | |-----+-----------------------------------------------------------| |hdd15|15e partition sur le quatri�me disque dur IDE | +-----------------------------------------------------------------+ +-------------------------------------------------------------------+ |sda |Disque SCSI avec l'identificateur SCSI le plus bas (p. ex. 0)| |-----+-------------------------------------------------------------| |sdb |Disque SCSI avec l'identificateur suivant (p. ex. 1) | |-----+-------------------------------------------------------------| |sdc |Disque SCSI avec l'identificateur suivant (p. ex. 2) | |-----+-------------------------------------------------------------| |sda1 |1re partition du premier disque SCSI | |-----+-------------------------------------------------------------| |sdd10|10e partition du quatri�me disque SCSI | +-------------------------------------------------------------------+ +-------------------------------------------------------+ |sr0|c�d�rom SCSI avec l'identificateur SCSI le plus bas| |---+---------------------------------------------------| |sr1|c�d�rom SCSI avec l'identificateur SCSI suivant | +-------------------------------------------------------+ +--------------------------------------------------------------+ |ttyS0 |Port s�rie 0 (COM1: sous DOS) | |-------+------------------------------------------------------| |ttyS1 |Port s�rie 1 (COM2: sous DOS) | |-------+------------------------------------------------------| |psaux |port souris PS/2 | |-------+------------------------------------------------------| |gpmdata|pseudo p�riph�rique, r�p�titeur du d�mon GPM de souris| +--------------------------------------------------------------+ +------------------------------------------------------------------+ |cdrom|Lien symbolique vers le lecteur de c�d�rom | |-----+------------------------------------------------------------| |mouse|Lien symbolique vers le fichier de p�riph�rique de la souris| +------------------------------------------------------------------+ +---------------------------------------------------+ |null|tout ce qui pointe vers ce fichier dispara�t | |----+----------------------------------------------| |zero|fichier qui fabrique continuellement des z�ros| +---------------------------------------------------+ C.2.1.�R�gler la souris La souris peut �tre utilis�e aussi bien dans une console Linux (avec gpm) qu'en environnement X Window. Les deux modes sont compatibles entre eux si le r�p�titeur gpm est utilis� afin de permettre au signal de suivre le parcours suivant�: mouse => /dev/psaux => gpm => /dev/gpmdata -> /dev/mouse => X /dev/ttyS0 (repeater) (symlink) /dev/ttyS1 Ajustez le protocole de r�p�tition sur ��raw�� (dans /etc/gpm.conf) tandis que vous r�glerez X pour utiliser le protocole original de la souris dans /etc/X11/ XF86Config ou /etc/X11/XF86Config-4. Cette approche qui pr�conise l'utilisation de gpm m�me sous X a des avantages. Si, par exemple, vous d�connectez la souris par erreur, il suffit de red�marrer gpm par # /etc/init.d/gpm restart et la souris recommencera � fonctionner sous X sans qu'il y ait besoin de red�marrer le serveur. Si gpm est d�sactiv� ou n'est pas install�, assurez-vous que X est r�gl� de fa�on � lire directement la souris � travers par exemple /dev/psaux. Pour plus de d�tails, reportez-vous au mini-Howto ��Souris S�rie 3 Boutons�� dans /usr/ share/doc/HOWTO/en-txt/mini/3-Button-Mouse.gz, man gpm, /usr/share/doc/gpm/ FAQ.gz, et README.mouse. C.3.�Ressources d'espace disque pour les t�ches Une installation de base, avec le noyau 2.4 par d�faut et tous les paquets standard, demande 573�Mo. Le tableau suivant montre les tailles rapport�es par aptitude pour les t�ches affich�es dans tasksel. Certaines t�ches ont des �l�ments communs, et donc la taille totale pour ces deux t�ches peut �tre moindre que le total obtenu en additionnant les deux tailles. Pour d�terminer la dimension d'une partition, vous devez ajouter les tailles dans le tableau et la taille de l'installation de base. Ce que repr�sente ��Taille install�e�� va dans /usr�; et ce que repr�sente ��Taille � charger�� va (provisoirement) dans /var. +------------------------------------------------------------------------------+ | T�ches | Taille Install�e | Taille � charger | Espace � prendre | | | (Mo) | (Mo) | (Mo) | |------------------+-------------------+-------------------+-------------------| |Desktop |1392 |460 |1852 | |------------------+-------------------+-------------------+-------------------| |Serveur web |36 |12 |48 | |------------------+-------------------+-------------------+-------------------| |Serveur |168 |58 |226 | |d'impression | | | | |------------------+-------------------+-------------------+-------------------| |serveur DNS |2 |1 |3 | |------------------+-------------------+-------------------+-------------------| |Serveur de |47 |24 |71 | |fichiers | | | | |------------------+-------------------+-------------------+-------------------| |serveur de |10 |3 |13 | |courrier | | | | |------------------+-------------------+-------------------+-------------------| |Base de donn�es |66 |21 |87 | |SQL | | | | +------------------------------------------------------------------------------+ Note La t�che Desktop installe � la fois les environnements Gnome et Kde. Si vous faites une installation dans une langue autre que l'anglais, tasksel installera d'abord une locale s'il en existe une pour votre langue. Chaque langue demande un espace disque. Vous devriez accorder 200 Mo pour l'installation et le t�l�chargement. C.4.�Installer Debian GNU/Linux � partir d'un syst�me Unix/Linux Cette partie explique comment installer Debian GNU/Linux � partir d'un syst�me Unix ou Linux existant, sans utiliser le syst�me d'installation avec menus qui est expos� dans la suite de ce manuel. Les utilisateurs qui changeaient leur distribution Red Hat, Mandrake et Suse pour Debian GNU/Linux r�clamaient ce guide d'installation. Dans cette partie, on suppose que le lecteur a acquis une certaine familiarit� avec les commandes *nix et qu'il sait parcourir le syst�me de fichiers. $ symbolisera une commande qui devra �tre saisie dans le syst�me actuel, alors que # fera r�f�rence � une commande qui devra �tre saisie dans le chroot Debian. Une fois que vous aurez configur� le nouveau syst�me Debian, vous pourrez y installer les donn�es des utilisateurs (s'il y en a), et continuer � travailler. Debian GNU/Linux s'installe sans aucune interruption de service. C'est �galement une fa�on intelligente de r�soudre les probl�mes d'�quipement qui, d'ordinaire, donnent du fil � retordre aux syst�mes d'installation ou aux syst�mes d'amor�age. C.4.1.�Pour commencer Avec votre outil habituel de partitionnement *nix, partitionnez le disque dur et cr�ez au moins un syst�me de fichiers ainsi qu'une zone d'�change (swap). Vous devez disposer d'au moins 150 Mo pour l'installation d'un syst�me en mode console et d'au moins 300 Mo si vous avez l'intention d'installer X. Pour cr�er un syst�me de fichiers sur vos partitions, par exemple, pour cr�er un syst�me de fichiers ext3 sur la partition /dev/hda6 (ce sera la partition racine dans notre exemple), il suffit de faire�: # mke2fs -j /dev/hda6 Pour cr�er un syst�me de fichier ext2, il suffit d'enlever le -j. Initialisez et activez la zone d'�change (swap) (modifiez le num�ro de la partition en fonction de celui que vous souhaitez utiliser avec Debian)�: # mkswap /dev/hda5 # sync; sync; sync # swapon /dev/hda5 Montez une partition sur /mnt/debinst (le point d'installation, qui deviendra le syst�me de fichier racine (/) sur votre nouveau syst�me). Le point de montage est totalement arbitraire, c'est de cette fa�on qu'on y fera r�f�rence par la suite. # mkdir /mnt/debinst # mount /dev/hda6 /mnt/debinst Note Si vous voulez que certaines parties du syst�me de fichiers (p. ex /usr) soient mont�es sur des partitions distinctes, vous devez cr�er et monter ces r�pertoires vous-m�me avant de commencer l'�tape suivante. C.4.2.�Installer debootstrap L'outil utilis� par l'installateur Debian et reconnu comme outil officiel pour installer un syst�me Debian de base s'appelle debootstrap. Il utilise wget et ar, mais ne d�pend que de /bin/sh. Installez wget et ar s'ils ne sont pas d�j� install�s sur votre syst�me, puis t�l�chargez et installez debootstrap. Si vous poss�dez un syst�me bas� sur rpm, vous pouvez utiliser alien pour convertir le .deb en .rpm, ou t�l�charger une ��version rpm-is�e�� depuis http: //people.debian.org/~blade/install/debootstrap Ou, vous pouvez utiliser la proc�dure qui suit pour l'installer vous-m�me. Cr�ez un r�pertoire pour y d�compresser le .deb�: # mkdir work # cd work Le programme debootstrap se trouve dans l'archive Debian (assurez-vous d'avoir s�lectionn� le fichier correspondant � votre architecture). T�l�chargez le debootstrap .deb � partir de pool, copiez le paquet dans le r�pertoire de travail, et d�compressez les fichiers binaires. Vous aurez besoin d'avoir les droits du superutilisateur pour installer le binaire. # ar -x debootstrap_0.X.X_arch.deb # cd / # zcat /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv Il faut noter que pour ex�cuter debootstrap vous devez installer une version de glibc au moins �gale � GLIBC_2.3. Debootstrap est seulement un script mais il appelle diff�rents utilitaires qui exigent glibc. C.4.3.�Lancer debootstrap Debootstrap peut t�l�charger les fichiers n�cessaires directement depuis l'archive debian. Vous pouvez remplacer toutes les r�f�rences � http.us.debian.org/debian dans les commandes ci-dessous, par un miroir de l'archive Debian qui se trouve � proximit� de chez vous, relativement au r�seau. Les miroirs sont list�s sur http://www.debian.org/misc/README.mirrors. Si vous poss�dez une version c�d�rom de Debian GNU/Linux sarge, mont�e sur / cdrom, vous pouvez remplacer l'URL http par l'URL d'un fichier�: file:/cdrom/ debian/ Dans la commande debootstrap remplacez ARCH par l'une des expressions suivantes�: alpha, arm, hppa, i386, ia64, m68k, mips, mipsel, powerpc, s390, ou sparc. # /usr/sbin/debootstrap --arch ARCH sarge \ /mnt/debinst http://http.us.debian.org/debian C.4.4.�Configurer le syt�me de base Maintenant vous disposez d'un vrai syst�me Debian, certes un peu �l�mentaire. Lancez le programme Chroot�: # chroot /mnt/debinst /bin/bash C.4.4.1.�Monter les partitions Vous devez cr�er /etc/fstab. # editor /etc/fstab Voici un exemple que vous pouvez modifier � votre convenance�: # /etc/fstab: static file system information. # # file system mount point type options dump pass /dev/XXX / ext3 defaults 0 1 /dev/XXX /boot ext3 ro,nosuid,nodev 0 2 /dev/XXX none swap sw 0 0 proc /proc proc defaults 0 0 /dev/fd0 /mnt/floppy auto noauto,rw,sync,user,exec 0 0 /dev/cdrom /mnt/cdrom iso9660 noauto,ro,user,exec 0 0 /dev/XXX /tmp ext3 rw,nosuid,nodev 0 2 /dev/XXX /var ext3 rw,nosuid,nodev 0 2 /dev/XXX /usr ext3 rw,nodev 0 2 /dev/XXX /home ext3 rw,nosuid,nodev 0 2 Utilisez mount -a pour monter l'ensemble des syst�mes de fichiers que vous avez indiqu� dans votre fichier /etc/fstab, ou alors pour monter un � un chaque syst�me de fichiers, utilisez�: # mount /path # e.g.: mount /usr Vous pouvez monter le syst�me de fichiers proc plusieurs fois et � divers endroits, cependant on choisit d'habitude /proc. Si vous n'utilisez pas mount -a, assurez-vous d'avoir mont� proc avant d'aller plus loin�: # mount -t proc proc /proc La commande ls /proc affiche maintenant un r�pertoire non vide. Si cela �choue, vous pouvez monter proc hors du chroot de cette mani�re : # mount -t proc proc /mnt/debinst/proc C.4.4.2.�Configurer le clavier Pour configurer votre clavier ex�cutez�: # dpkg-reconfigure console-data Il faut noter que le clavier ne peut pas �tre configur� � l'int�rieur du chroot. Il sera configur� au prochain d�marrage de la machine. C.4.4.3.�Configurer le r�seau Pour configurer le r�seau, �ditez les fichiers /etc/network/interfaces, /etc/ resolv.conf, et etc/hostname. # editor /etc/network/interfaces Voici quelques exemples simples qui proviennent de /usr/share/doc/ifupdown/ examples�: ###################################################################### # /etc/network/interfaces -- configuration file for ifup(8), ifdown(8) # See the interfaces(5) manpage for information on what options are # available. ###################################################################### # We always want the loopback interface. # auto lo iface lo inet loopback # To use dhcp: # # auto eth0 # iface eth0 inet dhcp # An example static IP setup: (broadcast and gateway are optional) # # auto eth0 # iface eth0 inet static # address 192.168.0.42 # network 192.168.0.0 # netmask 255.255.255.0 # broadcast 192.168.0.255 # gateway 192.168.0.1 Indiquez vos serveurs de noms et les directives search dans le fichier /etc/ resolv.conf�: # editor /etc/resolv.conf Un simple /etc/resolv.conf�: # search hqdom.local\000 # nameserver 10.1.1.36 # nameserver 192.168.9.100 Indiquez le nom de votre syst�me (de 2 � 63 caract�res)�: # echo DebianHostName > /etc/hostname Si vous poss�dez plusieurs cartes r�seau, faites en sorte d'indiquer par ordre les modules que vous voulez charger dans le fichier /etc/modules. De cette fa�on, lors du d�marrage, chaque carte sera associ�e avec le nom d'interface (eth0, eth1, etc.) que vous souhaitiez. C.4.4.4.�Configurer le fuseau horaire, les utilisateurs et le progreamme APT Configurez le fuseau horaire, ajoutez un utilisateur normal, et choisissez vos sources apt en ex�cutant # /usr/sbin/base-config new C.4.4.5.�Configurer les locales Pour configurer les param�tres locaux, pour l'utilisation d'une autre langue que l'anglais, installez le paquet des locales puis configurez-le�: # apt-get install locales # dpkg-reconfigure locales NOTE�: Vous devez au pr�alable configurer apt, c'est-�-dire lors de l'�tape de configuration du syst�me de base. Avant d'utiliser les locales avec un jeu de caract�res diff�rent de l'ASCII ou de latin1, veuillez consulter les HOWTO sur la localisation. C.4.5.�Installer un noyau Si vous avez l'intention de d�marrer ce syst�me, vous aurez vraisemblablement besoin d'un noyau Linux ainsi que d'un gestionnaire de d�marrage. Identifiez les paquets contenant des noyaux avec�: # apt-cache search kernel-image Puis installez celui que vous voulez en utilisant son nom de paquet. # apt-get install kernel-image-2.X.X-arch-etc C.4.6.�Configurer le programme d'amor�age Pour que votre syst�me Debian GNU/Linux puisse d�marrer, configurez le programme d'amor�age pour qu'il charge le noyau install� avec votre nouvelle partition racine. Debootstrap n'installe pas de programme d'amor�age mais vous pouvez utiliser apt-get pour en installer un. Annexe�D.�Administrivia Table des mati�res D.1. � propos de ce document D.2. Pour contribuer � ce document D.3. Principales contributions D.4. Marques d�pos�es D.1.�� propos de ce document Ce manuel a �t� cr�� pour l'installateur de la distribution Sarge. Il est bas� sur le manuel de l'installateur de la distribution Woody, qui lui-m�me �tait bas� sur d'anciens manuels d'installation de Debian. Il est aussi bas� sur le manuel de la distribution Progeny, distribu� sous GPL en 2003. Ce document est �crit au format DocBook XML. Les textes produits sont cr��s par diff�rents programmes � partir des paquets docbook-xml et docbook-xsl. Pour faciliter la maintenance de ce document, nous utilisons certaines fonctionnalit�s XML, telles qu'entit�s et attributs de particularisation. Ils jouent le m�me r�le que les variables et les conditions dans les langages de programmation. La source XML de ce document contient des informations pour chaque architecture -- les attributs de particularisation sont utilis�s afin d'isoler certaines parties du texte sp�cifiques � une architecture donn�e. Toutes les remarques sur cette traduction, coordonn�e par Philippe Batailler, sont � envoyer � l'adresse <debian-l10n-french@lists.debian.org>. D.2.�Pour contribuer � ce document Si vous avez des questions ou des suggestions � propos de ce document, vous pouvez envoyer un rapport de bogue concernant le paquet debian-installer-manual. Voyez le paquet reportbug ou lisez la documentation en ligne disponible dans le syst�me de suivi des bogues. Ce serait bien si vous pouviez v�rifier dans les bogues ouverts � propos du manuel de l'installateur que votre probl�me n'a pas d�j� �t� signal�. Si c'est le cas, vous pouvez confirmer le bogue ou donner des informations compl�mentaires � l'adresse <XXXX @bugs.debian.org>, o� XXXX est le num�ro du bogue en question. Encore mieux, procurez-vous une copie des sources docbook de ce document et proposez des correctifs. Les sources docbook sont disponibles dans le WebSVN de l'installateur. Ne vous inqui�tez pas si vous ne connaissez pas bien docBook�: une note rapide dans le r�pertoire du manuel vous mettra sur la voie. DocBook est comme html, mais on s'int�resse au sens du texte plut�t qu'� sa pr�sentation. On peut envoyer des correctifs � la liste de discussion debian-boot, voyez plus bas. Pour acc�der aux sources par CVS, consultez le fichier README dans le r�pertoire racine des sources. Veuillez ne pas contacter les auteurs de ce document directement. Il existe une liste de diffusion pour l'installateur Debian qui discute de ce document. L'adresse de la liste de diffusion est <debian-boot@lists.debian.org>. Les instructions pour s'abonner sont disponibles � la page d'abonnement aux listes de diffusion Debian�; une copie de cette liste peut �tre consult�e en ligne dans les archives des listes de diffusion Debian. D.3.�Principales contributions Bruce Perens, Sven Rudolph, Igor Grobman, James Treacy, et Adam Di Carlo sont les premiers auteurs de ce texte. Sebastian Ley a �crit le Guide d'installation. Beaucoup, beaucoup d'utilisateurs et de d�veloppeurs Debian ont particip� � ce document. On doit mentionner particuli�rement Michael Schmitz (pour m68k), Frank Neumann (� l'origine du guide d'installation de Debian sur Amiga), Arto Astala, Eric Delaunay et Ben Collins (SPARC information), Tapio Lehtonen et St�phane Bortzmeyer pour de nombreux textes. Nous remercions aussi Pascal Le Bail pour ses informations sur la mani�re d'amorcer � partir des cl�s USB. Des informations extr�mement utiles ont �t� pioch�es dans le HOWTO sur le d�marrage r�seau de Jim Mintha (pas d'URL disponible), la FAQ Debian, la FAQ Linux/m68k, la FAQ Linux pour processeurs SPARC, la FAQ Linux/Alpha, et d'autres encore. Que les auteurs de ces sources d'informations riches et librement accessibles soient remerci�s. La section de ce manuel ��Installer debian � partir d'un syst�me Unix/Linux�� ( Section�C.4, ��Installer Debian GNU/Linux � partir d'un syst�me Unix/Linux��) est partiellement reprise d'un document avec copyright Karsten M. Self. D.4.�Marques d�pos�es Les marques d�pos�es cit�es dans ce document appartiennent � leurs propri�taires. Annexe�E.�GNU General Public License Table des mati�res E.1. Preamble E.2. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE E.3. How to Apply These Terms to Your New Programs Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. -- 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. E.1.�Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the gnu General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software -- to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the gnu Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and /or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. E.2.�GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION * This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. * You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. * You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. * You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. * You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. * You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. * Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. * If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. * If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. * The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. * If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY * because the program is licensed free of charge, there is no warranty for the program, to the extent permitted by applicable law. except when otherwise stated in writing the copyright holders and/or other parties provide the program "as is" without warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. the entire risk as to the quality and performance of the program is with you. should the program prove defective, you assume the cost of all necessary servicing, repair or correction. * in no event unless required by applicable law or agreed to in writing will any copyright holder, or any other party who may modify and/or redistribute the program as permitted above, be liable to you for damages, including any general, special, incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the program (including but not limited to loss of data or data being rendered inaccurate or losses sustained by you or third parties or a failure of the program to operate with any other programs), even if such holder or other party has been advised of the possibility of such damages. END OF TERMS AND CONDITIONS E.3.�How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. one line to give the program's name and a brief idea of what it does. Copyright (C) year name of author This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the gnu General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty; without even the implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. See the gnu General Public License for more details. You should have received a copy of the gnu General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with absolutely no warranty; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items -- whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the gnu Library General Public License instead of this License.